Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Tobias
Inscrit le: 14 Apr 2012 Messages: 46 Lieu: Paris
|
écrit le Saturday 18 May 13, 20:35 |
|
|
Il s'agit d'un terme kabyle aujourd'hui très répandu parmis les amazighophones. Il s'utilise pour saluer quelqu'un mais il possède un sens plus symbolique il me semble. On dit aussi Azul fellewen ou Azul fellak (à/sur vous , toi )
L'explication la plus répandu que j'ai du lire , est qu'il viendrait des mots az (avec) et ul (le coeur). C'est à dire avec le coeur grosso modo. Mais j'aimerais avoir une confirmation. . J'aimerais savoir si en kabyle d'où dérive à priori la formulation azul , c'était vraiment pareil ou si le terme est un néoligisme?
Dernière édition par Tobias le Saturday 18 May 13, 21:31; édité 3 fois |
|
|
|
|
Azwaw
Inscrit le: 30 Aug 2010 Messages: 975 Lieu: Le Havre
|
écrit le Saturday 18 May 13, 21:04 |
|
|
L'étymologie que vous citez n'est pas tout à fait juste ! Il s'agit en faite de aẓ (s'approcher) et de ul (coeur). Néanmoins, je précise que c'est une étymologie populaire et erronée.
Ce terme n'est pas vraiment kabyle même s'il s'est assez bien implanté en Kabylie et relativement dans d'autres régions berbérophones. C'est effectivement un néologisme qui aurait été construit sur, entre autre, un mot tamacheq (touareg) - ahul - qui servait à saluer et/ou renvoyait à la notion de paix ; impossible de retrouver la source (sérieuse il m'avait semblé) désolé !
Ce fut peut être Mouloud Mammeri, qui fut prolifique dans la création de néologismes à partir de vieilles racines berbères quasiment oubliées, qui introduit ce mot en kabyle.
Ce lien que je viens de consulter donne d'autres informations intéressantes et de bonnes références : http://www.wikimazigh.com/wiki/Encyclopedie-Amazighe/Coran/Azul |
|
|
|
|
Mighis
Inscrit le: 19 May 2013 Messages: 26 Lieu: Arrif
|
écrit le Sunday 19 May 13, 13:09 |
|
|
Je confirme que azul vient de ahul il me semble que les chleuh du Sud du Maroc disent afri pour désigner la paix? |
|
|
|
|
Tobias
Inscrit le: 14 Apr 2012 Messages: 46 Lieu: Paris
|
écrit le Sunday 19 May 13, 15:53 |
|
|
Merci pour les informations. Je me disais bien que cette hypothèse (celle que j'ai mentionnais) était surtout de l'etymologie amateur du web... |
|
|
|
|
Azwaw
Inscrit le: 30 Aug 2010 Messages: 975 Lieu: Le Havre
|
écrit le Sunday 19 May 13, 16:00 |
|
|
Oui surtout que le Z de aẓ est emphatique alors que dans azul, non. C'est comme l'étymologie populaire de tifinagh (nom moderne - touareg - de l'alphabet libyque) qui explique que cela vient de tifi (trouvaille) et nagh (notre) donc "notre trouvaille" ! C'est séduisant mais sans doute faux. |
|
|
|
|
histofyl
Inscrit le: 03 Apr 2021 Messages: 1 Lieu: IdF
|
écrit le Saturday 03 Apr 21, 19:09 |
|
|
L'explication qui est enseignée par M. Naït-Zerrad, professeur à l'INALCO, est la suivante:
Le son z dans les parlers berbères du Nord correspond au son h dans certains dialectes tamacheq dans les mots étymologiquement apparentés (là où on retrouve un z en kabyle par exemple, on trouveras un h dans ces dialectes);
En revanche, "ahul" en tamacheq ne serait pas issu de ce glissement phonologique, puisque certains dialectes qui ne l'ont pas connu conserveraient la forme "ahul";
"Azul" serait donc une surgénéralisation apparue lors de l'introduction en Kabyle de néologismes berbères, obtenue en déduisant erronément un glissement phonologique qui n'a pas eu lieu pour le mot en question. |
|
|
|
|
|