Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Publicacious en auvirnhat d'AIGO VIVO - Forum langue d'oc - Forum Babel
Publicacious en auvirnhat d'AIGO VIVO

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oc
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Felibre d'Auvernho



Inscrit le: 23 Apr 2011
Messages: 222
Lieu: Auvernho

Messageécrit le Tuesday 26 Apr 11, 17:37 Répondre en citant ce message   

Editions populaires AIGO VIVO

Elles sont tenues par un professeur retraité originaire du Velay mais établi dans les Cévennes d'Alès depuis très longtemps.


AIGO VIVO a d'abord publié des textes provençaux, puis cévenols.


Depuis quelques temps ils publient aussi des textes en auvergnat.


Vient de sortir :


EN POUZAROT


Récits en langue auvergnate vellave

Coumo hou dis l'introuducciou en francés "Le Pouzarot est le quartier populaire de la capitale vellave qui sert de cadre à toutes les chroniques de Bonnefoi, et la langue qu'il emploie est un fidèle reflet de la langue auvergnate parlée au Puy au début du XXème siècle."


Sou de crounicos leugièros, mas literàrios que Victorin Bonnefoi publiquè en 1907.

En voici un morceau :


"À meijour, gi d'ome, le sèro, encaro mïns; le lendemô mèmo besounho. La pauro Lengador, sans soupre d'ount vïra nï dequé pensa, talament embestiado de soun ome que s'èro deicïdado de faire uno declaracïeu à la poulïço le lendemô.

La Bournïqueto l'empachè : "Laisso-lou faire, que dïguè, s'acomparò mèi que d'ouvï; mès, en admetent que vènie plu; ï pardrias pa bièn; frèssio coumo sias, serias pas en peno de n'en trouba un autre coumo zei, per sür, te bailes pa l'age que zas !"



Editions populaires AIGO VIVO

chez Yves Gourgaud
56 avenue du 8 mai
30250 Saint-Martin de Valgalgues


5 euros, port compris.


chèque à l'ordre de : Yves Gourgaud


AIGO VIVO a déja publié deux livres en auvergnat.


Lou virovent,

d'Alan Broc est un roman-nouvelle qui raconte l'histoire d'un couple d'Auvergnats qui s'installent à Paris après la première guerre mondiale.

Il est en parler de Salers.

C'est toute l'Histoire du XXème siècle à travers les yeux de cette famille.


un morceau :

(Le héros est employé valet de chambre dans un grand hôtel parisien)

Dien aquel houtèl patiguè inquèro chicom de plô mai grèu ! Coumo toùti li pialous se carrabo d'avèdre una crano moustacho qu'avio fat soun succès, coumo sabet. E 'ti-avet qu'un jour lou patroun li damondo de la rasa.

Toùti li riches clients aubourabou de barbo e de moustachos feludos mas chau crèire que vouliou de sirvents ammé de caros de curats ! Guiral refuzo indinhat, mas lou patroun i torno un pauc cado jour durant mant-uno senmonos... fin lou jour que li diguè, acò èro un dissate : "Dilun arribat sons la moustacho ou vous fique deforo !"
- La razarèi pas jamai !"

Mas lou dilun arribabo ammé la poto nudo. Marìo l'avio counvençut... E l'avio counsoulat touto la nueit.

Quaranto ons après, me dizio : "Qué vos faire ? Quand as talomen besou de toun trabalh !", e quaranto ons après, n'avio lis ueis que li sendiou.


"Lou virovent" en est à sa deuxième édition.

Le troisième livre auvergnat est

Lou libre de Rut e la Parabolo de l'Efont proudigue

de l'abbé Jean Labouderie, en parler de Saint-Flour.
avec une biographie de l'auteur par Alan Broc.

Voici un morceau de la biographie :


Jan Laboudario anè vèire l’ouficier, maugrat l’oupausiciou dis autouritats civilos de la vilo, que diziou qu’on sacrifiabo d’en bados lour jiouve vicàri. L’ouficier, en lou vezent dintra, armè un di pistoulets. Sèns s’espauri, lou senhe Laboudario li diguè :

« Sèi nouvèlomen arriba dien aquesto vilo; èi aprés qu’un brave ouficier i demourabo, qu’avio coumbatu valentomen per soun païs; èi cregu de moun devér de li faire uno visito. »

L’ouficier pausè soubre soun lèit lou pistoulet que tenio à la mô, per sarra la mô de soun visitour e li diguè :

« D’ounde venet, Moussu ? Toùti li de vousto raubo que sou dintras chas iéu m’aun dit qu’èri danna per avèdre pourta lis armo en favour de la republico”

—Nou, ço-diguè l’abat Laboudario, creirèi pas jiamai qu’un ome qu’o tant plô coumbatu per la patrìo servisso pas soun Diéu. »

Après uno charrado counformo à l’estat del malaute, l’ouficier faguè proumetre al jouve vicàri de lou tourna vèire, ço que faguè lou jour d’après. Lou malaute receguè li sagromens e mouriguè quauques jours après. Uno grondo partido de la poupulaciou de la vilo assistè à l’enterromen.


On poudrio crèire à uno istòrio edifianto s’acò s’èro pas repetat tant souvent à Paris. Jan Laboudario counvertirò també un fum de jousieus e de proutestants.

Un cop de mai, amm’ aquelo poupulaciou que ve ounoura un ome que li fazio ourrour quauques jours abans, on vèi lei qualitats de counciliatour de l’abat Laboudario, e sa capudario à teni soun ministèri.


Ж


Voici un morceau du Libre de Rut :


10. Ma filha, diguè Boz, que lou bon Diéu vous benegisse, sès mai que jamai plina de vertuts, per ço que n'avès pas courregut après la jouinesssa, paura ou richa.
11. N'aguessiat pas de crinta, farèi tout ço que voudrés. Tout lou mounde sap que sès una brava fenna.
12. Sabe be que sou voste couzi, mès n'i o un altre pi près que d- iéu.
13. Durmet touta la neuit, se demô vol vous espousà, à la bona ora. Se vol pas, couma lou bon Diéu nous 'scoulto, vous espousarèi. Durmet.
14. Durmiguè juesqu'al mati. Entre chô e loup, Boz se levè e di recoumandè de dire à digus que fouguèsse venguda dien soun lèit.
15. Tanet, diguè zel, stindet la flassada que vous cato. Sarrat-lo de lei duoi môs. Rut faguè couma acò. Boz di mesurè dedién sèi bouissèls d'uérdi; zela lous empourtè à la vila.


Le prix est toujours de 5 euros avec le port, ça veut dire trois euros pour le livre lui-même.


Les éditions AIGO VIVO sont des éditions populaires et celui qui les anime ne plaint pas sa peine.


Fo pas acò per l'argent, bougre ! Hou fo per la lengo.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum langue d'oc
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008