Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Mots de Fribourg, Gruyère et leurs régions - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Mots de Fribourg, Gruyère et leurs régions

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Picasso



Inscrit le: 13 Mar 2006
Messages: 64
Lieu: Fribourg (Suisse)

Messageécrit le Tuesday 11 Jul 06, 11:24 Répondre en citant ce message   

Quelques termes qui sentent bon la campagne fribourgeoise:

Un armailli est un gardien de vaches à l'alpage, durant la saison d'été, doublé d'un fromager. Ce mot vient du patois armaye qui signifie vache. La vache est, dans le langage courant, appelée modzon, même si le terme patois modze désigne plus précisément la génisse.

En général, l'armailli commence sa carrière comme bouèbe, à savoir garçon de chalet, autrement dit un jeune garçon qui aide l'armailli dans son travail. (Par extension, le mot bouèbe désigne tout simplement un enfant)

Ensuite de quoi, il devient barlatè, c'est à dire un jeune armailli, qui s'occupe notamment de faire le lien avec la pleine pour y apporter les fromages et en remonter avec du pain, des nouvelles de la famille etc.

Finalement, il peut devenir maître armailli, c'est à dire avoir la responsabilité du troupeau ainsi que de la fabrication du fromage.


L'armailli porte un costume traditionnel nommé bredzon

et une saccoche nommée loyi contenant d'une part du sel à donner aux vaches pour faciliter la lactation, et d'autre part de la graisse pour soigner les trayons.
. Le bredzon le plus neuf servait aussi de costume les jours de fête.

A propos de fête, les plus importantes sont de toute évidence la montée à l'alpage (poya) ainsi que la désalpe (rindya, souvent à la Saint-Denis). A ces deux occasions, les vaches sont décorées de fleurs et portent leurs plus belles chenayes (cloches)

Je vous conseille d'ailleurs de lire un très beau texte sur la rindya sous http://www.lyoba.ch/culture/desalpe/c-rindja.htm

Tous les termes mentionnés ci-dessus proviennent du patois Gruérien, le bi patê de nouthra bala Grevire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rivale



Inscrit le: 22 Mar 2007
Messages: 1
Lieu: combs la ville 77

Messageécrit le Thursday 22 Mar 07, 16:51 Répondre en citant ce message   

bonjour
voilà mon père est originaire du jura et rêve d'avoir un costume d'Armaillis,le gros problème c'est que nous ne savons pas si il ya possibilité d'en acheter un et ou??
valérie roulement des yeux
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008