Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Jésus / Aïssa - Forum arabe, berbère, hébreu - Forum Babel
Jésus / Aïssa
Aller à la page 1, 2, 3, 4  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum arabe, berbère, hébreu
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Friday 25 May 07, 11:07 Répondre en citant ce message   

J'ai eu plusieurs fois l'occasion d'aborder l'origine du nom musulman arabe de Jésus à savoir 3îsâ (oublions les transcriptions populaires genre Aissa). Malheureusement personne ne semblait inspiré par le sujet.

Internet se contente de dire qu'il vient très probablement de la forme grecque, comme notre Jésus.

Le problème pour quelqu'un qui s'intéresse aux langues sémitiques, est le déplacement étonnant de la consonne finale 3ayn du nom hébreu Yeshû3a, vers le début du nom arabe 3îsâ.
Je pense qu'il pourrait s'agir d'un phénomène de métathèse.

Ou bien faut-il partir de la forme grecque iêsous à laquelle les arabes auraient rajouté, pour une raison que j'ignore, un 3ayn initial? Ou s'agit-il d'une influence syriaque?


Dernière édition par mansio le Friday 25 May 07, 13:50; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3121
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Friday 25 May 07, 13:15 Répondre en citant ce message   

Hachem Rami est probablement le Babélien le mieux à même de répondre à la 1e partie de la question:
Comment se dit Jésus en araméen.

À partir de là, je pense qu'il sera possible de mieux comparer les variations à original.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Friday 25 May 07, 13:44 Répondre en citant ce message   

J'ai demandé pas plus tard que hier sur un autre forum comment se disait Jésus en araméen à l'époque. Quelqu'un qui semble être un arabe chrétien, donc qui utilise le syriaque comme langue liturgique, m'a donné plusieurs réponses qui rejoignent plus ou moins ce que j'ai pu lire sur internet.

Un autre a complété et le résultat est que personne ne semble connaitre le nom araméen exact d'il y a 2000 ans.

Il est fort possible que Jésus ait gardé le nom original, qui est le nom en hébreu. Il n'y a d'ailleurs pas une grande différence entre les deux.

Au fait, le sujet de ma discussion est l'origine du nom arabe musulman de Jésus, pas la forme araméenne du nom, bien que si quelqu'un a un avis éclairé sur ce dernier point il est le bienvenu.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
nougaramel



Inscrit le: 15 May 2005
Messages: 274
Lieu: Ile de France

Messageécrit le Friday 25 May 07, 14:39 Répondre en citant ce message   

mansio a écrit:
J'ai eu plusieurs fois l'occasion d'aborder l'origine du nom musulman arabe de Jésus à savoir 3îsâ (oublions les transcriptions populaires genre Aissa). Malheureusement personne ne semblait inspiré par le sujet.../...
Le sujet est intéressant mais où trouver des arguments pour...


mansio a écrit:
.../...Le problème pour quelqu'un qui s'intéresse aux langues sémitiques, est le déplacement étonnant de la consonne finale 3ayn du nom hébreu Yeshû3a, vers le début du nom arabe 3îsâ.
Je pense qu'il pourrait s'agir d'un phénomène de métathèse.

Ou bien faut-il partir de la forme grecque iêsous à laquelle les arabes auraient rajouté, pour une raison que j'ignore, un 3ayn initial? Ou s'agit-il d'une influence syriaque?
...pencher pour l'une ou l'autre, ou encore une autre, de ces possibilités.
Si la métathèse est très fréquente, je n'ai en revanche pas, là dans l'instant, de souvenir "d'ajout" du 3ayn sur un mot d'origine étrangère.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Abdüssalâm



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 909
Lieu: Aiguillon

Messageécrit le Friday 25 May 07, 17:43 Répondre en citant ce message   

le passage du [sh] hébreu au [s] arabe est connu: moshé > mûsâ (Moïse), shalom > salâm (salut), shabat > sebt (samedi), etc.
autre chose: pourquoi ne pas aller voir du côté des langues ethiopiennes comme le gueze? les Arabes n'avait pas contact qu'avec les Chrétiens du Shâm (Palestine, syrie, Liban), mais aussi avec les Habasha (Ethyopiens). D'ailleurs quand suite aux persécutions des Quraysh (tribu de la Mecque), avant l'Hégire, certains Musulmans sans appui de la communauté naissante durent aller se réfugier quelque part, ils pensèrent au Négus, dont les rapprochait son monothéïsme chrétien. Preuve que pour les Arabes de l'époque coranique, la référence chrétienne n'était pas seulement le Shâm, mais aussi l'Abyssinie. Malheureusement, je ne connais rien à ces langues sémites, elles aussi.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
aboukhaldoun



Inscrit le: 11 Apr 2008
Messages: 441
Lieu: Bruxelles/Tripoli (Liban)/Homs (Syrie)

Messageécrit le Sunday 20 Apr 08, 3:01 Répondre en citant ce message   

Très pertinente remarque Abdusselam!
Jésus se dit en araméen yašû3 d'où le yasû3 des arabes chrétiens.
Ce glissement existe avec beaucoup d'autres noms arabes qui commencent par un yâ'.
Ex: yuHanna/Jean - yûnis/Jonas - yûsif/Joseph - yûakim/Joachim, etc...
Je pense donc que 3aysa doit avoir une autre origine à moins que ce ne soit simplement un "démarqueur" employé pour se distinguer des deux premiers monothéisme et apparaître comme étant plus "véridique".
On retrouve le même phénomène avec le nom de Jean-Baptiste que les Arabes prononçaient (les Arabes chrétiens le prononcent toujours ainsi) yuHanna al-ma3madânî mais qui est prononcé aujourd'hui yaHya par les musulmans.


Dernière édition par aboukhaldoun le Friday 13 Aug 10, 21:13; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mohand1978



Inscrit le: 21 Jan 2007
Messages: 29

Messageécrit le Monday 22 Sep 08, 16:54 Répondre en citant ce message   

j'avais lu quelque part qu'il s'agissait en fait d'une confusion avec le prophete biblique Isaïe, mais je n'ai jamais eu confirmation.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Ayadho



Inscrit le: 22 Jul 2008
Messages: 125

Messageécrit le Tuesday 23 Sep 08, 12:29 Répondre en citant ce message   

Isaïe se dit Išʿaʾa en arabe, ça me semble éloigné de ʿÎsâ.

Note : Isaïe se dit Yəšaʿăyāhû en hébreu, c'est un prénom miroir de Ye(hô)šûʿa, (ou Yešû en araméen).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jagabor



Inscrit le: 31 Jan 2009
Messages: 1
Lieu: paris

Messageécrit le Saturday 31 Jan 09, 16:09 Répondre en citant ce message   

Le nom en arabe de Jésus 3îsâ aurait-il quelque chose à voir avec le mot hébreux qui désigne l'homme créé par Dieu tel qu'il apparait dans la Genèse 'ish dont dérive celui de la femme 'ishshah ? (tirée de l'homme), {ceci provenant des commentaires de "la Bible d'Alexandrie" édition Cerf}
Je pense à ce rapprochement non seulement à cause de la ressemblance des mots, mais aussi à cause du parallèle fait dans la Bible entre Adam le premier homme et Jésus le dernier homme ( 1corinthiens 15 :45: « C'est pourquoi il est écrit: Le premier homme, Adam, devint une âme vivante. Le dernier Adam est devenu un esprit vivifiant. » ).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Saturday 31 Jan 09, 23:42 Répondre en citant ce message   

'îsh n'a rien à voir avec 3îsâ car ces deux noms ne commencent pas par la même consonne et n'ont pas la même racine.

C'est comme si on disait que raton et bâton sont apparentés.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Iskender



Inscrit le: 30 Nov 2009
Messages: 189
Lieu: Le Mans (72)

Messageécrit le Tuesday 08 Dec 09, 12:46 Répondre en citant ce message   

mansio a écrit:
personne ne semble connaitre le nom araméen exact d'il y a 2000 ans.
Au fait, le sujet de ma discussion est l'origine du nom arabe musulman de Jésus, pas la forme araméenne du nom,
bien que si quelqu'un a un avis éclairé sur ce dernier point il est le bienvenu.

Je ne voudrais pas sombrer dans une polémique révisionniste mais, étant donné que l'existence historique du personnage de Jésus
n'a officiellement commencé à être évoquée - par les Pères de l'Eglise chrétienne - qu'à la fin du 2ème siècle, et que la religion musulmane,
à ses débuts, n'avait avec cette dernière que des relations limitées, quand ce personnage du "prophète" Jésus
a-t-il commencé à être mentionné - et donc nommé - par les Musulmans eux-mêmes ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Abdüssalâm



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 909
Lieu: Aiguillon

Messageécrit le Tuesday 08 Dec 09, 13:05 Répondre en citant ce message   

Dans le Coran dont on peut difficilement douter quelle que soit son opinion religieuse (ou athée) qu'il est à l'origine de la religion musulmane. Il est cité (le 1° nombre est la sourate, le 2° le verset):
2/87,126,253; 3/45,52,55,59,84; 4/157,171; 5/46,78,110,112,114,116; 6/117; 19/34; 33/7; 42/13; 43/63; 57/27; 61/6,14.
A noter que ce sont autant des surates "mekkoises que médinoises (antérieures ou postérieures à l'hégire).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Tuesday 08 Dec 09, 13:06 Répondre en citant ce message   

Le nom de Jésus, celui du christianisme, a été évoqué en premier dans le Nouveau Testament. Je te laisse le soin d'en déterminer la datation.

Quant au nom Jésus, il remonte bien avant. On le trouve dans la Septante sous la même forme grecque que dans le NT.

Dans la Bible juive en hébreu, je ne sais pas si on trouve la forme Yeshua3, mais la forme plus longue Yehoshua3 existe.

Le nom musulman de Jésus apparait avec le Coran au 7ème siècle.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Iskender



Inscrit le: 30 Nov 2009
Messages: 189
Lieu: Le Mans (72)

Messageécrit le Tuesday 08 Dec 09, 16:28 Répondre en citant ce message   

mansio a écrit:
Le nom musulman de Jésus apparait avec le Coran au 7ème siècle.

Merci Abdüselläm et Mansio pour ces renseignements.
J'en déduis donc que, dès le début, les fondateurs mêmes de la religion musulmane
avaient déjà des contacts étroits avec la chrétienté et avec ce qu'elle professait.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Tuesday 08 Dec 09, 17:30 Répondre en citant ce message   

Oui, il y avait pas mal de chrétiens et de juifs en Arabie à l'époque. Les chrétiens étaient essentiellement au nord et au sud (actuel Yemen).
Les Arabes qui vivaient dans la zone centrale avaient des contacts par le commerce caravanier. D'ailleurs un contact religieux peut se faire même avec une seule personne suffisamment versée dans sa religion.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum arabe, berbère, hébreu Aller à la page 1, 2, 3, 4  Suivante
Page 1 sur 4









phpBB (c) 2001-2008