Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
semensat
Inscrit le: 20 Aug 2005 Messages: 863 Lieu: vers Toulouse
|
écrit le Sunday 02 Apr 06, 17:25 |
|
|
Et du "carro" des pays hispanophones. |
|
|
|
 |
Marden

Inscrit le: 16 Nov 2004 Messages: 468 Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes
|
écrit le Sunday 02 Apr 06, 17:34 |
|
|
mansio a écrit: | "Char" est manifestement un anglicisme, directement dérivé de "car". |
Le "char" canadien a plus sûrement transité par le Poitou que par l'Angleterre, les deux mots ont de toute évidence la même racine latine.
Tous les mots de la famille de "char" prennent deux "r", sauf "char" et "chariot" et y compris "carriole" qui n'a pas pris de "h".
En revanche, nous avons bien pris le "car" des Anglais, en prenant d'abord leur "autocar", puis en abandonnant leur "auto"... |
|
|
|
 |
Liliane
Inscrit le: 20 Mar 2006 Messages: 785 Lieu: Côtes d'Armor
|
écrit le Sunday 02 Apr 06, 17:56 |
|
|
"Mon véhicule est garé juste à côté".
Voilà une phrase que j'entendais à Bruxelles. |
|
|
|
 |
Jérôme
Inscrit le: 14 Feb 2006 Messages: 103
|
écrit le Sunday 02 Apr 06, 18:15 |
|
|
Le mot car a sûrement été importé par les hordes de Guillaume le Conquérant.
Quant à la racine latine du mot, n'y aurait-il pas un peu de gaulois là-dedans ? |
|
|
|
 |
semensat
Inscrit le: 20 Aug 2005 Messages: 863 Lieu: vers Toulouse
|
écrit le Sunday 02 Apr 06, 18:22 |
|
|
Le mot latin vient du gaulois karros, lui même de la racine indo-européenne *kers- "courir". |
|
|
|
 |
Nina Padilha
Inscrit le: 15 Mar 2006 Messages: 548
|
écrit le Sunday 02 Apr 06, 19:49 |
|
|
semensat a écrit: | Et du "carro" des pays hispanophones. |
J'opterais plutôt pour coche. |
|
|
|
 |
fredak
Inscrit le: 28 Mar 2006 Messages: 156 Lieu: Vallée de la Seine, Europe
|
écrit le Wednesday 05 Apr 06, 21:33 |
|
|
J'ai entendu dire une fois, je ne sais plus où, qu'on disait "char" pour automobile dans le Massif entral en France.
Qqn peut-il confirmer ou infirmer ? |
|
|
|
 |
grady rhodes
Inscrit le: 10 Apr 2006 Messages: 15
|
écrit le Monday 10 Apr 06, 23:48 |
|
|
Jérôme a écrit: | Pis icitte on appelle ça un « char » (avec une diphtongue bien grasse, à Montréal : « chawor » au quelque chose du genre). |
Nusautes même on appelle ça ain "char" dans la Louisiane, enfin on use "pis" et "icitte' pareil comme vous. |
|
|
|
 |
max-azerty
Inscrit le: 11 Jan 2006 Messages: 796 Lieu: arras
|
écrit le Tuesday 11 Apr 06, 8:53 |
|
|
Beaucoup de français disent,par dérision, une chiotte, ce qui est une assez bonne façon de désacraliser ce qui n'est au fond qu' un tas de ferraille à roulettes. |
|
|
|
 |
Nina Padilha
Inscrit le: 15 Mar 2006 Messages: 548
|
écrit le Tuesday 11 Apr 06, 9:42 |
|
|
Moi je dis ma poubelle. |
|
|
|
 |
semensat
Inscrit le: 20 Aug 2005 Messages: 863 Lieu: vers Toulouse
|
écrit le Tuesday 11 Apr 06, 20:52 |
|
|
Moi je parle du tracteur de mon père, qui lui préfère l'appellation tank. |
|
|
|
 |
fredak
Inscrit le: 28 Mar 2006 Messages: 156 Lieu: Vallée de la Seine, Europe
|
écrit le Monday 17 Apr 06, 21:33 |
|
|
Nina Padilha a écrit: | Moi je dis ma poubelle... |
Au Québec ça se dit minoune ou bazou... |
|
|
|
 |
Maurice
Inscrit le: 25 May 2005 Messages: 435 Lieu: Hauts de Seine
|
écrit le Saturday 06 May 06, 22:13 |
|
|
Jérôme a écrit: | Le mot car a sûrement été importé par les hordes de Guillaume le conquérant. Quant à la racine latine du mot, n'y aurait-il pas un peu de gaulois là-dedans? |
Effectivement, le Larousse étymologique donne comme origine de char le mot latin carrus, trouvé dans César, mais qui viendrait d'un mot gaulois désignant le char à quatre roues.
Cependant, je ne sais pas à quelle époque car a été exporté en Angleterre; le dictionnaire Chambers indique comme origines possibles de car en anglais:
- le vieux français : carre (ça pourrait venir du normand )
- le bas latin : carra
- un mot celtique comme carr en Irlandais ou kurr en breton : dans ce cas, le mot anglais viendrait du celtique sans être passé par le français
Note au sujet d'autocar cité plus haut : les mots en auto- viennent évidemment du français ( je sais , en remontant plus haut, ça vient du grec).
Dans les mots d'origine germanique, le préfixe équivalent à auto est self. |
|
|
|
 |
Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Saturday 06 May 06, 22:24 |
|
|
Maurice a écrit: | kurr en breton |
Karr
Sinon le mot gaulois est carros, il signifie charriot. |
|
|
|
 |
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3130 Lieu: Helvétie
|
écrit le Saturday 06 May 06, 22:28 |
|
|
D'après la spécialiste qui s'est exprimé dans l'émission Des racines et des ailes consacrée aux Normands, il existe des marqueurs :
- Les mots avec C viendraient du normand, car ils n'ont pas subi la mutation en CH.
Exemples:
cat / chat
car / char |
|
|
|
 |
|