Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
jadranqc
Inscrit le: 21 Nov 2006 Messages: 33 Lieu: Montréal, Québec
|
écrit le Sunday 15 Jun 08, 0:06 |
|
|
Привет всем ! Bonjour à tous !
Какая прекрасная победа русской сборной сегодня вечером ! Quelle belle victoire russe ce soir !
Je regardais le match avec des Russes et je me suis dit que mon vocabulaire était très limité dans le domaine, ne sachant qu'insulter les joueurs adverses et l'arbitre. Aidez-moi !
Я смотрел матч с русскими и замечал, что у меня очень ограниченный запас слов когда надо разговаривать о футболе... Помогите !
Quelles sont les meilleures expressions quand il s'agit de s'exclamer ou d'inciter les joueurs à agir, etc..
Tire ! Passe ! Change de côté ! Dégage !
Je connais le fameux опасный момент !!! (en français "oulàààà!" et parfois "oulàlààà!") et aussi marquer un but : "забивать - забить гол"
Quelles sont les expressions pour faire une passe, corner, coup franc, touche, tackle, tir, poteau, latte, lucarne, hors-jeu (оффсайд, мне кажется ?), mi-temps, surface de réparation, balle (только мяч ?), faute, carton (красная/жёлтая карточка?)... y a-t-il des expressions succulentes qui vous viennent à l'esprit ?
enfin, dans le cadre de l'Euro, ce serait intéressant de faire des petits lexiques footballistiques en plusieurs langues (en fait, j'aimerais bien aussi regarder les matchs de la République Tchèque et de la Pologne "en v.o.")...
Merci d'avance !
Спасибо !!!! |
|
|
|
|
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2522 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Monday 16 Jun 08, 10:47 |
|
|
Voici quelques termes :
coup de pied en coin (corner) - угловой удар
tir de pénalité (penalty) - пенальти
surface de réparation - штрафная площадка
coup franc - штрафной удар
hors-jeux - вне игры ou оффсайд
mi-temps (périodes jouées) - тайм (первый и второй)
mi-temps (pause) - перерыв
poteau - штанга
but - ворота
gardien de but - вратарь
attaquant - нападающий
buteur - бомбардир
défenseur - защитник |
|
|
|
|
jadranqc
Inscrit le: 21 Nov 2006 Messages: 33 Lieu: Montréal, Québec
|
écrit le Monday 16 Jun 08, 13:37 |
|
|
Bon, je me lance pour la version polonaise
Corrigez-moi, et rajoutez-en surtout !!!
merci déjà à Kova ! Dziękuję !
championnat d'Europe de football : mistrzostwo Europy w piłce nożnej
football : piłka nożna
But : bramka
Tirer : strzelać - strzelić
Marquer un but : strzelać - strzelić bramkę
ze spalonego : hors-jeu
passe : podawanie
arbitre : sędzia (m.)
gardien : bramkarz
défenseur : obrońca (m.)
la défense : obrona
attaquant : napastnik
joueur : piłkarz
poteau : słupek
tir de pénalité : rzut karny
carton rouge : czerwona karta
carton jaune : żółta kartka
POLSKA -- BIAŁO-CZERWONI !!!
Dernière édition par jadranqc le Monday 16 Jun 08, 14:51; édité 3 fois |
|
|
|
|
Kova
Inscrit le: 27 Apr 2007 Messages: 140 Lieu: Angoulême
|
écrit le Monday 16 Jun 08, 14:46 |
|
|
jadranqc a écrit: | Bon, je me lance pour la version polonaise
Corrigez-moi, et rajoutez-en surtout !!!
football : nożna piłka | Tu as inversé les mots : piłka nożna
C'était juste une petite rectification, sinon dans l'ensemble c'est bien.
> carton rouge : czerwona karta
> carton jaune : żółta kartka |
|
|
|
|
jadranqc
Inscrit le: 21 Nov 2006 Messages: 33 Lieu: Montréal, Québec
|
écrit le Monday 16 Jun 08, 14:47 |
|
|
Et maintenant en tchèque, je n'ai pas de bon dictionnaire, alors corrigez-moi s'il vous plaît !
football : kopaná (ou fotbal)
joueur : hráč kopané (ou fotbalista)
équipe (de football) : (fotbalové) mužstvo
match : zápas
match nul : nerozhodný zápas
arbitre : soudce
ballon (de football) : (kopací) míč
marquer un but : střelit/vstřelit branku (ou dávat/dát gol)
but : branka
gardien de but : brankář
attaquant : útočník
tirer au but : střílet/??? na branku |
|
|
|
|
Gitane
Inscrit le: 21 Apr 2006 Messages: 46 Lieu: Severodvinsk-NN-Lyon
|
écrit le Thursday 15 Jan 09, 15:30 |
|
|
Команда ordre, commande
давай! Allez !
вперёд devant( mouvement)
назад derrière( mouvement)
прямо tout droit
справа à droite
слева à gauche
направо à droite( mouvement)
налево à gauche( mouvement) |
|
|
|
|
Poimandres
Inscrit le: 12 Feb 2009 Messages: 72 Lieu: Sofia, Bulgaria
|
écrit le Tuesday 21 Apr 09, 2:11 |
|
|
bon, je m'y mets en bulgare...
coup de pied en coin (corner) - ъглов удър, корнер
tir de pénalité (penalty) - дузпа
surface de réparation - наказателно поле
coup franc - пряк удър
hors-jeux - засада
mi-temps (périodes jouées) - първо/второ полувреме
mi-temps (pause) - почивка
poteau - греда
but - врата
gardien de but - вратар
attaquant - нападател
buteur - голмайстор, голаджия
défenseur - защитник
carton jaune - жълт картон
carton rouge - червен картон
joueur - играч, футболист
arbitre - съдия
passe - пас, подаване
marquer un but - вкарвам гол, реализирам
tirer - стрелям, бия, шутирам
football - футбол
match - мач, среща
équipe - отбор |
|
|
|
|
Pyliip
Inscrit le: 30 Dec 2011 Messages: 1 Lieu: Paris
|
écrit le Friday 30 Dec 11, 0:41 |
|
|
jadranqc a écrit: |
passe : podawanie
|
Au sujet du Football il me semble que c'est podanie. |
|
|
|
|
|