Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
semensat
Inscrit le: 20 Aug 2005 Messages: 863 Lieu: vers Toulouse
|
écrit le Saturday 06 Dec 08, 11:54 |
|
|
Pour ce i bref, la prononciation a l'air de différer dans les différents coins de l'Allemagne. J'ai appris l'allemand avec des gens qui étaient surtout du Nord, et je tends à le prononcer très proche d'un e voire parfois d'un ö. Mais j'ai une amie Munichoise qui le prononce très clairement proche d'un ü. |
|
|
|
|
ElieDeLeuze
Inscrit le: 14 Jun 2006 Messages: 1622 Lieu: Allemagne
|
écrit le Saturday 06 Dec 08, 18:51 |
|
|
En effet, il faut se reporter aux cartes sur l'arrondissement des voyelles. De mémoire, l'ouest est non-arrondi, l'est est arrondi. Frontière entre les deux serpente en biais mais partage aussi bien l'allemagne du nord que du sud. |
|
|
|
|
telephos
Inscrit le: 13 Feb 2008 Messages: 341 Lieu: Montréal
|
écrit le Friday 04 Sep 09, 6:08 |
|
|
Les mots comme immer, aber, wir, etc. voient souvent leur r final vocalisé en une sorte de schwa. Mais si ces mots sont suivis d'une voyelle, doit-on rétablir le r pour faire la liaison ?
wir essen : [viə esən], [viə resən], [vi: resən], ... ? |
|
|
|
|
rejsl Animatrice
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 3664 Lieu: Massalia
|
écrit le Friday 04 Sep 09, 15:51 |
|
|
Pas de liaison Voilà qui simplifie le problème . |
|
|
|
|
Poyon
Inscrit le: 24 Jul 2005 Messages: 765 Lieu: Liège (Waremme)
|
écrit le Sunday 06 Sep 09, 10:43 |
|
|
En néerlandais, on laisse souvent tomber le r et le n final, donc ça ne me choque pas en allemand |
|
|
|
|
Breiðnefurinn
Inscrit le: 06 Jun 2008 Messages: 67 Lieu: Auvergne
|
écrit le Sunday 06 Sep 09, 21:43 |
|
|
D'après la méthode Assimil, il faut prononcer "i'ma". |
|
|
|
|
|