Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Brua - Forum catalan - Forum Babel
Brua

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum catalan
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2784
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Thursday 04 Mar 10, 11:43 Répondre en citant ce message   

J'ai trouvé dans un livre de Mistral une note, où il avait écrit à propos de "broa/brova", qu'en catalan il y aurait un mot apparenté brua.

C'est vrai?

Voir l'indication de Geuljans pour l'occitan et le piemontais

http://racamg.perso.sfr.fr/B.html#broa
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ramon
Animateur


Inscrit le: 13 Jan 2005
Messages: 1374
Lieu: Barcelone, Espagne

Messageécrit le Thursday 04 Mar 10, 19:53 Répondre en citant ce message   

brua?

connais pas ... triste
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Invidia



Inscrit le: 24 Jul 2008
Messages: 441
Lieu: Gasconha (França)

Messageécrit le Thursday 04 Mar 10, 21:10 Répondre en citant ce message   

Le mot semble en effet exister avec le sens de de "débris de branchage, broussaille".

Source

Je doute franchement de la parenté entre le terme celtique *broga et le terme catalan, qui peut tout aussi bien être tiré d'une série *broc (=broussailles). Cf gascon broquèra, languedocien bruguièra, ...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ramon
Animateur


Inscrit le: 13 Jan 2005
Messages: 1374
Lieu: Barcelone, Espagne

Messageécrit le Thursday 04 Mar 10, 22:09 Répondre en citant ce message   

Brossa! c'est BROSSA Exclamation très content Exclamation

GDLC:

Citation:
brossa2
[c. 1325; d'origen incert, segurament preromà, potser d'una base *brocia, der. del cèlt. vroico- 'bruc']
f 1 1 Conjunt de fulles, de branquillons i d'altres despulles dels vegetals escampats, apilotats, etc.
2 Espessor d'arbusts, de mates o d'herbes que creixen en paratges incultes i hi dificulten el pas; malesa.
3 Mala herba.
4 GEOBOT Brolla.
2 Partícula despresa d'alguna cosa. Tenir una brossa a l'ull.
3 Escombraries. El cossi de la brossa.
4 fig En una exposició, un raonament, etc., allò que és inútil, superflu.
5 INFORM Error o defecte que impedeix el funcionament correcte d'un programa o d'un ordinador i que s'elimina pel desbrossament.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2784
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Thursday 04 Mar 10, 22:45 Répondre en citant ce message   

Oui, vous avez raison, la racine celtique semble la même du français
"bruyère", piemontais "brùvera".

http://www.lexilogos.com/francais_langue_dictionnaires.htm

Citation:
Dér. en -aria de brucus « bruyère » attesté, semble-t-il, une seule fois dans une glose du xe s. (CGL t. 3, p. 587, 65, v. aussi Meyer-Lübke dans Wiener Studien, t. 25, 1903, p. 93); cf. brugaria, Placit., anno 891, t. 6, Gall. christ. inter Instr. col. 170 dans Du Cange. Brucus serait issu du gaul. *bruco, auquel correspondent l'a. irl. froech, le cymrique grug, le cornique grig, le bret. brug (Thurneysen, p. 94; Dottin, p. 238, 301), toutes formes remontant à un celt. *vroikos.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ramon
Animateur


Inscrit le: 13 Jan 2005
Messages: 1374
Lieu: Barcelone, Espagne

Messageécrit le Friday 05 Mar 10, 9:44 Répondre en citant ce message   

Hier soir, après avoir débranché l’ordinateur, j’ai encore pensé au mot BRUC, fr. bruyère, esp. brezo, de la même racine que BROSSA, mais plus proche de l'écriture brue.

GDLC:

Citation:
bruc

[1249; del ll. gàl·lic brūcus, reducció del cèlt. comú *vroicos, íd.]

m 1 BOT Gènere d'arbusts de la família de les ericàcies (Erica sp), integrat per plantes de fulles verdes tot l'any i de flors petites, generalment blanques o roses, en forma de gerreta i agrupades en ramells, que comprèn el bruc boal (o simplement bruc) (E. arborea), el bruc d'hivern (E. multiflora), el bruc d'escombres (E. scoparia), el bruc vermell (E. cinerea), el bruc d'aiguamoll (E. tetralix) i el bruc valencià (E. terminalis).

2 sense suc ni bruc fig Sense substància.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2784
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Friday 05 Mar 10, 14:07 Répondre en citant ce message   

Il y encore la broussaille en français

http://www.cnrtl.fr/definition/broussaille

et la brosse = it. spazzola, ustensile de nettoyage; ingl. brush, piem. brossa (et brùstia, pour brosser la chaume; brùstiaire, celui qui brosse la chaume)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum catalan
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008