José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Saturday 26 May 12, 11:43 |
|
|
- Hundreds of police chasing down thousands of tips and red herrings, (detectives looking for personal glory, a lack of a centralized database and the emergence of a perfect suspect) led investigators to overlook the man now charged in the murder.
= Des centaines de policiers ayant à vérifier des milliers de tuyaux et de fausses pistes (...) ont fait que les enquêteurs sont passés à côté de l'homme qui est aujourd'hui accusé du meurtre.
[ The NY Post - 26.05.2012 ]
red herring (= hareng rouge)
- fausse piste - diversion
Lire le Fil Expressions avec des noms d'animaux. |
|
Pascal Tréguer
Inscrit le: 16 Dec 2012 Messages: 694 Lieu: Lancashire - Angleterre
|
écrit le Sunday 09 Jul 17, 20:12 |
|
|
Jacques a écrit: | On dit que les fugitifs trainaient des harengs en travers de la piste pour tromper l'odorat des chiens lancés à leur poursuite. Etymonline.com |
Pour autant que je sache, cette histoire de fugitifs traînant des harengs en travers de la piste pour tromper l'odorat des chiens lancés à leur poursuite, si elle est authentique, n'est pas à l'origine du sens actuel de red herring.
Le hareng fumé, ainsi que les carcasses de chats et de renards, étaient utilisés à la chasse à courre afin d’entraîner les chiens, que suivaient les chevaux, à suivre une piste ; Thomas Nashe l’avait déjà mentionné dans Lenten stuff (1599) :
Citation: | to draw on hounds to a scent, to a red herring’s skin there is nothing comparable |
Comme une telle piste était artificielle et donc fausse par opposition à la piste du gibier réel, cette pratique a été incorrectement comprise au 19ème siècle comme une tentative délibérée de détourner les chiens de la piste. Néanmoins, il n’existe aucune mention de cela, sauf dans le texte qui a donné naissance à cette interprétation erronée, à savoir Continental War, un article de William Cobbett publié dans Cobbett’s Weekly Political Register le 14 février 1807 :
Citation: | When I was a boy, we used, in order to draw off the harriers from the trail of a hare that we had set down as our own private property, [to] get to her haunt early in the morning, and drag a red-herring, tied to a string, four or five miles over hedges and ditches, across fields and through coppices. |
Dans la suite de l'article, Cobbett nomme political red herring une fausse nouvelle propagée par les journaux d'une déroute de l'armée française.
Une autre histoire a peut-être contribué au sens actuel de red herring : dans An Account of the English Dramatick Poets (1691), Gerard Langbaine raconte que dans son testament le poète Jasper Mayne avait légué à son domestique une malle contenant "quelque chose qui le ferait boire après sa mort" ; lorsque le domestique a ouvert la malle, il a vu qu’elle ne contenait qu’un hareng fumé. |
|