Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Pascal Tréguer
Inscrit le: 16 Dec 2012 Messages: 694 Lieu: Lancashire - Angleterre
|
écrit le Thursday 08 Aug 19, 13:55 |
|
|
Les journalistes emploient souvent vrai-faux pour signifier faux. Par exemple quand, le 14 mars 2017, le Huffington Post titrait Vrai-faux soutien de Valls à Macron à propos d’un canular du site parodique Nordpresse.
Mais peut-être vrai-faux est-il justifié dans cet article du journal Le Monde du 19 septembre 2018 :
Citation: | Démission du patron du renseignement allemand : un vrai-faux limogeage pour sauver Merkel
Limogé… mais promu. Hans-Georg Maassen va devoir quitter la présidence de l’Office fédéral de protection de la Constitution (BfV), le service chargé du renseignement intérieur en Allemagne. Mais sa destitution a fort peu l’apparence d’une sanction. En guise de point de chute, M. Maassen hérite en effet d’un poste de secrétaire d’Etat auprès du ministre de l’intérieur. |
Le terme vrai-faux remonte à l’affaire du Carrefour du développement en 1986. La DST avait délivré un faux passeport au nom d’Yves Navarro à Yves Chalier, chef de cabinet de Christian Nucci, ministre de la Coopération. Extrait de Un "vrai-faux" passeport (Le Monde du 22 novembre 1986) :
Citation: | Ce document était en réalité un "vrai-faux", c'est-à-dire un passeport établi par les services officiels, mais portant un faux nom et une fausse adresse. |
|
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Thursday 08 Aug 19, 14:45 |
|
|
Un autre article pour en savoir un peu plus, et voir apparaître le nom de Charles Pasqua, curieusement absent de l'article du Monde, alors qu'il a été à l'époque et longtemps associé à cette histoire.
Extrait :
Yves Chalier s'affole. Il obtient du nouveau ministre de l'Intérieur, Charles Pasqua, un « vrai-faux » passeport qui lui permet de s'enfuir au Brésil et de pouvoir ainsi déballer son sac à l'abri des poursuites. Ce « vrai-faux » passeport, c'est l'affaire dans l'affaire. Sa révélation aura un effet boomerang sur le nouveau gouvernement, contribuant au discrédit de la droite comme de la gauche.
Pour comprendre la différence entre un faux passeport et un vrai-faux passeport, c'est simple : un vrai-faux passeport est un passeport délivré à un agent secret qui lui est remis par ses supérieurs pour lui permettre de faire son travail. Alors qu'un faux passeport est fabriqué de toutes pièces par un faussaire pour permettre à un malfrat d'échapper à la police.
Le scandale dans l'histoire Chalier, c'est que Chalier n'était pas un agent secret... mais plutôt un malfrat.
À part ce type d'objet, passeport, carte d'identité ou autre document officiel, c'est une dérive un peu absurde que d'appeler vrai-faux ce qui est tout simplement faux. |
|
|
|
|
Picardicus
Inscrit le: 08 Oct 2010 Messages: 98
|
écrit le Thursday 08 Aug 19, 21:06 |
|
|
Un membre de ce forum aurait-il l'obligeance d'expliquer la différence entre "vrai faux passeport" et "vrai-faux passeport". Quel changement de sens le trait d’union confère-t-il à l'expression ? |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Thursday 08 Aug 19, 21:48 |
|
|
Le trait d'union crée plus visiblement l'adjectif composé vrai-faux. Cet adjectif ainsi nettement composé acquiert un sens explicable.
L'absence de trait d'union crée un effet un peu bizarre, un "non-sense" comme diraient les anglophones.
Cela dit, l'usage de "vrai" au sens de "légal, officiel" est ici tout à fait exceptionnel. Il n'est justifié que par l'aspect paradoxal créé par sa juxtaposition à "faux". L'antonyme normal de faux dans ce contexte est plutôt authentique. Mais dire un authentique-faux passeport est moins amusant, et moins efficace, que dire un vrai-faux passeport. |
|
|
|
|
Pascal Tréguer
Inscrit le: 16 Dec 2012 Messages: 694 Lieu: Lancashire - Angleterre
|
écrit le Thursday 15 Aug 19, 13:29 |
|
|
Audrey Kucinskas, journaliste à L'Express, a publié un article très intéressant sur la façon dont les média utilisent un langage faussé euphémisant les faits relatifs à l'affaire Jeffrey Epstein. C'est ici. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 26 Nov 19, 7:48 |
|
|
S’ils brillent souvent dans leurs parcours scolaires et universitaires, c’est notamment car ils développent un rapport particulier au savoir et à la gestion du temps.
(Le Monde, 25/11/2019)
Moi j'aurais écrit "... c’est notamment parce qu'ils développent..."
Et pourtant, j'aurais accepté sans problème Ils brillent souvent dans leurs parcours scolaires et universitaires car / parce qu' ils développent ...
J'ai le sentiment que la tournure si ... c'est ... bloque la possibilité car. Mais c'est syntaxiquement difficile à expliquer. |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Tuesday 26 Nov 19, 9:23 |
|
|
Il me semble effectivement impossible d'avoir correctement la séquence "c'est car". |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 26 Nov 19, 9:35 |
|
|
Oui mais pourquoi ? Ce serait une sacrée colle à un oral d'agreg... |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Tuesday 26 Nov 19, 11:19 |
|
|
Déjà, son statut de conjonction n'aide pas. "C'est mais, c'est et" ne fonctionnent pas mieux. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 26 Nov 19, 13:01 |
|
|
Oui, mais il faut préciser : il y a les conjonctions de coordination (mais, etc.) et les conjonctions de subordination (que, parce que, etc.), On voit que ça marche avec les unes, mais pas avec les autres. C'est un début d'explication, mais bon, on est en train de créer un hors-sujet... |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3672 Lieu: Massalia
|
écrit le Saturday 10 Apr 21, 9:22 |
|
|
Ce matin, j'ai eu la surprise d'entendre sur France Info que le volcan La Soufrière venait d'entrer en érection |
|
|
|
|
Cligès
Inscrit le: 18 Jul 2019 Messages: 898 Lieu: Pays de Loire
|
écrit le Saturday 10 Apr 21, 9:31 |
|
|
S'il y a une colonne assez haute et un petit champignon au bout, on peut accepter le mot. |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Saturday 10 Apr 21, 9:32 |
|
|
L'auteur avait dû lire cet article :
Citation: | A Pozzuoles, ville à l’ouest de Naples (Italie), on raconte que le volcan du coin a des vertus magiques : il favoriserait de manière exceptionnelle l’érection des hommes. Une croyance ancestrale confortée par une étude scientifique très sérieuse. |
Sinon, plus sérieusement, les mots "éruption" et "érection" cohabitent (si j'ose dire) parfois, comme là :
Citation: | Plus de 60 ans séparent l'érection d'un dôme de l'éruption précédente, sauf lors de la dernière crise éruptive, en 1979, qui se singularise par l'apparition d'un dôme de lave immédiatement après une phase explosive. |
|
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3672 Lieu: Massalia
|
écrit le Sunday 11 Apr 21, 10:15 |
|
|
Je savais qu'on pouvait entrer en contemplation, méditation, extase... L'entrée en érection aurait de quoi faire rêver à moins qu'on n'ait envie de partir en courant... |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Sunday 11 Apr 21, 13:15 |
|
|
Il y a bien l'entrée en fanfare. Je suppose que c'en est une variante ! |
|
|
|
|
|