Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11192 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 18 Mar 14, 15:24 |
|
|
Plus prudent que le DRAE que j'avais cité, et qu'Étymonline qui y va d'un audacieux "probably", le TLF avertit que l'origine du mot est "très obscure".
Il est temps de citer Pierre Guiraud :
L'hypothèse la plus vraisemblable est que la barraca était en bois et constituait une sorte de hutte, faite de barres appuyées au sommet et divergentes à leur base. Ce qui récupérerait le sémantisme du latin vara, "barre placée en travers." |
|
|
|
|
cayaux
Inscrit le: 23 Feb 2014 Messages: 154 Lieu: Mons en Hainaut belge
|
écrit le Tuesday 18 Mar 14, 21:31 |
|
|
En borain, "ertoune à t'baraque" a le même sens de" retourne chez toi"
Je ne connais qu'un seule personne qui emploie fréquemment le terme "baraki" avec son sens péjoratif et cette personne - 50 ans- est originaire de Tubize en Brabant wallon. |
|
|
|
|
|