Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Feintisti
Inscrit le: 09 Oct 2005 Messages: 1591 Lieu: Liège, Belgique
|
écrit le Sunday 03 May 15, 16:41 |
|
|
Je viens de remarquer que cette expression existe de la même manière en arabe levantin et turc.
Elle signifie littéralement "qu'est-ce qu'il y a (qu'est-ce qu')il n'y a pas?".
On l'utilise dans les deux langues comme on dirait de manière informelle en français: "quoi de neuf ?"
Connaissez-vous un équivalent de cette expression dans d'autres langues ? |
|
|
|
|
Kugulistan
Inscrit le: 09 Aug 2010 Messages: 190
|
écrit le Monday 04 May 15, 0:06 |
|
|
Oui en kurde (kurmandji) : "çi heye çi tune ye"
en zazaki (kirmanckî) : "çı esto çı çino"
et en arabe parlé dans la ville de Mardin : "eysh fîyu, eysh mâ-fi"
En fait, dans toutes ces langues, la traduction mot à mot est : {quoi il y a, quoi il n'y a pas}. |
|
|
|
|
|