Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11234 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Friday 28 Jun 19, 18:16 |
|
|
On est donc renvoyé à Dozy II, 622 où l'on trouve une racine quadrilitère avec les trois items suivants :
مهيص mahyaṣa craquer (voir TLF craquer 2), hâbler
مهيصة mahyaṣa bravacherie, jactance frivole, fanfaronnade, rodomontade
مهياص mahyāṣ bravache, craqueur, fanfaron, rodomont
Dozy donne "Bc" comme référence. Bc = Dictionnaire français-arabe de Ellious Bocthor, orientaliste et lexicographe français d'origine copte. 1864. Il a participé à l'expédition de Bonaparte en Égypte comme traducteur. Ce qui confirme que ces mots étaient propres à l'arabe d'Égypte. Je ne sais pas s'ils sont toujours usuels.
Question 1 : Comment Karl LOKOTSCH en vient-il à penser que ce dernier mot puisse être l'étymon de mafia ?
Question 2 : De quelle autorité jouissait donc cet auteur pour que sa proposition soit reprise en boucle depuis 1927, erreurs de transcription comprises ?
(C'est lui qui a ajouté le fautif point sous le h comme on peut le constater dans l'extrait copié par Embaterienne). |
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11234 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 01 Nov 22, 10:17 |
|
|
Un autre candidat arabe, découvert aujourd'hui : مفيأة mafya’a "endroit où il y a de l'ombre pendant que tout autour il y a du soleil".
Ce n'est probablement pas l'étymon, mais c'est une assez bonne définition, non ? |
|