Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
pimpesouée (français) - Le mot du jour - Forum Babel
pimpesouée (français)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4087
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Friday 24 Jan 20, 19:52 Répondre en citant ce message   

pimpesouée :
dans le Littré : femme à manières prétentieuses et ridicules (terme qui a vieilli).

"Voilà une belle mijaurée, une pimpesouée bien bâtie, pour vous donner tant d'amour",
Molière, le Bourgeois gentilhomme, III, 9.

"Item, doulx yeulx pipesouers",
qui rime avec
"Qui envoye gallans aux miroers"
L'amant rendu cordelier, Martial d'Auvergne (vers 1490)

Selon Auger, pimpesouée vient de pimper (parer, attiser) (cf. pimpant), et l'adjectif souef, doux, agréable, du latin suavis (d'où suave)

Dans le TLF :
être pimpé (régional) : être vêtu avec élégance, être bien habillé.

"Les patrons ont fermé et sont partis en auto. Ils étaient pimpés. L'électricien lui aussi s'est mis sur son trente et un et il a pris sa bicyclette"
Jean Giono, Les grands chemins

Et l'expression : pimper des prunelles : regarder effrontément
"Des poivrots, le coude sur le zinc, riaient au nez des petites avec des yeux fripés et des mâchoires violies par le gros vin. Céline fit bouffer sa jupe et pimpa des prunelles"
Joris-Karl Huysmans , Les sœurs Vatard, 1879

Le verbe pimpa (dans le sens de Giono) se retrouve dans le TDF de Mistral
d'où le participe passé : pimpado (une "pimpade")


Certainement de la même origine, l'anglais pimp : souteneur, maquereau.

Dans le Robert-Collins : he pimped himself up : il s'est sapé comme un prince

Au pays de Galles, pimp = peeping Tom : un voyeur
en Australie, Nouvelle-Zélande : espion, indic
aux États-Unis, pimp : prostitué (mâle)
pimpmobile : voiture de grand luxe "bling-bling"
(a pimped-out Limo : une Limousine avec plein d'accessoires, de gadgets)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Friday 24 Jan 20, 20:45 Répondre en citant ce message   

En français, le verbe anglais to pimp a été popularisé, du moins chez les jeunes, par la célèbre émission de tuning Pimp my Ride. On dit ainsi pimper /pim'pe/ et non /pɛ̃'pe/ pour "tuner, trafiquer". Même le français du Québec ne semble pas disposer d'un mot autochtone, puisque le nom de l'émission y est traduit par Pimp mon Char.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3860
Lieu: Paris

Messageécrit le Friday 24 Jan 20, 22:35 Répondre en citant ce message   

Je ne connais ni la langue ancienne (pimpesouée, il fallait le trouver) ni la langue moderne (pimper) !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4087
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Friday 24 Jan 20, 22:42 Répondre en citant ce message   

Quelle est la distinction entre langue ancienne et langue moderne ?

J'ai découvert pimpesouée dans le Grand Robert de la langue française (2005), mais pas pimper.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3860
Lieu: Paris

Messageécrit le Friday 24 Jan 20, 22:58 Répondre en citant ce message   

La différence, c'est que pimpesouée était déjà un mot vieilli du temps de Littré et que personne n'emploie plus, tandis que le pimper cité par Jeannotin est un anglicisme récent qu'utilisent, si j'ai bien compris, certains jeunes (tout comme les anglicismes customiser ou tuner)
http://www.lessentiel.lu/fr/lifestyle/story/pimper-votre-voiture-ca-vous-tente-13998642
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4087
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Friday 24 Jan 20, 23:56 Répondre en citant ce message   

Bien vu !
J'avais oublié l'anglais.

Il faut distinguer pimper (du français de Provence) de l'anglais pimper ("pimeper") dont l'origine est obscure, peut-être issu du français.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
AdM
Animateur


Inscrit le: 13 Dec 2006
Messages: 896
Lieu: L-l-N (Belgique)

Messageécrit le Saturday 25 Jan 20, 5:32 Répondre en citant ce message   

Xavier a écrit:
Dans le TLF :
être pimpé (régional) : être vêtu avec élégance, être bien habillé.

"Les patrons ont fermé et sont partis en auto. Ils étaient pimpés. L'électricien lui aussi s'est mis sur son trente et un et il a pris sa bicyclette"
Jean Giono, Les grands chemins

Je ne connaissais pas le verbe pimper dans un sens autre que l'anglais (= tuner) mais mon père disait encore bien : « Tu es pimpant ! » lorsque je n'étais pas seulement bien habillé mais — tel que je le comprenais intuitivement — éclatant, voire rayonnant.

Je découvre que ça recouvrait assez bien ce qu'en dit le TLF :
« B. − P[ar] méton[ymie]
1. [En parlant de la toilette ou de l'apparence vestimentaire d'une pers., de son expression, d'un trait de son comportement] Qui manifeste de l'élégance, de la fraîcheur, le goût ou le désir de plaire. »
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008