Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
jacklouis
Inscrit le: 26 Dec 2006 Messages: 259 Lieu: Québec (canada)
|
écrit le Saturday 21 Jun 08, 23:44 |
|
|
Orthographe. n.f.
Il semble que parmi tous les mots composés de "graphe", ce soit l'un des rares mots, (peut- être même le seul, vous allez nous le dire), qui soit féminin.
Deux questions donc :
Il y en a-t-il d'autres ?. Et pourquoi serait-il féminin?...
Si l'on se fonde sur leur origine grecque : "graphein", écrire, "graphe" a servi de suffixe pour former des substantifs désignant des personnes ( auteurs, écrivains,...), des instruments d'enregistrement (barographe, télégraphe,...), ou des adjectifs (autographe,...), alors que "graphie" se retrouve dans des substantiffs désignant des procédés d'enregistrement, des ouvrages, des résultats donc.
En fait, puisque "orthographe" désigne plutôt un résultat, ne devrait-il pas s'écrire "orthographie", comme on écrit graphie, calligraphie ?.
De grâce, ne criez pas au meurtre, au réformateur, au scandale. Je voudrais juste savoir le pourquoi de ce changement de "sexe", si je peux dire.
Dernière édition par jacklouis le Monday 23 Jun 08, 23:54; édité 1 fois |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Sunday 22 Jun 08, 0:54 |
|
|
En Italien, c'est déjà "ortografia". |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Sunday 22 Jun 08, 9:43 |
|
|
Et déjà le latin orthographia ! et déjà le grec ὀρθογραφία !
Mais ces mots avaient deux sens, l'art d'écrire correctement et un mode de représentation en dessin d'architecture.
Le français a gardé orthographie pour le second sens et a spécialisé un orthographe (d'abord adjectif ?) pour le premier.
À noter que les mots grecs -graphos et -graphia doivent être précédés du tiret car ils n'ont aucune existence dans cette langue en dehors des composés.
Les mots simples sont :
gráphō « écrire »
graphḗ « art d'écrire, écriture »
grapheĩon « stylet, pinceau », « écriture »
graphís « stylet, pinceau », « dessin, peinture »
grapheús « scribe, écrivain »
graphikós « qui concerne l'action ou l'art d'écrire »
Il est trop tard pour inventer des mots grecs … |
|
|
|
|
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
écrit le Sunday 22 Jun 08, 11:08 |
|
|
En espagnol -castillan- aussi Ortografía. |
|
|
|
|
jacklouis
Inscrit le: 26 Dec 2006 Messages: 259 Lieu: Québec (canada)
|
écrit le Tuesday 24 Jun 08, 0:14 |
|
|
Merci outis pour cette remarque discrète : qu'il est trop tard pour inventer des mots grecs, nouveaux. Je m'étais mal exprimé.
En fait "orthographe" a été emprunté au latin "orthographia", manière d'écrire correctement les mots. Ce mot fut également utilisé pour désigner la coupe verticale d'un bâtiment (sa projection orthogonale (1858)...
Orthographe n'a gardé que son sens premier du latin, avec flottement quant au genre (il est souvent écrit au masculin, au XV. s.), La question ne fut résolue qu' au XVIIe s.
Ces dernières lignes sont tirées du D. H. de le L. Fr.
Je pense qu'il aurait été normal d'écrire "orthographie", comme nous écrivons d'ailleurs "graphie". Mais il est bien trop tard pour amender les choses.
Dernière édition par jacklouis le Tuesday 24 Jun 08, 23:25; édité 1 fois |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Tuesday 24 Jun 08, 0:41 |
|
|
Un mode de représentation en dessin d'architecture?
Je pense qu'en italien la traduction soit "proiezione ortogonale"...
Exacte? |
|
|
|
|
Zwielicht
Inscrit le: 30 Jan 2007 Messages: 1227 Lieu: la rencontre des eaux
|
|
|
|
|
jacklouis
Inscrit le: 26 Dec 2006 Messages: 259 Lieu: Québec (canada)
|
écrit le Tuesday 24 Jun 08, 23:20 |
|
|
Merci Zwielicht de nous avoir signalé ce fil. Il y a certainement quelque chose à glaner pour étoffer ce que nous avons dit ici.
Voici une liste de 49 mots se terminant par "graphe". Je ne sais s'il y en a d'autres que "ortuhographe qui soit féminin, mis à part ceux que l'on utilise pour caractriser des métiers aujourd'hui occupés par des femmes, ce qui ne rentre pas dans le sens de la question posée ici.
- "autographe barographe bibliographe biographe calligraphe cardiographe cartographe chorégraphe cinématographe dactylographe démographe diagraphe dynamographe épigraphe ethnographe géographe hagiographe héliographe historiographe homographe hydrographe iconographe kymographe lexicographe lithographe mécanographe musicographe olographe orthographe oscillographe paléographe pantographe paragraphe phonographe photographe pornographe radiographe scénographe sismographe spectrographe sténographe stylographe tachygraphe télégraphe thermographe topographe typographe xylographe |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Wednesday 25 Jun 08, 0:43 |
|
|
Il manque océanographe, polygraphe, épitaphe et la variante orthographique séismographe. |
|
|
|
|
Kophos
Inscrit le: 08 Jan 2008 Messages: 177 Lieu: Limousin
|
écrit le Wednesday 25 Jun 08, 1:41 |
|
|
L'intrus dans cette liste est "épitaphe" : composé de επι (épi = sur) et de ταφος (taphos = tombeau), c'est une inscription sur une sépulture. Cela a à voir avec l'écriture mais il n'y a pas de γραφος ou γραφια à l'origine de ce mot. |
|
|
|
|
jacklouis
Inscrit le: 26 Dec 2006 Messages: 259 Lieu: Québec (canada)
|
écrit le Wednesday 25 Jun 08, 2:13 |
|
|
Comme quoi, même les meilleursKophos, peuvent se faire prendre au jeu.
Comme vous nous le signalez "Épitaphe n'est pas formé de "graphe", . mais de "taphe". Il ne peut donc figurer dans cette liste.
Mais au fait, "épigraphe", comme orthographe, est du féminin. Il y en aurait-il d'autres ?
Merci outis pour les trois autres ajouts. |
|
|
|
|
|