Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Nina Padilha
Inscrit le: 15 Mar 2006 Messages: 548
|
écrit le Tuesday 28 Mar 06, 22:57 |
|
|
Certains affirment que toutes les cérémonies du samedi pascal (le samedi saint, le feu nouveau) n'ont, semble-t-il, aucune autre explication ni aucune autre origine que le triomphe du soleil sur les ténèbres qui à lieu à l'équinoxe du printemps. Donc à Pâques, à peu près.
C'est, d'ailleurs, le symbole même du drapeau suédois (croix d'or sur champ d'azur) symbolisant le rayonnement du Christ dans le ciel…
En plusieurs oraisons de cet office sont reproduits, quasi littéralement, les rites védiques.
Le mot "alléluia" était le cri de joie que prononçaient les anciens Perses, adorateurs du soleil, quand, au moment de l'équinoxe du printemps, ils célébraient son retour en force.
Pour les Juifs, ce mot vient du verbe "Léhallel" = louer, faire des louanges, qui donne, à l'impératif pluriel : hallélou. La terminaison "yah", c'est Dieu. D'où "'hallélouyah" = louez Dieu. Une expression retrouvée, pour la première fois, sous la plume du roi David, dans ses Psaumes. Les deux lettres initiales et finales sont des H aspirés, ayant valeur de consonnes audibles.
Entre alloulia (ou alléluia) et hallélouyah, j'ai plutôt tendance a accepter la seconde proposition. Mais où est l'embrouille ? |
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3130 Lieu: Helvétie
|
écrit le Thursday 04 May 06, 22:20 |
|
|
Citation: | En plusieurs oraisons de cet office sont reproduits, quasi littéralement, les rites védiques. |
As-tu des exemples ?
Citation: | Le mot "alléluia" était le cri de joie que prononçaient les anciens Perses, adorateurs du soleil, quand, au moment de l'équinoxe du printemps, ils célébraient son retour en force. |
Les Zoroastriens. |
|
|
|
|
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
écrit le Wednesday 05 Sep 07, 22:23 |
|
|
J'ai lu cette expression dans un texte : Le chant du hallel.
Qu'est-ce que c'est ? Doit être comme une sortie, un adieu ?
On peut me dire quelque chose ? |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
|
|
|
|
Yidir
Inscrit le: 25 Oct 2007 Messages: 52 Lieu: Småland
|
écrit le Tuesday 30 Oct 07, 14:01 |
|
|
Il existe aussi un Chant Amazight (la région de Timimoun (Izanaten) ) qu´on appelle Chant d´Ahellil de Gouraya, dans le Timimoun actuel (Sahara) région qui était fortement judaïsé jusqu’au seizième siècle. Ce chant est ressuscité par l´AMUSNAW ( scientifique) Mouloud MAMMERI.
Plus d´informations dans cet article :
http://www.limag.refer.org/Textes/Manuref/Mammeri.htm
PS : L’Ahellil est un chant profond et mélodieux que l'on peut entendre s'élever la nuit rompant ainsi son silence pour l'envelopper de ce chant dont les textes sont des louanges à Dieu, aux Prophètes et à tous les saints hommes.
L’Ahellil du Gourara a été dernièrement classé patrimoine culturel de l'humanité par L´UNESCO.
Dernière édition par Yidir le Wednesday 31 Oct 07, 15:13; édité 4 fois |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2526 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Tuesday 29 Apr 08, 9:25 |
|
|
TLF a écrit: | empr. à l'hébr. halelou, 2e pers. de l'impér. plur. de hillel « louer » et iah forme apocopée de Iehovah (cf. M. Devic, Dict. étymol. de tous les mots d'orig. orientale, s.v. alleluia et Lok. 1927, p. 793) par l'intermédiaire du lat. alleluia « louez Dieu » (Tertullien, Orat., 27 ds TLL s.v., 1672, 68 : diligentiores in orando subjungere in orationibus ,,alleluia`` solent) |
S'écrit en hébreu : הַלְלוּיָהּ . |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Wednesday 04 Jul 12, 7:51 |
|
|
C'est l'étymon du français alléluia :
TLF a écrit: | empr. à l'hébr. halelou, 2e pers. de l'impér. plur. de hillel « louer » et iah forme apocopée de Iehovah |
Le mot est évidemment apparenté à l'arabe هلّل [hallala], "exulter, jubiler".
- Dans la religion chrétienne, ce verbe a le sens de dire "alléluia".
- Dans la religion islamique, il a le sens de prononcer la formule "la ilāha illa llah" (= il n'y a qu'un seul dieu, Allah).
On remarquera que le croissant de lune, symbole de l'Islam comme la croix l'est du Christianisme, se dit هلال [hilāl]. C'est évidemment une coïncidence due à l'existence de deux racines homonymes, mais on peut imaginer que ce symbole n'aura pas été choisi par hasard.
(Un peu de poésie, et avec toutes les réserves qui s'imposent en pareil cas : Je ne serais pas étonné que l'exclamation bien française Ah la la ! ait quelque chose à voir avec les mots ci-dessus.)
Dernière édition par Papou JC le Sunday 17 Mar 19, 8:03; édité 1 fois |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Wednesday 04 Jul 12, 7:54 |
|
|
Le mot est évidemment apparenté à l'arabe هلّل [hallala], "exulter, jubiler". Dans la religion islamique, il a le sens de prononcer la formule "la ilāha illa llah" (= il n'y a qu'un seul dieu, Allah)
Dernière édition par Papou JC le Sunday 17 Mar 19, 8:04; édité 1 fois |
|
|
|
|
Azwaw
Inscrit le: 30 Aug 2010 Messages: 975 Lieu: Le Havre
|
écrit le Wednesday 04 Jul 12, 15:14 |
|
|
Il est incorrect de dire que le croissant de lune est le symbole de l'Islam. Tout d'abord parce que l'Islam ne tolère pas de symbole de ce type. Ensuite parce qu'il me semble que ce symbole est d'abord celui de l'Empire Ottoman (hérité de Byzance ?) et qu'il ne s'est diffusé que dans une partie des territoires où les Ottomans ont eu de l'influence. Le parallèle avec la croix chrétienne, largement adoptée par toutes les communautés, n'est pas approprié non plus. Sur ce, pardonnez le hors sujet. |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3875 Lieu: Paris
|
écrit le Wednesday 04 Jul 12, 15:38 |
|
|
Il n'y a pas de définition officielle du ou des symboles de l'Islam, mais il est certain que la couleur verte et le croissant sont couramment associés à l'Islam dans tous les pays musulmans, qu'ils aient été ou non sous domination ottomane. Ce n'est pas par hasard que l'association équivalente à la Croix rouge s'appelle le Croissant rouge dans tous les pays musulmans. Et même si le croissant est d'origine turque, il se retrouve sur les drapeaux des Iles Coco, de la Malaisie, du Pakistan, de Singapour, etc. en association directe avec la foi musulmane et non avec l'occupation ottomane.
Mais les symboles sont quelquefois tirés vers l'exagération par les extrémistes de tout poil, comme dans l'affaire des tomates montrant une croix en coupe, que des salafistes auraient voulu interdire :
http://danilette.over-blog.com/article-croisade-anti-tomate-et-croix-chretienne-copte-107514801.html
Le Canard enchaîné de ce jour s'en fait aussi l'écho. |
|
|
|
|
Azwaw
Inscrit le: 30 Aug 2010 Messages: 975 Lieu: Le Havre
|
écrit le Wednesday 04 Jul 12, 17:02 |
|
|
Islamiquement parlant, le croissant n'est pas le symbole de cette religion. L'association est, me semble-t-il, récente et j'avais lu je ne sais où que c'était à l'origine le symbole de l'Empire Ottoman. Quand on sait que les Européens ont eut pendant longtemps connaissance de l'Islam via les Ottomans, il ne parait pas impossible que les Européens aient fait du croissant un symbole de l'Islam (à l'image de la croix). Quoi qu'il en soit, sa "légitimité" et son adoption chez les musulmans sont loin d'être acquis, à la différence de la croix chrétienne.
Pour le vert, c'est un peu moins ambigu, sans considérer que c'est un symbole de l'Islam, la tradition veut que ce fut la couleur préférée du prophète Muhammad. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Wednesday 04 Jul 12, 22:04 |
|
|
"Association récente", voire ... La première mention écrite (trouvée par moi) de la locution "croissant de l'Islam" se trouve dans un livre datant de 1864 pour l'année 1859, Annuaire historique universel, ou, Histoire politique, page 209.
(L'adresse URL est trop longue, on peut faire la recherche soi-même.)
À part ça, un symbole n'a pas besoin d'être officiel pour être un symbole.
Pour le reste, Embatérienne a tout et bien dit.
Quant à l'histoire de la tomate, j'ose espérer qu'il s'agit d'une farce... |
|
|
|
|
Azwaw
Inscrit le: 30 Aug 2010 Messages: 975 Lieu: Le Havre
|
écrit le Thursday 05 Jul 12, 0:28 |
|
|
1859, je trouve cela assez récent si on compare aux symboles chrétiens. Je me suis peut être mal expliqué pour le reste. Je ne dis pas qu'un symbole est forcément officiel mais je dis qu'en Islam, il est délicat de parler de symbole. Si la croix chrétienne est unanimement admise, le croissant (comme la main de Fatma par exemple) est parfois violemment rejeté par les musulmans. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11202 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Thursday 05 Jul 12, 3:56 |
|
|
La main de Fatma, sauf erreur, c'est une sorte de grigri qui relève de la superstition. Je n'aurais jamais utilisé le mot "symbole" à son sujet. Ni moi ni personne, je crois.
Ce que je regrette c'est que vous sous soyez braqué sur cette histoire de symbole et n'ayez rien dit de mon rapprochement entre هلّل et هلال
Vous n'avez rien à en dire ? |
|
|
|
|
Azwaw
Inscrit le: 30 Aug 2010 Messages: 975 Lieu: Le Havre
|
écrit le Thursday 05 Jul 12, 10:37 |
|
|
"On remarquera que le croissant de lune, symbole de l'Islam comme la croix l'est du Christianisme, se dit هلال [hilāl]. C'est évidemment une coïncidence due à l'existence de deux racines homonymes, mais on peut imaginer que ce symbole n'aura pas été choisi par hasard."
Oui, cette phrase me laisse perplexe. Vous semblez dire que le choix du croissant de lune comme symbole aurait été guidé par le fait que son nom - en arabe - ressemble à celui de la formule du tawhid et cela me semble incorrect. A moins d'avoir mal compris votre message (parce que vous dites également que c'est une coïncidence), ça sous-entendrait que les "autorités" religieuses musulmanes aient choisi le croissant comme symbole, ce que je ne pense pas.
Quant au croissant de lune, je ne me braque pas, je partage simplement mon point de vue. |
|
|
|
|
|