Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Dominikani (créole haïtien) - Le mot du jour - Forum Babel
Dominikani (créole haïtien)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4087
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Thursday 20 Mar 08, 17:54 Répondre en citant ce message   

Dominikani est un nom propre : c'est le nom, en créole, de l'état limitrophe de Haïti, que nous appelons en français "République dominicaine".

Cette île était autrefois partagée entre les deux puissances colonisatrices européennes :
-l'ouest appartenait à la France : c'est aujourd'hui Haïti
-l'est appartenait à l'Espagne : la république dominicaine

Christophe Colomb avait baptisé cette île Española, devenue sous sa forme latine : Hispaniola.
On donna aussi à cette île le nom de Santo Domingo (en espagnol) devenu Saint-Domingue (en français) : c'est à l'origine le nom de la ville fondée au sud de l'île.
Ce nom a été donné en l'honneur de l'espagnol Dominique de Guzmán, le fondateur de l'Ordre des frères prêcheurs, plus connus sous le nom de Dominicains.

C'est étrange cette forme longue pour un nom de pays, d'autant plus qu'il est très utilisé puisque c'est une destination touristique appréciée.
(voir aussi le problème République tchèque / Tchéquie)

Plutôt que l'appeler "république dominicaine", pourquoi ne pas s'inspirer du terme haïtien et l'appeler Dominikani ?
Ou, si l'on préfère une version francisée : appelons-la la Dominicanie !
Autrefois, on appelait Saint-Domingue l'ensemble de l'île (le nom de Haïti date de l'indépendance)


Il ne faut pas confondre la république dominicaine avec la Dominique, archipel des Caraïbes
(Dominica en espagnol)
La Dominique doit son nom à Christophe Colomb qui découvrit cet archipel un dimanche (domingo, en espagnol)
Son nom officiel est Commonwealth of Dominica (en anglais) et Communauté de Dominique (en français)


Dernière édition par Xavier le Friday 25 Jan 13, 11:43; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2281

Messageécrit le Thursday 20 Mar 08, 22:00 Répondre en citant ce message   

D'où la distinction : Dominicain, habitant de la Dominicanie, Dominicais, habitant de la Dominique.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 996

Messageécrit le Friday 21 Mar 08, 9:42 Répondre en citant ce message   

Sachant qu'on ne distingue pas un congolais d'un congolais, pourquoi faut il distinguer un dominicain, d'un dominicain et d'un dominicain?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10945
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 21 Mar 08, 10:57 Répondre en citant ce message   

Pour les Congolais, on les distingue : l'un des 2 s'appelait jusqu'à il y a peu zaïrois (ex-Zaïre = République Démocratique du Congo). Distinguer par noms d'habitants reflète une réalité géographique ou politique qu'il faut bien prendre en compte :
- ex : 2 Congo distincts d'un côté ou de l'autre du fleuve Congo :
rive droite = Congo-Brazzaville : Rép. du Congo, ex-Congo français
rive gauche = Congo-Kinshasa : Rép. Démocratique du Congo, ex-Congo belge
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2281

Messageécrit le Saturday 22 Mar 08, 3:24 Répondre en citant ce message   

Tjeri a écrit:
Sachant qu'on ne distingue pas un congolais d'un congolais, pourquoi faut il distinguer un dominicain, d'un dominicain et d'un dominicain?


Parce que les Dominicains de Dominicanie parlent espagnol, et les Dominicais de Dominique parlent l'anglais et un créole dérivé du français ; surtout, ce n'est pas la même île, malgré la ressemblance des noms.

C'est comme si vous demandiez l'utilité de distinguer un martiniquais d'un guadeloupéen...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4087
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Saturday 22 Mar 08, 13:13 Répondre en citant ce message   

Il n'y a pas de rapport entre dominicain et congolais !
L'un tient son nom d'un jour de la semaine : dimanche (domingo en espagnol), l'autre d'une personne, saint Dominique (Domingo en espagnol)
le fait que l'espagnol domingo signifie aussi bien dimanche que Dominique prête à confusion.
domingo, du latin dies dominicus (jour du seigneur)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008