Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Wednesday 11 Apr 07, 23:15 |
|
|
précisions !
En lisant les autres messages, je me suis souvenu que je connaissais aussi le « râpage de carotte » avec le sens « tu n'en auras pas ». J'ai la vague impression que c'était le fait de vieilles dames s'adressant à des enfants …
Pour les deux gestes, ça remonte à mon enfance, donc très probablement à Paris. |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Thursday 12 Apr 07, 1:36 |
|
|
L'italien est une langue à la gestuelle riche, et je suis étonné que personne n'ait encore parlé d'un geste bien célèbre, fort pratiqué par les transalpins.
Il s'agit de réunir tous les doigts contre le pouce, un peu en forme de bec fermé, vers le haut, en effectuant un mouvement de la main de haut en bas. Ce geste se traduit par "Che cazzo dici/fai ?" (traduction française: "Que diable dis/fais-tu ?" - soutenu - ou "Mais qu'est-ce tu dis/fous ?" - courant -). |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Thursday 12 Apr 07, 12:48 |
|
|
La gestuelle dans le monde arabe est pas mal non plus. J'ai trouvé ce lien, fruit des travaux d'un chercheur au C.N.R.S., qui s'est intéressé à la gestuelle yéménite. Environ 150 cas concrets, avec schémas!
http://www.cedej.org.eg/IMG/pdf/Gestuelles_ye_me_nites.pdf
@ Nikura : ta traduction de cazzo est un doux euphémisme... |
|
|
|
|
yvesdelaporte
Inscrit le: 27 Feb 2007 Messages: 23 Lieu: Coulommiers (Seine-et-Marne)
|
écrit le Thursday 12 Apr 07, 12:58 |
|
|
Excellente référence ! c'est là que j'ai trouvé le geste yéménite "index croisés = inimitié" que je cite dans un précédent message. |
|
|
|
|
Pablo Saratxaga
Inscrit le: 30 Jan 2006 Messages: 222 Lieu: A Rtene, etur Lidje et Vervî
|
écrit le Tuesday 17 Apr 07, 11:16 |
|
|
Patrick a écrit: | Je me souviens très bien de ce geste moqueur : je le faisais moi-même étant bambin à l'école de la petite enfance en Belgique (j'ai 52 ans !!). Mais il est vrai que ce geste ne se rencontre plus guère dans nos écoles maternelles... Avec l'âge,le geste a disparu... mais je n'en connnais pas l'origine populaire. |
ah non, il existe toujours!
Et je suis d'ailleurs surpris d'apprendre qu'il n'est pas pratiqué en France.
On dit "zut-zut" d'un ton moqueur en le faisant.
Et je suis formel que les enfants le font toujours, mes deux filles le font presqu'à chaque fois qu'elles se disputent à table (et ce n'est pas moi qui le leur ai appris). |
|
|
|
|
Bloerkst
Inscrit le: 19 Jan 2008 Messages: 5 Lieu: Paris
|
écrit le Saturday 19 Jan 08, 19:30 |
|
|
Deux petites contributions un peu en marge des questions posées mais non sans rapport :
Citation: | Question numéro 1 : comment fait-on UN avec la main ? |
Les plongeurs francophones utilisent le pouce en l'air pour indiquer "surface" ou "remonter" ; de fait, les organismes et écoles de plongée préconisent d'utiliser l'index pour indiquer le chiffre "un" afin d'éviter une confusion.
Citation: | Question numéro deux [...] l'index gauche avec l'index droit, les deux index étant en croix oblique, comme un X |
En LSF, l'index droit frappant sur l'index gauche immobile signifie "priver" dans le sens d'interdire ; on retrouve l'idée de négation ou d'une chose négative comme dans le geste yéménite "index croisés = inimitié"
édit : Je viens de prendre connaissance de votre profil, yvesdelaporte, je ne vous apprends donc rien sur le second point.
Dernière édition par Bloerkst le Sunday 20 Jan 08, 0:10; édité 2 fois |
|
|
|
|
Piroska
Inscrit le: 13 Sep 2005 Messages: 1067 Lieu: Basse-Marche (France)
|
écrit le Saturday 19 Jan 08, 19:59 |
|
|
András a écrit: | – Pour les Roumains et les Hongrois, le UN, c'est comme en France, et l'énumération aussi.
– Le deuxième geste est inconnu des Roumains et des Hongrois. |
Peut-être pas par les Hongrois de Roumanie, mais je me souviens qu'à l'école primaire à Budapest, un enfant battait alternativement l'index droit de l'index gauche, et l'index gauche de l'index droit (les deux croisés) en direction d'un autre enfant.
Ce geste avait la même signification que celui des enfants français qui glissent le pouce en avant vers quelqu'un, depuis sa position sous le menton. |
|
|
|
|
Gaillimh
Inscrit le: 12 Nov 2005 Messages: 366 Lieu: Aberdeen (Ecosse)
|
écrit le Saturday 19 Jan 08, 20:01 |
|
|
Citation: | Patrick a écrit:
Je me souviens très bien de ce geste moqueur : je le faisais moi-même étant bambin à l'école de la petite enfance en Belgique (j'ai 52 ans !!). Mais il est vrai que ce geste ne se rencontre plus guère dans nos écoles maternelles... Avec l'âge,le geste a disparu... mais je n'en connnais pas l'origine populaire.
ah non, il existe toujours!
Et je suis d'ailleurs surpris d'apprendre qu'il n'est pas pratiqué en France. |
* Je confirme, je le fais toujours moi-même comme pour dire "toi tu n'en auras pas... nananananèreuh". Bon ok, c'est un peu infantile.
* Un symbole scout que vous avez peut être déjà vu:
- APRES L'AGE LOUVETEAUX: la paume tournée vers l'avant: index, majeur, annulaire levés ; pouce plié sur l'auriculaire
-> loyauté, honneur, *devoir (change parfois); le plus fort protège le plus faible
- CHEZ LES LOUVETEAUX (8-12ans):la paume tournée vers l'avant: index, majeur levés; pouce plié sur l'auriculaire et annulaire
-> l'index et le majeur lévés symbolisent les oreilles du loup à l'écoute ; le pouce replié sur l'auriculaire et annulaire que le plus fort protège le plus faible
* Pour continuer sur la gestuelle des mains, il y a aussi un geste obscène au Royaume Uni qui consiste à lever le majeur et l'index vers le haut, comme pour les montrer à l'interlocuteur. Il remonte au moyen-âge, époque où les archers vaincus se voyaient couper ces doigts suite à un combat pour les empêcher tirer à l'arc à nouveau. Du coup, ceux à qui ce n'était pas arrivé les levaient devant leurs ennemis comme pour dire "hehe, je les ai toujours moi!" |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6527 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Sunday 24 Nov 13, 18:50 |
|
|
air quotes, finger quotes
Chez les Américains, pour montrer dans une conversation qu'un mot est entre guillemets, on place 2 doigts de chaque main en forme de crochets, comme si l'on inscrivait des guillements avec les ongles sur une surface verticale. Ce geste exprime souvent l'ironie. Par exemple pour dire "soit-disant expert", on accompagnera le mot "expert" de ce geste.
Le geste date des années 20, il est devenu très populaire pendant les années 80-90.
On l'appelle, depuis les années 90, air quotes (lit. "guillememets des airs") ou finger quotes (lit. "guillements des doigts").
Je ne serais pas surpris de voir les jeunes Français faire ce geste, sous l'influence des films
http://www.youtube.com/watch?v=oZ133CRwDpY (série TV "Friends", sous-titres français).
Ce passage est très drôle parce que Joey, qui ne sais pas utiliser ce geste, place les "guillemets", donc l'ironie, sur les mauvais mots, par exemple sur "I'm sorry", ce qui signifie alors qu'il veut dire le contraire. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 25 Nov 13, 13:19 |
|
|
Jacques a écrit: | Ce geste exprime souvent l'ironie.
Je ne serais pas surpris de voir les jeunes Français faire ce geste, sous l'influence des films. |
C'est sans doute déjà fait, même si ça reste relativement rare.
Je me souviens avoir vu à quelques reprises ce geste, dans un sketch ou des émissions satiriques/humoristiques (genre le Petit Journal sur Canal+).
Il y a effectivement une touche ironique / grosse blague ou un peu snob (ce côté parisien médiatique qui se la pète branché). |
|
|
|
|
Feintisti
Inscrit le: 09 Oct 2005 Messages: 1591 Lieu: Liège, Belgique
|
écrit le Monday 25 Nov 13, 13:34 |
|
|
Personnellement, le geste des guillemets, je le fais tout le temps, ce qui fait toujours rire ma mère.
Sinon, frotter les indexes en les collants les uns contre les autres, ça s'utilise en Italie pour dire que deux personnes ont des affinités, voire sont amoureuses. |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6527 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Monday 25 Nov 13, 14:41 |
|
|
José a écrit: | un peu snob (ce côté parisien médiatique qui se la pète branché). |
? |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 25 Nov 13, 14:48 |
|
|
Voir l'attitude de certains invités sur les plateaux de télé : certains "trucs" (anglicismes, mimiques...) permettent de se distinguer. Ca fait "chic" ou branché. |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6527 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Monday 25 Nov 13, 15:13 |
|
|
Les invités sont des Parisiens ?
Dernière édition par Jacques le Monday 25 Nov 13, 15:15; édité 1 fois |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 25 Nov 13, 15:15 |
|
|
J'ai oublié de leur demander leurs papiers d'identité. |
|
|
|
|
|