Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
jms06
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 356 Lieu: Opio, Alpes Maritimes
|
écrit le Monday 23 Jan 06, 21:02 |
|
|
Moustique en cadien/cajun, mais aussi au Québec et dans certains départements d'Outremer (Antilles et Réunion).
Son origine semble obscure, il pourrait provenir d'un mot guarani.
Il existe un village du même nom, 30 km à l'ouest de Baton Rouge.
Une expression cajun : "si c’est pas les maringouins, c’est les chaboulures !" (brûlures)
En d'autres termes : "il y a toujours quelque chose qui cloche !" |
|
|
|
|
Poyon
Inscrit le: 24 Jul 2005 Messages: 765 Lieu: Liège (Waremme)
|
écrit le Monday 23 Jan 06, 22:49 |
|
|
Connue aussi par une chanson pour enfant de Louisiane : "Les Maringouins", encore appellée "Les maringouins ont tout mangé ma belle", qui est aussi un standard des fais dodo. |
|
|
|
|
Bluesundercover
Inscrit le: 27 Jun 2007 Messages: 4 Lieu: Montréal, Québec
|
écrit le Wednesday 27 Jun 07, 15:42 |
|
|
«Au Québec, les moustiques sont appelés maringouins dans la langue courante, terme emprunté par les marins français au tupi-guarani, famille de langues amérindiennes autrefois parlées sur les côtes brésiliennes. Le mot s'est répandu à l'époque de l'expansion coloniale, ce qui explique qu'il soit également en usage dans les Antilles, à l'île de la Réunion de même qu'en Louisiane.» Tiré du Grand dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française. |
|
|
|
|
gilles
Inscrit le: 02 Jul 2007 Messages: 1 Lieu: Acadie de la Nouvelle-Écosse, Canda
|
écrit le Monday 02 Jul 07, 18:41 |
|
|
De ma souvenance - j'ai 55 - nous avons toujours dit maringouin. Mes parents, mes grands-parents, mes arrière-grands-parents ont toujours dit maringouin et je suis de la Nouvelle-Écosse au Canada, un descendant des Acadiens du 17e siècle. Bien que ce mot prenne ses origines du tupi-guarani(selon Larousse et le GDT du moins), il se peut fort bien que son utilisation en Louisiane vienne des Acadiens qui se sont retrouvés là-bas après le Grand Dérangement.
Chose aussi intéressante, c'est qu'ici, en Nouvelle-Écosse, à la Baie-Sainte-Marie en particulier, on utilise toujours le mot mouchetique (prononcé ainsi) pour désigner n'importe quelle petite mouche, y compris les maringouins, mais aussi les brûlots, ces petites mouches noires presqu'invisibles qui apparaissent en début d'été. |
|
|
|
|
|