Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Le tutoiement ailleurs : langues où le "tu" est absent - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Le tutoiement ailleurs : langues où le "tu" est absent

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
joachim



Inscrit le: 13 Jun 2006
Messages: 220
Lieu: Nord (avesnois)

Messageécrit le Tuesday 11 Aug 15, 10:04 Répondre en citant ce message   

Un autre sujet : http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=20047&highlight= m'inspire la question suivante :

L'absence de tutoiement existe-t-il ailleurs que dans la langue anglaise ?

Je sais qu'en anglais le "thou" a progressivement disparu et n'est plus utilisé que pour s'adresser à Dieu.

En espagnol, "vosotros" signifie le "tu" au pluriel, et le vouvoiement est en fait à la troisième personne : usted, ustedes, comme par exemple lorsqu'un domestique s'adresse à son maître, du genre "Monsieur n'aura qu'à sonner".

Qu'en est-il dans les autres langues ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
pep2



Inscrit le: 08 Feb 2007
Messages: 131
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Friday 25 Sep 15, 17:52 Répondre en citant ce message   

Le tutoiement en basque (on en a parlé ici) est en train de disparaître ou dejà disparu dans beaucoup de villages, surtout parmi les femmes

Il y avait encore une forme de registre respectueux, elle aussi (presque) disparue
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
kiminell



Inscrit le: 25 Aug 2007
Messages: 14
Lieu: ПАРИЖ

Messageécrit le Friday 25 Sep 15, 19:48 Répondre en citant ce message   

En ce qui concerne le breton spontané, dans toute une partie de la Basse-Bretagne (grosso-modo le sud du Centre-Bretagne) ne connait pas le tutoiement ou pour certaines personnes, ne l'emploie pas.

Dans ma famille, mon père originaire du Morbihan (56) intérieur a du attendre de devenir adulte et de consulter une grammaire bretonne pour découvrir que si, si le tutoiement existait en breton (du moins dans d'autres variétés et en breton littéraire).

Ma grand-mère maternelle (originaire, elle, du Centre-Finistère -29-) me vouvoie toujours en breton en utilisant du [hwi] 'vous' (mais au sens de toi, tu) et me tutoie en français.

J'ai lu que dans le Pays Bigouden (Finistère-Sud, là où les coiffes traditionnelles atteignent des sommets), le jeu du tutoiement et du vouvoiement est des plus fins. Semble t-il que les hommes vouvoient les femmes (à l'exception de leur mère) et de même, on y vousoyait les enfants.

Comme quoi, il n'y a pas à dire, en breton on connait ses bonnes manières !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jeannotin
Animateur


Inscrit le: 09 Mar 2014
Messages: 879
Lieu: Cléden-Poher

Messageécrit le Friday 25 Sep 15, 21:09 Répondre en citant ce message   

Cette carte de l'Atlas linguistique de Basse-Bretagne permet de mesurer l'étendue du phénomène au début du XXème siècle :

http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-070.jpg

À la question tu étais les bretonnants on répondu par c'hwi oa au lieu de te oa dans tout le sud-est du domaine linguistique, vannetais littoral exclu.

À Cléden, quand on demande à un bretonnant comment il traduit tu, il répond généralement par c'hwi. Mais le tutoyement n'est pourtant pas absent, même s'il reste minoritaire face au vouvoiement. J'ai des enregistrements qui montrent que tout au long d'une conversation, le locuteur peut hésiter entre tutoiement et vouvoiement. Je comptais d'ailleurs ouvrir un fil sur ce sujet, mais la remarque de kiminell m'a devancé.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
photophore



Inscrit le: 11 Apr 2012
Messages: 151
Lieu: 78360 Montesson

Messageécrit le Tuesday 15 Aug 17, 15:05 Répondre en citant ce message   

En anglais , Thou n'a pas entièrement disparu , en dehors du langage religieux , il reste la règle chez les Quakers
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Tuesday 15 Aug 17, 16:36 Répondre en citant ce message   

Pendant les années 60 (Concile Vatican II), l'église catholique est passée au tutoiement de Dieu.
Avant : Notre Père, qui êtes aux cieux
Après : Notre Père, qui es aux cieux
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008