« Treize en treillis dans la tranchée »
La famille TROIS
Patriarche indoeuropéen : *TREI-, « trois »
Les branches
1. Les principaux ancêtres de cette famille sont des mots latins comme
tres, tria, « trois »,
tertius, « troisième »,
triginta, « trente », ou grecs comme
τρεις,
treis,
τρια, tria, « trois »,
τριαδος, triados, « groupe de trois », etc. En sont issus nombre de mots en -
tre-, -
tri-, -
ter- :
treize, trente, trentaine, trèfle, trémie, treillis...
trio, triolet, trimestre, triple, triangle, tricolore, trident, trigonométrie, triptyque, trivial
ter, tercet, ternaire, tertiaire, tertio, sesterce...
2. Dans la descendance française de cette famille, on trouve aussi des mots en -
troi-, -
tier-, et -
tra :
trois, troisième
tiers, tierce, tiercé
travail, tramail, ...[
1]
3. Un autre ancêtre latin est le mot
testis, « témoin », à l’origine probablement la troisième ou tierce personne – le tiers – qui assiste au conflit entre les deux autres. En sont issus un certain nombre de mots qui contiennent le radical -
test- :
testament, testicules (= petits témoins),
attestation, contester, protester, ...
4. Quant à
troïka, « attelage à trois chevaux, costume trois-pièces, trois du jeu de cartes », c’est un emprunt au russe qui permet à la famille d’avoir un représentant de la branche slave.
L’invité masqué
De -
test-, il n’a conservé que -
te- :
témoin, du latin
testimonium, « attestation juridique, preuve », dérivé de
testis. Dérivés :
témoigner, témoignage.
Curiosités
1.
travail et
travelling : pendant que les Français travaillent, les Anglais voyagent et les Américains font leur cinéma ! Ces mots viennent de
trepalium, ou
tripalium, instrument de torture à trois pieux. On n’est pas très loin de la “salle de travail”... (Pour l’élément -
palium, voir la famille
PACTE.)
2.
trivial : emprunt au latin
trivialis, adjectif tiré de
trivium, qualifiant proprement un carrefour à
trois voies et par extension un lieu public et fréquenté, d’où la notion de « qui traîne dans les rues », puis le sens de « vulgaire, grossier ».
3.
Hermès Trismégiste : Charlemagne et Alphonse le Magnanime furent certes grands mais ils sont largement dépassés dans leur grandeur par cet Hermès qui était, lui, “trois fois très grand” ! Le qualificatif de
trismégiste, mot qui n'apparaît qu'au IIIe siècle de notre ère, ne s'est jamais appliqué au dieu grec du même nom mais à l'Égyptien Toth, assimilé à Hermès, où il résume la formule
μέγιστος καὶ μέγιστος καὶ μέγιστος directement traduite de l'égyptien.
4. La
triscaidécaphobie : calque de l’anglais
triskaidekaphobia, c’est quoi ? Pour comprendre ce mot, il faut en repérer les composants, tous d’origine grecque :
τρις, “trois”,
και, “et”,
δεκα, “dix” et
φοβος, “peur, crainte”. C’est donc ce dont souffrent les superstitieux qui redoutent le nombre
treize. Par exemple les Français avec leur
vendredi treize, ou les Espagnols avec leur "
Trece y martes, ni te cases ni te embarques" (="Ne t'embarque ni te marie quand le treize tombe un mardi".)
5.
tramail ou
trémail, « filet à trois poches », issu d'un bas latin *
trēmaculum formé du latin classique
tri- et
macula, qui a d’abord signifié « tache » – d’où le français « maculer » – puis « maille de filet ».
Homonymes et faux frères
1. Il y a
tester et
tester !
–
tester (1), issu du latin
testari, « témoigner, faire son testament », est donc de la famille.
–
tester (2) est dérivé de l’anglais
test, « épreuve psychologique, test », lui-même issu de l’ancien français
test, “pot de terre (servant aux alchimistes à éprouver l’or)”, du latin
testum, “couvercle de pot, pot en terre”. Dérivés :
tête, têtu, têtard, étêter, entêté, tesson.
2. Beaucoup de mots en -
ter-, -
tra, -
tre-, et -
tri- appartiennent à d’autres familles. C’est notamment le cas de
–
terme, ternir, terre, terreur, ...
–
trace, tracas, traduire, trafic, tragique, trahir, train, trait, tram, trame, tranquille, trappe, traquer, travers, ... et tous les mots commençant par le préfixe
trans-,
–
tréma, trembler, tremper, trépas, trésor, tresse, treuil, trêve, ...
–
tribu, tribun, tribut, tricher, tricoter, trier, tringle, trinquer, triomphe, tripe, trique, triste, ...
Dans d’autres langues indoeuropéennes
esp.
contestar, detestar, protestar, sestercio, terceto, tercio, terciopelo, ternario, testamento, testar, testículo, testigo, testimonio, trabajar, trébol, trece, treinta, tres, trinidad, triple, triplicar, trivial
port.
contestar, detestar, protestar, sestércio, terceto, terço, ternário, testamento, testar, testemunho, testículo, trabalhar, trena, três, treze, trindade, triplicar, triplo
it.
terzo, teste, traliccio, travaglio, tre, trecento, trinita, trivio
angl.
protest, tercet, tertiary, testament, testify, testimony, third, thirteen, thirty, three, thrice, treble, trinity, trio, triple
all.
drei, dreissig, Drillich, dritte, protestieren, Testament
rus.
терция, треугольник, три, тройка, трио, треть, троица
Notes
1. L'appartenance à cette famille de
tranche et ses dérivés ne faisant pas l'unanimité, nous ne l'avons pas inclus dans cette petite liste.