Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
LeMi
Inscrit le: 20 Feb 2008 Messages: 28 Lieu: Sagno de mar
|
écrit le Thursday 21 Feb 08, 20:18 |
|
|
Comme dit Patrick Bosso, dans un de ses sketches, depuis que l'Europe existe les gens sont de plus en plus à fond dans leur région comme s'ils avaient peurs d'être noyer dans la masse.
Et il y a de plus en plus une envie chez les jeunes d'apprendre la langue régionale, peu importe la région, mais à mon avis, pour qu'un jour une vague de bilingue arrive, il faudrait que l'Etat autorise les langues régionales, et que les collectivités locales fassent de plus en plus pour aider les initiatives. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Friday 22 Feb 08, 11:29 |
|
|
Je ne sais pas si Patrick Bosso est très qualifié pour parler avec pertinence d'identité régionale et d'Europe, même s'il a le droit de le faire. Personnellement, je me réjouis si les langues régionales se développent, et la culture qui va avec, mais je ne vois pas d'opposition entre la construction du projet européen et des langues régionales vivantes. Je souhaite que les deux progressent ensemble, c'est dans l'intérêt de tous (c'est mon analyse ).
Maintenant, il y a sans doute une incompréhension ou une mauvaise pédagogie en ce qui concerne l'Europe et dans ce domaine la caricature est facile. Ceci dit, on ne peut qu'observer en différents endroits des replis sur les régions mais ce repli ne va pas forcément de pair avec un développement des langues et cultures régionales. |
|
|
|
|
LeMi
Inscrit le: 20 Feb 2008 Messages: 28 Lieu: Sagno de mar
|
écrit le Friday 22 Feb 08, 17:02 |
|
|
Je parlais juste de Bosso, pour sa phrase.
Après de toute façon, une langue est considérée vivante quand elle évolue, quand des nouveaux mots viennent la compléter. Vu que dans l'occitan, c'est le cas on peut la considérer vivante. Non? |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Friday 22 Feb 08, 18:52 |
|
|
Je répondais juste sur Bosso, pour sa phrase.
La question, pas plus que ma réponse, ne portait donc pas sur la vivacité de l'occitan mais sur le rapport entre Europe et langues régionales. |
|
|
|
|
dubsar
Inscrit le: 07 May 2007 Messages: 448 Lieu: Altkirch (F68)
|
écrit le Friday 21 Mar 08, 15:15 |
|
|
Expérience vécue :
j'étais la semaine dernière en stage de formation à Clermont Ferrand. Je vais à la FNAC, comme souvent la plus grande librairie du coin. Je demande à visiter le rayon régionaliste. Il n'y avait que quelque guides touristiques. Après quelques échanges avec la vendeuse sur les publications concernant l'auvergnat elle a conclu que j'étais vieux jeu, que tout cela n'intéresse plus personne.
Je suis donc allé à la fac de sciences humaines. Je rencontre la bibliothécaire. A ma question sur les publications de l'université elle ouvre des yeux grands comme des soucoupes. Je lui demande s'il y a un institut de dialectologie dans l'uni. > idem, j'ai cru qu'elle avait vu un martien. Finalement elle me renvoie au poste interne toù je découvre les éditions Blaise Pascal qui ne publient au demeurant que peu.
Voilà... Je retourne en avril à Clermont. Si qqun connait une bonne adresse pour de la bonne littérature linguistique locale je suis preneur. |
|
|
|
|
Keko_dc
Inscrit le: 15 Dec 2006 Messages: 510 Lieu: Barcelona
|
écrit le Friday 21 Mar 08, 18:46 |
|
|
Et pourtant, l'Auvergne est le pays d'oc où la langue a plus de santé, mais on doit penser que, là, l'occitanisme n'y existe pas.
Dempeusnimens, l'Auvèrnhe z-es lo país d'òc v-ont la lhinga z-a pus de santat, mes n-òm deu pensar que, lai, l'occitanisme i existís pas.
... |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 25 Mar 08, 9:39 |
|
|
Je connais très mal la question des langues régionales et de l'occitan mais je n'aurais pas vu l'Auvergne comme le pays d'oc où la langue a le plus de santé, j'aurais plutôt dit le Languedoc et surtout la Provence. Quels sont les faits marquants de la "santé auvergnate", Keko ? La pratique de la langue ? La production littéraire ? |
|
|
|
|
Keko_dc
Inscrit le: 15 Dec 2006 Messages: 510 Lieu: Barcelona
|
écrit le Tuesday 25 Mar 08, 16:46 |
|
|
La pratique de la langue. C'est difficile et bizarre à croire, mais c'est vrai. En réalité, la région où aujourd'hui on parle moins l'occitan c'est le Languedoc
La practica de la lhinga. 'Quò-ei malaisat e fantasque de creire, mes 'quò-ei verai. En realitat, la region v-ont anuèit n-òm parla mens d'occitan 'quò-ei lo Lengadòc |
|
|
|
|
Hiruma
Inscrit le: 21 Aug 2006 Messages: 608 Lieu: Occitania
|
écrit le Thursday 27 Mar 08, 18:16 |
|
|
Coma sabes qu'es en Auvernhe que la lenga si parla lo mai ? |
|
|
|
|
Keko_dc
Inscrit le: 15 Dec 2006 Messages: 510 Lieu: Barcelona
|
écrit le Thursday 27 Mar 08, 21:53 |
|
|
Aquò totjorn estabosís tot lo monde, e maitun z-o vòl pas creire.
Aira z-o z-ai pas a tornada, mes i a 'na enquèsta que, si m'agore (/engani en occ.larg) pas, ditz que mai o mens lo 20% (tanben pòt l-èsser lo 30, fai longtemps qu'o legiguère e me'n remembre pas gaire ben) de la populacion auvernhata parla l'auvernhat.
Quand aja de temps lo chercharei de nòu e lo metrei 'quí. |
|
|
|
|
Bastian
Inscrit le: 06 Jan 2007 Messages: 98 Lieu: Nissa
|
écrit le Saturday 29 Mar 08, 10:12 |
|
|
Peut-être la part de la population auvergante qui parle et/ou comprend l'auvergnat est-elle importante parce que c'est une région avec un apport moindre de population extérieures (au sens large, c'est-à-dire des régions "oil" ou hors France) ?
En effet, je ne vois pas comment comparer les locuteurs auvergnats et niçois par exemple, sans prendre en compte ce facteur; on estime par exemple à vue de nez que la part des niçois (j'entends de culture niçoise) dans la population de la ville est de l'ordre de 5 à 10%. Le reste, ce sont des vagues successives de retraités et autres mutés "dans le sud". Je ne parle pas des immigrés, ce sont peut-être ceux qui historiquement ont le plus adhéré à la culture et donc à la langue niçoise, en tous cas jusqu'à il y a 25/30 ans d'aujourd'hui.
Malgré celà, dans ces 5 à 10% je pense que la part des locuteurs ou ceux qui comprennent est très importante; le tissus associatif, la littérature, la musique et le théâtre niçois sont bien vivants.
Bref, juste pour mettre *aussi* en avant le contexte "démographique". |
|
|
|
|
Lou caga-blea
Inscrit le: 05 Sep 2006 Messages: 513 Lieu: Nissa
|
écrit le Saturday 29 Mar 08, 10:49 |
|
|
A rason Bastian, cau pilhar en cònte tanben lo fach que la proporcion avançada per Keko es, justament, una proporcion, e qu'Auvernhe es una region fortament rurala, mens tocada que d'autri dai fenomènes d'immigracion, e pauc poblada: en aquest senso -- foára dirai dei vilas grani coma Clarmont -- neguerai pas qu'es una region dont la lenga si usa fortament. Ma segon ieu aurèm li memi proporcions dins li zònas rurali d'autri regions occitani. |
|
|
|
|
Keko_dc
Inscrit le: 15 Dec 2006 Messages: 510 Lieu: Barcelona
|
écrit le Saturday 29 Mar 08, 17:43 |
|
|
Òc-ben, 'quò-ei verai, l'Auvèrnhe z-es benlèu lo país d'òc lo pus rurau.
A mai, enquera que la lhinga i siage tojorn pron utilizada, i a pas gis de produccion literaria, e non màs la literatura, mes tota la cultura z-ei totjorn en francés (o en loís, coma dison lai ). |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Monday 31 Mar 08, 8:55 |
|
|
Keko_dc a écrit: | Òc-ben, 'quò-ei verai, l'Auvèrnhe z-es benlèu lo país d'òc lo pus rurau. |
Aquò es discutable....
E n'en coneisso de zònas ruralas pr'eilai. |
|
|
|
|
Keko_dc
Inscrit le: 15 Dec 2006 Messages: 510 Lieu: Barcelona
|
écrit le Tuesday 01 Apr 08, 21:09 |
|
|
A bon, z-aviá totojorn creghut que 'quò-èra l'Auvèrnhe, lo país lo pus rurau. Alòr, quan 'quò-ei? |
|
|
|
|
|