Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 11:37 |
|
|
esquèr = gauche
en France, le mot d'origine latine senestre, conservé en latin (sinistra) et aussi dans le français sinistre(!), a été éliminé par "gauche"
il est conservé dans le sud-est de la France (Alpes) : senèstre
une petite région de France, le Cantal emploie le terme esquèr, mot que l'on retrouve dans la péninsule ibérique :
izquierda en espagnol
esquerda en portugais
esquerra en catalan
ces termes sont issus du basque esker
mais comment expliquer la présence de ce terme du Cantal, région assez éloignée du pays basque ?
est-ce une trace de la langue pratiquée autrefois dans cette région ?
au temps de Jules César, l'Aquitaine (l'ouest de la Garonne) parlait une langue de la même famille que le basque
cependant le Cantal est encore plus éloigné...
dans des temps plus anciens, cette langue couvrait peut-être une surface encore plus étendue |
|
|
|
|
winnoloursin
Inscrit le: 17 Oct 2005 Messages: 710 Lieu: marseille
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 11:50 |
|
|
Avant les Romains le Cantal était habité par les Celtes.Ca peut peut-être aider!
Il y a eu aussi une forte immigration Espagnole au XVII siècle. Pourquoi pas?
On y parle aussi l'occitan-languedocien |
|
|
|
|
Patriccke
Inscrit le: 10 Feb 2005 Messages: 434
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 12:30 |
|
|
J'ai lu que l'étymologie serait esku herra, la main "méchante". Ca ne vaut pas mieux que notre "sinistre". |
|
|
|
|
mansio
Inscrit le: 19 Feb 2005 Messages: 1125
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 12:53 |
|
|
Il manque le mot gauche en occitan. Peut-être que esquèr est tout simplement la variante locale du mot occitan. Et le problème de l'éloignement par rapport au basque est résolu. |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 12:58 |
|
|
merci Winno de nous informer que les Gaulois vivaient en Gaule avant l'arrivée des Romains.
j'ai vu ce terme sur l'atlas linguistique de Gilliéron qui a été réalisé vers le début du XXe siècle
il présente ce terme comme bien vivant uniquement en Cantal (et dans le Roussillon) mais il s'agit du parler de cette époque (enquête sur le terrain)
Mistral présente ce terme comme présent en Gascogne et Languedoc
esquèr (gascon) esquerre
en provençal, on disait senèstre puis aujourd'hui gauche
(senèstre semble être resté utilisé plutôt dans les Alpes)
cela semble être une influence de l'occitan avec un mot qui est ensuite resté plus utilisé dans le Cantal qu'ailleurs.
(le commentaire du livre édité par le cths ne semble donc pas être pertinent) |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 15:11 |
|
|
J'ai vérifié s'il y avait un lien avec "équerre" (instrument pour faire des angles droits).
Apparemment, il n'y en a pas
équerre <lat. exquadra < exquadrare = tailler en carré ( Larousse) |
|
|
|
|
Patriccke
Inscrit le: 10 Feb 2005 Messages: 434
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 17:09 |
|
|
Retrouve-t-on esquèr dans la toponymie de la région? Je me demandais si le nom de Lesquerde (Pyrénées-Orientales) venait de là, mais apparemment esquèrda signifierait en occitan "fente, morceau de terre". |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 18:17 |
|
|
Question: Savez-vous pourquoi les escaliers des tours des forteresses sont lévogyres (tournent vers la gauche, quand on monte) ?
Reponse: Cela permetait aux défenseurs (plus haut) de faire valser leur épée plus facilement .
Je me demande si les escaliers des sous-sols sont dextrogyres (tournent vers la droite quand on descend), pour handicaper les assaillants qui descendraient.
Tout cela suppose que tout le monde est droitier.
Dernière édition par Jacques le Sunday 20 Nov 05, 14:49; édité 1 fois |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2526 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 19:01 |
|
|
Levrogyre ... un terme rappelant le russe лево (lʲevo = gauche), que j'aurais tendance à ranger dans un groupe avec links / left. |
|
|
|
|
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
écrit le Thursday 17 Nov 05, 23:16 |
|
|
En aragonais existe le terme cucha (main gauche) et cucho (celui qui travaille mieux avec la main gauche).
Je sais pas quel est l´origine de ce mot. |
|
|
|
|
Patriccke
Inscrit le: 10 Feb 2005 Messages: 434
|
écrit le Friday 18 Nov 05, 10:39 |
|
|
Une étude visant à expliquer la latéralisation concluait que la latéralisation et le langage sont liés. D'où le fait que les bébés seraient ambidextres avant de parler. Tout ça au conditionnel car je n'ai lu qu'un article de vulgarisation comportant de nombreuses failles. |
|
|
|
|
mansio
Inscrit le: 19 Feb 2005 Messages: 1125
|
écrit le Friday 18 Nov 05, 11:52 |
|
|
Il y a aussi Desqueyroux (d'Esqueyroux). |
|
|
|
|
lo provençau
Inscrit le: 28 Mar 2005 Messages: 177
|
écrit le Friday 18 Nov 05, 16:04 |
|
|
Xavier a écrit: | en provençal, on disait senèstre puis aujourd'hui gauche
(senèstre semble être resté utilisé plutôt dans les Alpes) |
Le mot senèco existe aussi en provençal. C'est vrai que gaucho a un peu remplacé l'ancien senestro/senèco, cela étant, si on part de ce principe, en provençal on ne dit plus "mi dien Matieu e siéu prouvençau" mais "je m'appelle Mathieu et je suis provençal" étant donné que la pratique courante et quotidienne du provençal a quasiment disparue.
Non ?
La conservation de esquèr dans le Cantal doit être un peu comme celle de senestro dans les Alpes. Ce sont des zones où le français ne s'est véritablement immiscé que dans la seconde moitiée du 20ème siècle. Cela a sans doute induit un conservatisme plus fort (sans aucun jugement de valeur, bien entendu !) |
|
|
|
|
Wamèze
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 70 Lieu: Paris
|
écrit le Friday 18 Nov 05, 16:40 |
|
|
Pour confirmer les soupçons de Charles concernant лево, on dit lévogyre et non lévrogyre ! Ceci dit, gauche, en latin, se dit laevus et c'est là qu'il faut chercher l'origine de lévogyre... et de лево ?
Quant à regrouper лево, links et left, le pas me semble audacieux... mais intéressant. Comment dit-on en norrois, en islandais,... ?
Quel serait le nom de nos romantiques Quichottes gauchers ? Quelle racine choisirez-vous ? Et comment sauriez-vous accepter Mansio, qui se dit lui-même ambidextre. Ambisinistre n'aurait-il pas mieux convenu ?
Un bon mot pour finir :
Wars are not made to see who's right, but who's left |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
|
|
|
|
|