Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Phonétique du français - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Phonétique du français

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Monday 18 Jul 05, 8:49 Répondre en citant ce message   

Je suis à la recherche d'un dictionnaire en ligne donnant la transcription phonétique IPA de mots français Français - quelqu'un peut-il m'aider ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Tuesday 19 Jul 05, 9:24 Répondre en citant ce message   

Pour ma part j'ai découvert ce lien. Jette-y un coup d??il car il y a pas mal de ressources proposées : http://www3.unileon.es/dp/dfm/flenet/activi4.htm


.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Tuesday 19 Jul 05, 10:09 Répondre en citant ce message   

mɛʀsi !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Tuesday 19 Jul 05, 11:17 Répondre en citant ce message   

Je n'arrive pas bien à visualiser ta réponse, car il y a deux carrés à la place des deux lettres du milieu, cependant en copiant et collant ta réponse sur Word il apparaît une sorte de merci.
Si c'est le cas, de rien.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Tuesday 19 Jul 05, 11:24 Répondre en citant ce message   

a priori ce devrait être merci en phonétique. Mais les caractères spéciaux ne s'Affichent pas toujours correctement sur tous les ordinateurs...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Tuesday 19 Jul 05, 11:33 Répondre en citant ce message   

d'accord Charles, le principal est d'avoir pu trouver ce que tu recherchais.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Wednesday 20 Jul 05, 13:54 Répondre en citant ce message   

Bon, je me suis lancé avec l'aide de l'alphabet phonétique disponible sur wikipedia et je propose maintenant sur monte site la pronociation des termes français : http://www.russki-mat.net/argot/Argot.html
Y voyez-vous des fautes majeures ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Marden



Inscrit le: 16 Nov 2004
Messages: 468
Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes

Messageécrit le Wednesday 20 Jul 05, 14:42 Répondre en citant ce message   

Tant qu'à citer Goerges Brassens, il eût sans doute été plus opportun de choisir "la Ronde des Jurons", en se rappelant que, selon le TLF, il s'agit d'abord d'une
"Exclamation offensante à l'égard de Dieu qui traduit une réaction vive de colère, dépit ou surprise."
qui cite notamment un "nombril de Belzébuth !" qui a, avouons-le, une autre gueule que "b... de m...".

L'Eglise du Moyen-âge jugeait blasphématoire d'invoquer ainsi le saint nom de Dieu, lequel blasphème pouvait être puni de la peine de mort, sentence qui heureusement n'aurait jamais été mise à exécution. D'où l'emploi du "bleu" pour faire entendre "Dieu".

Les exemples du verlan sont tirés du langage des banlieues, ce qui pourrait faire croire que ce mode d'expression est récent (on parlait plutôt de "la zone"). Quant au "largonji", il a été largement employé ... en son temps ! Tandis que "rajouter un suffixe à la fin" tient du pléonasme !!!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Wednesday 20 Jul 05, 14:45 Répondre en citant ce message   

Pour moi, le gros problème est l'affichage de certaines lettres phonétiques. Il se règle seulement en copiant et collant sur Word.
Parmi les mots auxquels, j'ai donné un coup d??il j'ai été surprise de trouver gonze, je croyais qu?en français il n'existait seulement que le féminin gonzesse.
En grec, il existe une expression équivalente pour le féminin avec γκόμενα et γκόμενος pour le masculin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Wednesday 20 Jul 05, 14:57 Répondre en citant ce message   

Merci Marden, j'ai fait quelques modifications (en supprimant la tautologie). Mais pour moi le verlan, sous cette appellation, est une phénomène des banlieues des années 80...
J'avais aussi pensé à la ronde des jurons, mais finalement le pornographe me satisfait plus ici.

L'affichage de caractères spéciaux peut poser problème, mais je n'ai pas de solution à proposer pour l'instant.


Dernière édition par Charles le Wednesday 20 Jul 05, 17:11; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Wednesday 20 Jul 05, 15:42 Répondre en citant ce message   

Et les caractères arabes (lettre M) et hébreux (G) s'affichent-ils correctement ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Marden



Inscrit le: 16 Nov 2004
Messages: 468
Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes

Messageécrit le Wednesday 20 Jul 05, 16:13 Répondre en citant ce message   

Charles a écrit:
....pour moi le verlan, sous cette appellation, est une phénomène des banlieues des années 80...

J'ai eu quelques difficultés à retrouver une référence qui me semble fiable, sur un sujet déja débattu :
http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/verlan1.html
J'ai lu par ailleurs que le procédé aurait été employé dès le 12ème siècle !?

Charles a écrit:
... le ponographe ...

Avec un "h" derrière le "p", ou un "r" devant le "n" ? Ou les deux ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Wednesday 20 Jul 05, 17:17 Répondre en citant ce message   

Mea culpa... j'ai rajouté le lien sur mon site et modéré mon propos sur le verlan.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Wednesday 20 Jul 05, 18:46 Répondre en citant ce message   

ÿtes vous sûr de ne pas vous être trompé de sujet ?
Il y a un sujet qui traite des jurons. :wink:
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Thursday 21 Jul 05, 19:36 Répondre en citant ce message   

C'est vrai qu'on s'éloigne du sujet. Je me suis demandé comment transcrire le e muet si fréquent en finale. Comme il arrive qu'on l'accentue dans certains cas, je l'ai systématiquement noté ə - est-ce le bon choix ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008