Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Saturday 22 Oct 05, 9:16 |
|
|
Zizanie du grec ζιζάνιον qui signifie ivraie, mauvaise herbe. En latin zizania ; on retrouve ce terme dans « la parabole de l'ivraie » ou celui qui sème la zizanie fait naître la discorde là où il y avait l’entente. |
|
|
|
 |
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6490 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Monday 27 Nov 06, 3:09 |
|
|
Le riz sauvage (Zizania aquatica), que les Indiens d'Amérique du Nord récoltaient est du genre Zizania.
Les Indiens le récoltaient en canoë en courbant et secouant les tiges mûres au dessus de leur canoë. Les graines tombaient alors au fond de l'embarcation.
Le riz de culture est du genre Oryza. En fait les 2 genres sont assez proches, les botanistes les classent dans la même tribu botanique des Oryzées. |
|
|
|
 |
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
écrit le Thursday 30 Nov 06, 1:10 |
|
|
En castillan et en aragonais: cizaña.
meter cizaña :provoquer
cizañoso : provocateur |
|
|
|
 |
Dino

Inscrit le: 09 Oct 2006 Messages: 479 Lieu: Αθήνα – Ελλάδα
|
écrit le Thursday 30 Nov 06, 15:40 |
|
|
Le grec moderne ζιζάνιο a presque perdu le sens de mauvaise herbe qui se dit αγριόχορτο (prononcer: agriôkhorto de άγριο = sauvage + χόρτο = herbe, donc, presque littéralement: mauvaise herbe) et conserve le sens figuré de l'espagnol cisaña = (esprit) provocateur. |
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11076 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Sunday 23 Oct 16, 7:54 |
|
|
Étymologie (Chantraine) : le mot a pénétré en grec par l'entremise des Juifs et des Chrétiens. Probablement en dernière analyse du sumérien zizân "blé".
Ce mot rappelle l'arabe sūsān "lis" (> le prénom Suzanne)
Je suis nul en botanique, mais d'après Wikipedia, il semble bien que le lis et l'ivraie soient de la classe des liliopsida. Je ne sais pas si c'est suffisant pour expliquer la paronymie de leurs signifiants...
À confirmer. |
|
|
|
 |
|