Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Affiche Babel "je parle..." dans toutes les langues - Dictionnaire Babel - Forum Babel
Affiche Babel "je parle..." dans toutes les langues
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
domanlai



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 196
Lieu: Tolosa

Messageécrit le Friday 21 Oct 05, 13:38 Répondre en citant ce message   

Je parle cantonais
我講粵語。
ou
我講廣東話。
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
domanlai



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 196
Lieu: Tolosa

Messageécrit le Friday 21 Oct 05, 13:43 Répondre en citant ce message   

makrook a écrit:
chinois (mandarin) simplifie : 我说汉语
chinois (mandarin) traditionnel : 我說漢語

je pense que ce terme s'emploie pour bien mettre en évidence la langue han utilisant les caractères chinois par rapport aux autres. Si non, en Chine, il est bcp plus courant d'utiliser le terme langue commune qui équivaut donc au mandarin / putonghua.
et donc ça fait : 我說普通話。

c'est un peu compliqué ... mais c'est la situation linguistique chinoise réelle !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Dj'han Flipe



Inscrit le: 19 Oct 2005
Messages: 3
Lieu: Stavelot

Messageécrit le Friday 21 Oct 05, 14:03 Répondre en citant ce message   

En wallon, il me semble que l'on préfèrerait "Dji Djåze walon" ("je parle wallon") à "Dji Djåze è walon" ("Je parle en wallon"). L'encourageant impératif "Djåzans walon!" ("parlons wallon") se rencontre très souvent, n'est-ce pas?...

Notez que ma variante régionale pour cela est "Dju djâze walon"


Dernière édition par Dj'han Flipe le Friday 21 Oct 05, 14:04; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Dj'han Flipe



Inscrit le: 19 Oct 2005
Messages: 3
Lieu: Stavelot

Messageécrit le Friday 21 Oct 05, 14:04 Répondre en citant ce message   

Eu falo português
(je parle portugais)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
momo



Inscrit le: 02 Feb 2005
Messages: 36
Lieu: Ardennes, France, Europe

Messageécrit le Friday 21 Oct 05, 16:12 Répondre en citant ce message   

o feveli furlan (je parle frioulan)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
lemming



Inscrit le: 14 Mar 2005
Messages: 18
Lieu: cotentin

Messageécrit le Friday 21 Oct 05, 18:30 Répondre en citant ce message   

En Maltais pas approximatif : nitkellem bil-Malti
En Normand : je prêche Normaund
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Breizhadig



Inscrit le: 12 Nov 2004
Messages: 860
Lieu: Penn ar Bed / Finistère

Messageécrit le Friday 21 Oct 05, 18:31 Répondre en citant ce message   

Breton En Breton il y a deux façons de voir les choses pour dire "je parle Breton", la première c'est de mettre en avant la capacité à faire la chose, dans ce cas on emploi le verbe "savoir" » Me a oar Brezhoneg...

L'emploi du mot "parler" (qui se traduit par plusieurs mots selon les régions : prezeg, komz, safaret, kontiñ, kaozeal, etc...) met en avant l'action de parler dans telle langue, par exemple quand je dis "Me a bre'g Brezhoneg" ca sous entend que je fais une action de parler Breton, alors que quand je dis "Me a oar Brezhoneg" ca sous entend que je comprend et que je sais communiquer en Breton, c'est d'autant plus la forme la plus utilisée au niveau traditionnel...


Dernière édition par Breizhadig le Tuesday 19 Sep 06, 18:11; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Feintisti



Inscrit le: 09 Oct 2005
Messages: 1591
Lieu: Liège, Belgique

Messageécrit le Friday 21 Oct 05, 20:03 Répondre en citant ce message   

Suède Suédois: Jag talar svenska
Norvège Norvégien: Jeg snakker norsk
Danemark Danois: Jeg taler dansk
Finlande Finnois:Minä puhun suomea

Les langues construites comptent aussi?
:mrgreen: Toki Pona: mi toki e toki pona
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Daan
Responsable projet


Inscrit le: 15 Dec 2004
Messages: 58
Lieu: Cotentin (Normandie)

Messageécrit le Friday 21 Oct 05, 23:01 Répondre en citant ce message   

J' prêche normaund (Normandie)


Gençouns le projet Babel d'en-par-ensemblle
(= Construisons ensemble le projet Babel)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Ellaurenzovfoot



Inscrit le: 11 Feb 2005
Messages: 21
Lieu: Paname, Québec

Messageécrit le Saturday 22 Oct 05, 3:48 Répondre en citant ce message   

Pour l'usage de l'article:
Concernant l'espagnol ou le japonais les deux langues que je connais où il n'est pas obligatoire de mettre l'articile il y a deux possibilités.

soit l'on parle un japonais/espagnol littéraire, soit courant.

En japonais (langue que j'étudie) il est très rare dans une conversation de mettre le sujet, puisque s'il n'est pas mis c'est que c'est nous qui parlons ou qu'il à déjà été dit précédemment.
Donc tout à vous le choix.

Voulez vous que ce soit littéraire ou pas?

私は日本語を話します Je parle Japonais. (de façon poli et littéraire)

日本語を話します Je parle Japonais. (de façon poli et usuelle quand on ne connais pas la personne, donc le plus fréquent et le mieux à utiliser)

日本語を話す Je parle Japonais. (De façon neutre, donc a peu près forcément sans le sujet, puisque inclu)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pixel



Inscrit le: 14 Dec 2004
Messages: 961
Lieu: Au pays des grenouilles, avec vue sur la mare...

Messageécrit le Saturday 22 Oct 05, 17:14 Répondre en citant ce message   

Ellaurenzovfoot a écrit:
私は日本語を話します Je parle Japonais. (de façon poli et littéraire)

日本語を話します Je parle Japonais. (de façon poli et usuelle quand on ne connais pas la personne, donc le plus fréquent et le mieux à utiliser)

日本語を話す Je parle Japonais. (De façon neutre, donc a peu près forcément sans le sujet, puisque inclu)

Toutes ces phrases veulent bien dire "je parle japonais" (en français, pas de majuscule initiale pour les noms de langues), mais ça n'a pas le sens de "savoir parler japonais".

On utilisera plutôt :
日本語を話せます ("nihongo o hanasemasu", de "hanaseru", "pouvoir parler", de "hanasu", "parler")

ou mieux je pense :
日本語が出来ます (nihongo ga dekimasu, "je sais/peux le japonais").
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Olso



Inscrit le: 23 Oct 2005
Messages: 61
Lieu: Paris

Messageécrit le Sunday 23 Oct 05, 1:59 Répondre en citant ce message   

Comment le dit-on en kotava ? je suis très curieux de le savoir !
kotavu ?

en espéranto :
Mi parolas Esperanton
Kaj vi ? (Et toi / vous ? )
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Feintisti



Inscrit le: 09 Oct 2005
Messages: 1591
Lieu: Liège, Belgique

Messageécrit le Sunday 23 Oct 05, 11:39 Répondre en citant ce message   

Quelques langues d'Asie du sud-est:
Viet-Nam Vietnamien: Tôi nói tiếng Việt
Malaisie Malais: Saya cakap bahasa Melayu
Indonésien: Saya berbicara bahasa Indonesia


Dernière édition par Feintisti le Friday 06 Jan 06, 21:22; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2281

Messageécrit le Thursday 27 Oct 05, 21:52 Répondre en citant ce message   

Créole de Guadeloupe :

An ka palé kréyol.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Feintisti



Inscrit le: 09 Oct 2005
Messages: 1591
Lieu: Liège, Belgique

Messageécrit le Saturday 29 Oct 05, 16:31 Répondre en citant ce message   

Pour varier un peu les horizons:
Swahili: Ninasema kiSwahili
Quéchua: Noqa parlani Qichwa
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivante
Page 2 sur 9









phpBB (c) 2001-2008