Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Quel nom retenir... |
République Tchèque |
|
26% |
[ 11 ] |
Tchéquie |
|
61% |
[ 26 ] |
Pays Tchèque |
|
2% |
[ 1 ] |
Bohême-Moravie |
|
9% |
[ 4 ] |
|
Total des votes : 42 |
|
Auteur |
Message |
András Animateur
Inscrit le: 20 Nov 2006 Messages: 1488 Lieu: Timişoara, Roumanie
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 17:24 |
|
|
Le fait qu'en allemand on dit "Tschechei" et en roumain "Cehia", me fait pencher vers "Tchéquie", parce que c'est bref. C'est vrai qu'en hongrois on dit "Csehország", littéralement "Pays Tchèque", mais ce n'est pas un argument pour choisir le terme français. |
|
|
|
|
jef.L
Inscrit le: 14 Jun 2007 Messages: 84 Lieu: Bratislava / Slovaquie
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 17:49 |
|
|
Si je peux apporter ma petite contribution...
J'utilise rarement le mot Tchéquie, qui écorche mes oreilles, mais la justification est difficile à fournir. Si le nom officiel du pays est bien République tchèque (Česká republika), il en est de même de son voisin (République slovaque). Hors ce débat n'a jamais eu lien pour l'usage du mot Slovaquie.
Le débat sur l'usage du mot Tchéquie n'est d'ailleurs pas spécifique au français.
De nombreux tchèques refusent le mot Česko, traduction littérale de Tchéquie.
Le problème est que le pays est composé de plusieurs régions, les principales étant la Bohême et la Moravie (laissons le cas de la Silésie à part). En tchèque, Moravie, c'est Morava, donc pas de soucis.
Mais Bohême, c'est Čechy. L'adjectif Čech désigne aussi bien ce qui est tchèque que ce qui est de Bohème. Česko focalise donc la désignation d'une région, la Bohème.
Etonnamment, le fait d'accoler l'adjectif à République est plus satisfaisant car en parlant de République, on comprend qu'on désigne une entité administrative, donc l'ensemble des 3 composantes, le terme Česka n'étant plus limitatif à la seule région Čechy.
Quant à Pays tchèque, ça n'existe pas. Il s'agit bien des pays tchèqueS. C'est un terme historique et géographique, mais pas administratif.
A titre personnel, je parle de République tchèque quand je parle du pays en tant qu'entité étatique, mais de Bohême ou de Moravie quand je parle des lieux. Ne dites pas à un Morave qu'il est de Bohême, il vous le ferait payer en ne vous offrant pas de domací slivovice.
Grace à un sympathique retour de vocabulaire, le mot Bohem existe d'ailleurs en tchèque. Il n'a plus grand chose à voir avec la Bohême, région historique, mais je ne suis pas sur que beaucoup de tchèques savent que ce mot vient de leur pays. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 18:08 |
|
|
Citation: | Joachim a écrit :
Comme hélas les français sont ignares en géographie (du moins, paraît-il ) comment faire admettre que les habitants de Bohême-Moravie ne sont pas des bohémiens mais des tchèques ? |
- Je ne pense franchement pas que les Français soient particulièrement nuls en géo, il suffit de comparer avec qq autres pays développés, il y a alors de quoi être rassuré...
- De toute façon, les habitants de la Bohême (accent circonflexe) s'appellent bel et bien les Bohémiens (accent aigu, allez comprendre!).
- Bohême : (subst. et adj.) est aujourd'hui "vieux", il s'appliquait aussi bien à la langue qu'aux habitants : la nation bohême, le dialecte bohême.
Citation: | Baykus a écrit :
Pour moi, le nom « Bohême » pour désigner les deux régions restantes, même s’il est géographiquement inexact (Mais c’est le cas aussi pour d’autres pays, exemple : la Macédoine) |
Les cas de la Bohême et de la Macédoine sont de nature différente :
- toute la Bohême se trouve en Tchéquie mais n'en constitue pas l'intégralité (cf la Moravie et le petit bout de Silésie)
- la FYROM n'est constituée que d'une entité macédonienne (à ma connaissance) mais cette entité déborde de la FYROM. Le sujet est sensible (et comment!) mais l'évolution de l'Histoire étant ce qu'elle est (passé yougo-communiste) je ne vois pas en quoi il serait interdit à cette entité de suivre sa route indépendante et "macédonienne". sur le plan du nom, c'est la même chose (à peu près) avec l'Amérique et les Etats-Unis. L'Histoire déborde d'histoires de noms plus ou moins mérités ou usurpés, en fonction de l'angle de vue
Citation: | Mansio a écrit :
Il existe des pays qui ne sont reconnus ni par leur nom ni par leur existence, par exemple l'Abkhazie |
L'Abkhasie est un pays??? Dis-nous alors ce qu'est un pays. Ou alors on rebaptise pays toutes les régions du globe. L'Abkhasie est une région qui constitue la Géorgie (au Nord-Ouest), au même titre que l'Adjarie (au Sud-Est), toutes les 2 sur la Mer Noire. Les mouvements sécessionnistes qui empoisonnent l'Etat géorgien depuis plusieurs années sont largement soutenus par Moscou. Si la Russie refuse de considérer la Tchéchénie comme un pays, je vois encore moins de raison de donner le titre de pays à l'Abkhasie! Il faut un minimum de cohérence. |
|
|
|
|
Kova
Inscrit le: 27 Apr 2007 Messages: 140 Lieu: Angoulême
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 18:28 |
|
|
baykus a écrit: | J’ai toujours cru que le drapeau bleu-blanc-rouge de la Tchécoslovaquie (aujourd’hui de la république tchèque) symbolisait les 3 pays le constituant : i.e. Bohème, Moravie, et Slovaquie.
Et qu’on l’avait gardé à Prague, après la sécession, pour perpétuer l’habitude (et peut-être pour ne pas dépenser de tissu ! ) parce que la Slovaquie a toujours été considérée comme un « appendice » du pays. |
Dois-je rappeler que les couleurs slovaques sont :
il y avait donc superposition, le drapeau était polysémique
________________________________________
Merci jef.L pour tes précisions |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 18:46 |
|
|
A propos des drapeaux respectifs de la Rép. Tchèque et de la Slovaquie :
Citation: | Source : cyber-flag
LA REP. TCHEQUE : Le blanc et le rouge sont les couleurs traditionnelles de la Bohême, provenant des armes (qui représentent un lion blanc sur champ rouge) remontant à 1192. Le premier drapeau tchèque, bicolore blanc et rouge, apparut pendant la Première Guerre mondiale et devint en 1918 le premier drapeau national de Tchécoslovaquie. Comme il ne portait que les couleurs de la Bohème, le bleu des armes de Moravie et de Slovaquie fut ajouté en 1920.
SLOVAQUIE : Le drapeau slovaque, tricolore horizontal blanc-bleu-rouge, apparut en 1848. Les couleurs sont celles des armes (croix patriarcale blanche, triple montagne bleue, écu rouge). Le même drapeau fut adopté le 23 juin 1939 comme drapeau national de la Slovaquie indépendante et resta en usage jusqu'en 1945. Il redevint officiel le 1er mars 1990 et fut arboré en Slovaquie qui faisait encore partie de la Tchécoslovaquie. Le drapeau actuel est décrit dans la constitution du 1er septembre 1992, quatre mois avant que la Slovaquie ne devienne une république indépendante.
|
A noter que de 1990 à 1992, la Rép. Tchèque eut un drapeau horizontal blanc/rouge. |
|
|
|
|
mansio
Inscrit le: 19 Feb 2005 Messages: 1125
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 19:17 |
|
|
José a écrit: |
L'Abkhasie est un pays??? Dis-nous alors ce qu'est un pays. |
La définition d'un pays est très simple, il doit être indépendant ou nominalement indépendant. La Tchétchénie qui a beaucoup de points communs avec l'Abkhasie n'est pas un pays car elle n'est pas indépendante puisqu'elle est intégrée dans la Russie.
Citation: | L'Abkhasie est une région qui constitue la Géorgie (au Nord-Ouest), au même titre que l'Adjarie (au Sud-Est), toutes les 2 sur la Mer Noire. |
Ne compare ces deux régions. L'Adjarie est géorgienne de population alors que l'Abkhazie était de population géorgienne et abkhaze avant que les Géorgiens ne soient malheureusement chassés.
Citation: | Les mouvements sécessionnistes qui empoisonnent l'Etat géorgien depuis plusieurs années sont largement soutenus par Moscou. Si la Russie refuse de considérer la Tchéchénie comme un pays, je vois encore moins de raison de donner le titre de pays à l'Abkhasie! Il faut un minimum de cohérence. |
Je ne cherche pas à entrer dans les raisons pour lesquelles l'Abkhazie ne fait plus partie de la Géorgie, je constate simplement le fait de son indépendance. Elle a une frontière patrouillée par l'ONU avec la Géorgie et une autre avec la Russie.
Il y a aussi un pays au Proche-Orient dont certains disent qu'il est largement soutenu par les Etats-Unis et que beaucoup ne reconnaissent pas. Pourtant ce pays existe. |
|
|
|
|
Abdüssalâm
Inscrit le: 02 Jan 2007 Messages: 909 Lieu: Aiguillon
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 19:45 |
|
|
@ dino: le dialecte egyptien a-t-il une orthographe officelle? d'après ce que je sais, au Maghreb, la plus grande licence existe pour noter les phonèmes inexistants en arabe classique. De toutes façons, Čekistân était une boutade. Mais peut-être est-ce vraiment le nom de ce pays en persan et avec l'orthographe "Çekistan" en turc. |
|
|
|
|
Dino
Inscrit le: 09 Oct 2006 Messages: 479 Lieu: Αθήνα – Ελλάδα
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 20:22 |
|
|
Abdüsseläm a écrit: | @ dino: le dialecte egyptien a-t-il une orthographe officelle? d'après ce que je sais, au Maghreb, la plus grande licence existe pour noter les phonèmes inexistants en arabe classique... |
C'est exactement le même cas de license pour les phonèmes inexistants en arabe classique: Ils mettent trois points sous le ح pour donner le son de "J" et ils ajoutent deux points sur le ف pour donner le son de "V".
N.B. Il y a un demi siècle que j'ai quitté l'Égypte. |
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3124 Lieu: Helvétie
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 20:24 |
|
|
Je crois que nous nous éloignons nettement du sujet qui est:
Quel est le nom le plus approprié, en français, pour la Bohême-Moravie. |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 21:30 |
|
|
Et pourquoi ne pas adopter le nom de Tchécomoravie
après tout, ce n'est pas plus aberrant que celui de Tchécoslovaquie
@Jef.L : est-ce que les Tchèques seraient d'accord pour appeler leur pays
quelque chose du genre Čechy-Morava ou alors Českomorava ?
Le problème, c'est que cela risque de provoquer une nouvelle sécession, celle de la Moravie
mais on aura résolu le problème : 3 états : la Tchéquie, la Moravie et la Slovaquie (et la Silésie ?) |
|
|
|
|
filip
Inscrit le: 04 Jun 2007 Messages: 7 Lieu: Perdu en Europe.
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 21:33 |
|
|
Personellement je trouve que la Tchéquie c'est beaucoup plus simple à prononcer et moins long que la République Tchéque. |
|
|
|
|
mansio
Inscrit le: 19 Feb 2005 Messages: 1125
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 21:35 |
|
|
Xavier a écrit: | est-ce que les Tchèques seraient d'accord pour appeler leur pays
quelque chose du genre Čechy-Morava ou alors Českomorava ?
|
L'autre problème est que "Cesko-" comprend déjà la notion de Moravie. Ceskomoravie serait une sorte de pléonasme. |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Thursday 14 Jun 07, 21:38 |
|
|
mais alors, que signifie exactement Česko ?
On ne pourrait pas appeler ce pays ainsi en tchèque ? |
|
|
|
|
jef.L
Inscrit le: 14 Jun 2007 Messages: 84 Lieu: Bratislava / Slovaquie
|
écrit le Friday 15 Jun 07, 8:59 |
|
|
La plupart des tchèques ne se posent pas trop la question.
Avant de continuer, il faut se mettre en tête que c'est loin d'être une préoccupation pour la majorité de la population. Mais certains (comme nous en ce moment ) n'aiment pas trop le terme Česko.
Beaucoup utilisent malgré tout Česko (v Česku : en Tchéquie) sans trop se prendre la tête.
On entend quand même souvent V české republice (en République tchèque) dans la conversation courante, alors que je n'ai pas l'impression qu'on entende ce genre de construction ailleurs (en Slovaquie par exemple, mais aussi en France, qui est officiellement la République française ).
Parfois même, certains disent V republice, pour faire plus court, le české étant alors sous-entendu.
En pratique, ils désignent aussi souvent directement la région v Čechách, na Moravě, comme on dirait "je vais en Normandie", ce qui résoud le problème. La désignation du pays entier se trouve souvent limité à un usage formel, et ça n'est pas bien gênant dans ces cas là de dire Česká republika. |
|
|
|
|
jef.L
Inscrit le: 14 Jun 2007 Messages: 84 Lieu: Bratislava / Slovaquie
|
|
|
|
|
|