Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
saoul - Dictionnaire Babel - Forum Babel
saoul
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 9, 10, 11  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Picasso



Inscrit le: 13 Mar 2006
Messages: 64
Lieu: Fribourg (Suisse)

Messageécrit le Sunday 16 Jul 06, 21:38 Répondre en citant ce message   

Psychedelik Barakî a écrit:
D'ailleurs, même en fraçais, on dit d'un alcool tres fort qu'il rend aveugle.

"On a du arrêter la fabrication, y a des clients qui devenaient aveugles, ça faisait des histoires" (Les Tontons Flingueurs, film culte de Michel Audiard)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Wednesday 19 Jul 06, 2:07 Répondre en citant ce message   

Pixel a écrit:
Ca doit venir de "je suis mort-pilo" (j'ai jamais entendu "pilo" tout seul...

L'expression que tu donnes est à mon avis, dérivée de celle que j'ai cité: je suis pilo > je suis mort pilo. Non?
Ça m'étonne que tu n'aies jamais entendu "pilo" tout seul.

Citation:
Espagnol estoy + borracho, alegre, bolinga, curdela, pedo, taja, piripi, pispado, tararí, moco, sembrado, soplado, trompa, cargado, cocido, estoy + como una cepa, como una cuba, como una sopa, hecho un fudre ou encore veo doble

Pixel me demande la traduction... Je vais faire ce que je peux, il y a quelques termes qui ne peuvent pas se traduire, en gros, il veulent dire "bourré/ivre"
estoy = je suis (état non permanent, cela va de soi)
+
alegre = joyeux
pedo = (substantif adjectivé) pet
moco = (sous entendu, réduit en) morve/flux nasal
sembrado = semé
soplado = soufflé
trompa = trompe
cargado = chargé
cocido = cuit
como una cepa = comme un cep
como una sopa = comme une soupe
veo doble = je vois double
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
angela



Inscrit le: 26 Sep 2006
Messages: 11
Lieu: Bruxelles

Messageécrit le Thursday 28 Sep 06, 15:37 Répondre en citant ce message   

Dans le sud de la Suisse, dans le Tessin on dit : mi sum cioc
Et j’ai entendu sur un air de vieille chanson russe (les yeux noirs)
Otchi tchornyé o che sbornia, le reste j’ai oublié

En Flandre j’ai entendu Ik heb een kater
Kater = une cuite mais aussi le chat mâle
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Thursday 28 Sep 06, 15:42 Répondre en citant ce message   

angela a écrit:
Dans le sud de la Suisse, dans le Tessin on dit : mi sum cioc

Je présume que le c- de "cioc" se prononce "tch" puisque c'est dans le Tessin...
Dans ce cas là je peux rapprocher le mot avec le patois savoyard de Maurienne (basse vallée) que je connais un peu:
d'sui tchouc

Et en occitan alpin (Briançonnais):
a siou chouc ou a shiou chouc (ch- = "tch")

Je pense que le mot "tchouc" ou "tchoc" s'emploie dans toutes les Alpes. On le dit aussi en Niçart. Je mettrais ma main au feu pour dire qu'en Piémont aussi cela s'entend.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
vero_slo



Inscrit le: 14 Aug 2006
Messages: 13
Lieu: pays de la loire

Messageécrit le Thursday 28 Sep 06, 23:25 Répondre en citant ce message   

slovene : jaz sem pijan
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Romano



Inscrit le: 22 Oct 2006
Messages: 4
Lieu: France

Messageécrit le Monday 23 Oct 06, 12:38 Répondre en citant ce message   

ugo a écrit:
Il est vrai, qu'en italien, on trouve des expressions comme :

Italien avere la ciucca, la sbornia ( surtout en Lombardie ).

Je rajouterai aussi l'expression familière "sbronza" (équivalent de "sbornia" selon la région).

Et si vous allez au carnaval de Pietrasanta (en Toscane) vous entendrez dire en dialecte "sbrogna".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
JC43



Inscrit le: 17 Sep 2006
Messages: 84
Lieu: VIAS (34)

Messageécrit le Monday 23 Oct 06, 18:52 Répondre en citant ce message   

Fornet a écrit:
Occitan : soi tibat (je suis tendu)

"soî tibat" chez moi ça veut dire je suis fatigué, fourbu, épuisé, mais pas du tout saoul.
Saoul ça se dit "soï pintat " ou "soï impéguat", empégué, mais le dernier est plus arguotique.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
octonocle



Inscrit le: 29 Oct 2006
Messages: 1

Messageécrit le Sunday 29 Oct 06, 6:10 Répondre en citant ce message   

en corse:

so briagu/ mi so inbriagatu je suis saoul, je me suis saoulé!!

so in scimmia negra (là on est vraiment bien bourré)

so fragiccu ( là y a plus rien a faire)!!!!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mik



Inscrit le: 21 May 2006
Messages: 276
Lieu: Drôme, France

Messageécrit le Sunday 29 Oct 06, 13:23 Répondre en citant ce message   

Pologne En polonais un homme dit : "jestem pijany" et une femme "jestem pijana".
Et en langage gestuel, en France on fait le geste de s'attraper le nez et de le faire tourner, geste signifiant "je suis tellement imprégné que si je presse, je fais sortir de l'alcool.
En Pologne, on se frappe le cou avec la main horizontale, le côté de l'auriculaire dirigé vers le cou. Je ne connais pas l'explication de ce geste, pourquoi il signifie "être bourré". Si quelqu'un la connaît... merci de l'ajouter.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ziecken



Inscrit le: 06 Sep 2006
Messages: 144
Lieu: Nancy

Messageécrit le Sunday 29 Oct 06, 20:18 Répondre en citant ce message   

en elko : Ero mysa
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Astoure



Inscrit le: 03 Nov 2006
Messages: 10
Lieu: Reykjavik

Messageécrit le Friday 03 Nov 06, 7:41 Répondre en citant ce message   

Dans les coins de Nancy en Lorraine, on trouve souvent "j'suis caisse" et "j'suis paf", par contre, ne me demadez pas l'origine, je n'en ai pas la moindre idee. Sinon, j'ai entendu "rond comme une queue de pelle", mais je ne pense pas que ca vienne specialement de Lorraine.

Astoure
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ziecken



Inscrit le: 06 Sep 2006
Messages: 144
Lieu: Nancy

Messageécrit le Friday 03 Nov 06, 15:36 Répondre en citant ce message   

je suis de Nancy, je confirme !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
girovago



Inscrit le: 03 Nov 2006
Messages: 10
Lieu: in u mondu quallà...

Messageécrit le Sunday 05 Nov 06, 16:41 Répondre en citant ce message   

Chez les étudiants Lillois on dit : "je suis rabate" cela vient de l'arabe

et en corse on dit:

sò briacu o sò alegrachjinu
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Viking



Inscrit le: 16 Dec 2006
Messages: 103
Lieu: Forchies-la-Marche

Messageécrit le Monday 18 Dec 06, 18:40 Répondre en citant ce message   

Rémi a écrit:
Allemand: ich bin blau (je suis bleu), besoffen (tiré du verbe "saufen" qui veut dire "boire" pour les animaux), betrunken (idem mais tiré du verbe "trinken", "boire" pour les humains), angetrunken (qui signifie "gai" ou bien "pas encore bourré mais sur le bon chemin").
Norvégien/suédois: jeg er full/jag är full (je suis plein)

Saufen peut vouloir dire plus précisemment "boire beaucoup", "boire jusqu'à plus soif".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ElieDeLeuze



Inscrit le: 14 Jun 2006
Messages: 1622
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Monday 18 Dec 06, 19:19 Répondre en citant ce message   

Le verbe saufen veut dire tout ça à la fois :

- boire pour les animaux
- boire beaucoup, langue vulgaire
- avoir un problème d'alcool.

La phrase "Er säuft" a de grandes chances d'être comprise comme "il est alcolique", à moins d'un contexte contraire.
Le terme allemand populaire pour alcolisme est d'ailleurs der Suff.

Les mots betrunken et besoffen sont parfaitement synonymes, il y a simplement une différence de niveau de langage.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 9, 10, 11  Suivante
Page 5 sur 11









phpBB (c) 2001-2008