Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
herve
Inscrit le: 20 Nov 2005 Messages: 121 Lieu: Roazhon (F)
|
écrit le Saturday 17 Dec 05, 14:53 |
|
|
merci beaucoup pour cette présentation. Il y a un point dont je ne suis pas très sûr, c'est celui de la nasalisation ou pas. Donc, si j'ai bien compris, -an se prononce [ãn], tandis que -añ se prononce comme le -an français, c'est-à-dire [ã] avec un -n muet. Est-ce-bien cela ? |
|
|
|
|
Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Saturday 17 Dec 05, 16:11 |
|
|
Ouaip c'est exactement ca, sinon des fois le "-añ" peut se prononcer simplement [a], surtout si c'est à la fin d'un mot, sinon c'est toujours nasalisé... |
|
|
|
|
Feintisti
Inscrit le: 09 Oct 2005 Messages: 1591 Lieu: Liège, Belgique
|
écrit le Sunday 18 Dec 05, 18:32 |
|
|
Et pour le V? J'ai vu que anv se prononçait "anou", que "ivez" se prononçait "wé", quelle est la règle pour cette consonne? |
|
|
|
|
Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Sunday 18 Dec 05, 19:01 |
|
|
Pour le V c'est variable, en fin de mot, il se prononce généralement [o] ou [u] mais est très court, sinon au milieu d'un mot, dans le Trégor il se prononce [w] mais autrepart il se prononce [v]...
Pour anv je prononce [ãnu] (anou) et pour ivez je prononce [ve] (vé) |
|
|
|
|
|