Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Friday 02 Mar 12, 2:34 |
|
|
angl. net-zero : neutralité énergétique, syn. energy self-sufficiency
Se dit par exemple d''une habitation qui produit autant d'energie qu'elle en utilise.
This house is net-zero.
This city goes net-zero : cette ville cherche à atteindre la neutralité énergétique |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Friday 02 Mar 12, 10:25 |
|
|
- flexitarian :
(composé de flexible et vegetarian)
personne qui, sans être strictement végétarienne, réduit sa consommation de protéines animales ou mange occasionnellement de la viande ou du poisson
le flexitarianism est considéré comme une des 5 principales tendances des consommateurs US en 2012.
(tiré d'un article du Corriere della Sera du 01.03.2012)
Lire l'article flexitarisme de Wikipedia. |
|
|
|
|
flo
Inscrit le: 03 Oct 2010 Messages: 296 Lieu: La Rochelle
|
écrit le Friday 02 Mar 12, 13:31 |
|
|
Ce flexitarianism s'applique-t-il uniquement à un choix de vie écologique... ou s'utilise-t-il aussi par nécessité, le coût de la viande étant prohibitif pour les plus pauvres ? |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Monday 05 Mar 12, 20:41 |
|
|
angl. wall wart, wallwart : péj. litt. "verrue murale"; petit transformateur cubique que l'on met sur une prise électrique murale.
Le mot wart (verrue) suggère une protubérance indésirable. Ces transformateurs, omnipresents et parfois branchés en permanence, peuvent utiliser beaucoup d'électricité au cours d'une année.
angl. well-to-wheel : adj. litt. "du puits à la roue" ( "du puits de pétrole à la roue de voiture).
Well-to-wheel emissions of one liter of gasoline (br. petrol) also include those related to the extraction, refining and transportation of the fuel.
Les émissions well-to-wheel d'un litre l'essence comprennent aussi celle liées à l'extraction, au raffinage et au transport du carburant. |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Saturday 17 Mar 12, 4:06 |
|
|
angl. eating low [on the food chain] : litt. "manger bas [dans la chaîne alimentaire]"
Par exemple, manger des végétaux au lieu d' animaux, manger des herbivores au lieu de carnivores.
L'effet de ces pratiques est une moindre consommation des ressources naturelles.
Dernière édition par Jacques le Sunday 25 Mar 12, 1:25; édité 1 fois |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Saturday 24 Mar 12, 18:02 |
|
|
angl. pink slime : péj. litt. "viscosité rosâtre" : déchets de boeuf, stérilisés à l'ammoniac et souvent ajoutés à la viande hachée.
Syn. boneless lean beef trimmings
angl. meat slurry : péj. litt. "gadoue de viande" : déchets de viande liquéfiés et ajoutés aux produits alimentaires industriels.
Syn.reconstituted meat (viande reconstituée), emulsified meat (viande emulsifiée).
On dit que ces morceaux sont ramassés sur le sol des abattoirs. De nombreuses campagnes visent à faire interdire ces produits, ils représentent le pire de l'alimentation industrielle.
Beaucoup de néologismes écolos ou anti-écolos sont délibérement dépréciatifs afin d'influencer l'opinion publique. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 10 Apr 12, 12:51 |
|
|
- McCrary, who has no job, considers himself a “collector of some sort,” not a hoarder.
= Kevin McCrary, sans emploi, se définit plutôt comme un récupérateur d'objets que comme quelqu'un qui ne jette rien.
The NY Post - 10.04.2012
Ce McCrary habite dans le quartier chic de l'Upper East Side (NYC) : il a accumulé tellement d'objets de récupération (hi-fi, électronique...) que son appartement est plein à craquer. Il entasse le surplus jusque sur le toit de sa voiture, garée dans la rue.
hoarder : qui ne jette rien - thésauriseur - amasseur
to be a hoarder : ne rien jeter
hoard : réserves - provisions - trésor
to hoard : amasser - mettre en réserve - stocker |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 11 Apr 12, 11:16 |
|
|
Lire le Fil Eaux grises, eaux noires.
Jacques a écrit: | Le terme eaux grises désigne les eaux usées ménagères provenant des douches, baignoires et du lavage du linge et de la vaisselle . C'est de l'eau savonneuse légèrement souillée. Les eaux grises représentent 50 % des eaux usées ménagères.
Le terme eaux noires désigne les eaux usées provenant des toilettes. Elles contiennent des matières fécales et souvent des germes pathogènes et des produits toxiques. |
|
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Wednesday 11 Apr 12, 14:56 |
|
|
angl. tiny-house movement, small-house mouvement : mouvement écologiste qui encourage les habitations de très petite (angl. tiny) taille
http://en.wikipedia.org/wiki/Small_house_movement (en anglais)
Dernière édition par Jacques le Friday 21 Mar 14, 16:06; édité 1 fois |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 11 Apr 12, 15:47 |
|
|
- Eco-posti di lavoro negli uffici a basso consumo
= Eco-emplois dans des bureaux à basse consommation
Il Corriere della Sera - 11.04.2012
eco-posto di lavoro : éco-emploi - emploi vert |
|
|
|
|
flo
Inscrit le: 03 Oct 2010 Messages: 296 Lieu: La Rochelle
|
écrit le Thursday 12 Apr 12, 9:23 |
|
|
l'écocité et l'écoquartier (écrits parfois dans les médias éco-cité et éco-quartier) viennent d'être publiés au BO par la commission générale de terminologie et néologie, de même que l'hydrolienne (fonctionnant avec une turbine immergée et à ne pas confondre avec les éoliennes placées en mer).
Les deux premiers termes ont été utilisés dans les médias avec des sens parfois différents, par exemple centre d'études... Le sens retenu est celui de ville et de zone urbaine aménagés et gérés dans l'objectif de développement durable. |
|
|
|
|
flo
Inscrit le: 03 Oct 2010 Messages: 296 Lieu: La Rochelle
|
écrit le Monday 16 Apr 12, 14:18 |
|
|
la biodynamie, ou agriculture biologique biodynamique a fait l'objet des études de Rudolf Steiner dans les années 20.
Au delà de l'agriculture biologique (ancestrale : compost, polyculture... ou plus récente : pas de labour... ), la biodynamie préconise de prendre en compte l'influence des forces cosmiques et terrestres sur la vie organique pour stimuler et harmoniser les processus du sol et recours à des pratiques non avérées scientifiquement : astrologie et minéraux, réception des forces cosmiques par les cornes animales... |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 17 Apr 12, 11:37 |
|
|
- All too often the image of Vegans or Vegetarians in the mainstream media is that of grim "food Puritans".
= Trop souvent l'image des Vegans et des Végétariens dans la presse grand public est celle de tristes puritains de l'alimentation.
theveganvoice.org
Quelques termes relevés dans un article du Corriere della Sera du 16.04.2012 :
- l’animalismo : la défense des animaux, de leurs droits
- eco-militanza : militantisme écolo
- lo standard vegetariano, meglio ancora vegano
= le standard végétarien, ou mieux encore vegan
l'italien a italianisé vegan |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Tuesday 17 Apr 12, 23:26 |
|
|
Jacques a écrit: | angl. walkability index : mesure du caractère favorable aux piétons d'un quartier ou d'un logement.
angl. walkability map : carte correspondante. |
angl. walk score : syn. de walkability index |
|
|
|
|
ElieDeLeuze
Inscrit le: 14 Jun 2006 Messages: 1622 Lieu: Allemagne
|
écrit le Monday 04 Jun 12, 17:56 |
|
|
Je viens d'entendre négawatt.
Ce sont les watts économisés en remplaçant les anciennes ampoules par les nouvelles. Visiblement, ce néologisme est utile à ceux qui font des bilans écologiques de maisons. C'est en tout cas le contexte de la conversation où je viens de d'entendre. |
|
|
|
|
|