Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
une pomme chèite / une pomme çhèite - Forum langue d'oïl - Forum Babel
une pomme chèite / une pomme çhèite

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oïl
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Felibre d'Auvernho



Inscrit le: 23 Apr 2011
Messages: 222
Lieu: Auvernho

Messageécrit le Friday 29 Apr 11, 0:46 Répondre en citant ce message   

C'est du POITEVIN

La pomme chèite est la pomme chue, tombée. /chèyt/

La pomme çhèite est la pomme cuite.

"çh" est le CH de l'allemand "ich", le Ach schwach.

Je ne sais pas comment il s'écrit, c'est quelque chose que j'ai appris oralement à la fin d'un téléjournal de Jean-Pierre Pernaud.


Nous avons en auvergnat le son "çh" dans des mots comme l'Esponho, uno escalo, espera... (un escalier, attendre/espérer) que nous prononçons /liçhponyo, in'içhkalo, içhpera/.


Mais il y a une différence :

- en auvergnat, le "çh" est un simple son, que nous n'écrivons pas, car si on prononce S au lieu de "çh" le sens est le même. C'est une simple déformation de S devant consonne;
- au lieu que, en poitevin, le "çh" est un phonème, c'est à dire un son signifiant qu'on ne peut remplacer par aucun autre sous peine de changer le sens du mot ou de faire un barbarisme.


A partir de là j'ai deux questions :

- Dites-moi si le son "çh" existe dans d'autres formes d'oïl comme phonème.
- Dites-moi s'il existe dans votre parler sous forme de simple son
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Kova



Inscrit le: 27 Apr 2007
Messages: 140
Lieu: Angoulême

Messageécrit le Saturday 30 Apr 11, 14:09 Répondre en citant ce message   

Note : une pomme se dit = ine poume... Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Feintisti



Inscrit le: 09 Oct 2005
Messages: 1591
Lieu: Liège, Belgique

Messageécrit le Saturday 30 Apr 11, 14:52 Répondre en citant ce message   

J'avais déjà entendu une chanson en poitevin sur internet et c'était assez spécial, avec tous ces "çh". Certaines personnes prononcent le "ch" comme un [ç] en français et cela ne pose pas de problème de prononciation.

En wallon, le son [ç] est présent dans certains dialectes de l'Est de la Wallonie (plutôt la province de Liège, donc). Avec la graphie Feller, qui rend bien la phonétique de chaque parler, on utilise alors le digraphe "hy" pour rendre ce son. Exemples: mauhyon (maison), cohye (cuisse, branche d'arbre).

Si on écrit en walon rfondou, on utilise "xh", qui peut se prononcer aussi [h]/[X] (ach-laut) à l'Est et comme notre "ch" à l'Ouest, suivant les parlers. Je crois que "jh" et "sch" ont la même prononciation, sauf à l'Ouest où il se prononcent respectivement "j" et "sk".

Ce son [ç] ne semble pas être un phonème à part entière, mais la réalisation du "h" (voire du ach-laut) spéciale dans certains mots.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
PatoisantLorrain



Inscrit le: 25 Aug 2006
Messages: 224
Lieu: Bayonnais

Messageécrit le Saturday 30 Apr 11, 21:59 Répondre en citant ce message   

Dernièrement, j'ai pu acquérir une thèse de 1985 sur le patois vosgien de Cheniménil (près d'Épinal). C'est un patois entre plaine et montagne. Là où il se différencie des autres, c'est au niveau de la prononciation. Alors que dans les autres villages environnants, on prononçait keuhhe, mauhon (cuisse / branche d'arbre, maison ; à Fraize, on prononçait cohhe pour keuhhe !), à Cheniménil, on n'employait pas le ach-laut et sa sonore h mais le ich-laut ç. Donc, avec la graphie wallonne, on aurait keuhye, mauhyon). Dans les autres patois lorrains de l'Ouest, on a keuche, maujon. Peut-être ce son ç est-il un début de francisation, du moins pour la Lorraine.

(j'ai écris "prononçait, employait" car en Lorraine, le patois ne survit que grâce à quelques groupes de sauvegarde mais il n'es plus parlé depuis longtemps).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oïl
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008