Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3130 Lieu: Helvétie
|
écrit le Thursday 01 Dec 05, 23:39 |
|
|
Souvent, par manque de temps ou d'esprit d'à propos, on n'arrive pas à se remémorer un mot ou une expression propres. Si on est en train de traduire, on a tendance à aller au plus pressé, en prenant le premier mot qui vient à l'esprit ou en insérant le mot sans le traduire, p.ex:
Set -> Jeu ou panoplie
Si celà arrive lors de la rédaction d'un texte en français, on exprime un concept par une périphrase comme p.ex:
La machine qui permet de ...
Ou alors par : Le truc, le machin etc...
Dans les pays dans lesquels le français est minoritaire, on a tendance à oublier les mots propres, parce que l'anglais est imposé par la majorité, en particulier dans la réclame.
Il existe des mots disparus qu'il conviendrait de raviver afin d'éviter des anglicismes, d'autres -ismes ou des périphrases lourdingues, en particulier celles utilisées dans la langue de bois. |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2524 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Friday 28 Apr 06, 10:27 |
|
|
Mais il faut faire attention à bien comprendre le mot que l'on souhaite réactiver. Souvenez-vous du quarteron de généraux, auquel il manquait 21 participants... ("quarteron" signifie "quart de cent", donc 25, et non "quatre" comme dans la phrase de De Gaulle). |
|
|
|
|
Victor-Emmanuel
Inscrit le: 31 Oct 2005 Messages: 234 Lieu: Saint-Genest de Contest, Midi-Pyrénées
|
écrit le Friday 28 Apr 06, 10:54 |
|
|
Selon Môsieur Robert, quarteron, dans le sens de petit nombre et souvent péjoratif, est attesté depuis 1616 ! |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2524 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Friday 28 Apr 06, 10:55 |
|
|
Quand je vous disais qu'il faut faire attention ! Pan, sur le bec ! |
|
|
|
|
|