Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Sunday 29 Oct 06, 4:36 |
|
|
Mont e-barzh revr an amzer
Cette expression bretonne, et assez familière (donc à ne pas sortir partout ), signifie qu'on va vers le mauvais temps (amzer = temps), mot à mot elle signifie "aller dans le cul (revr) du temps".
Ainsi, quand il fait mauvais en Bretagne, on qualifie le temps de "gast amzer" (p**ain de temps) et on dit aussi que le temps est pourri (brein): "amzer vrein" (le B de brein devient V car amzer est féminin!), on peut aussi entendre "amzer fall" (mauvais temps), où le F de "fall" est souvent prononcé /v/, à noter que pour "amzer", je prononce un peu comme /ãmzaR/, on peut aussi le prononcer /ãmzèR/ mais surtout pas /amzeur/, là on va croire que vous cherchez "l'âme sœur"
Quand on sent qu'il va pleuvoir, on dit "houmañ zo dour ganti" ou bien "glav zo ganti" (celle ci a de l'eau avec elle, ou, la pluie est avec elle), le "elle" est juste le pronom indéfini en Breton, tandis qu'en Français il est masculin, en Breton il est féminin. Et puis, quand il "tombe" de la pluie voir de la neige, on emploie le verbe "ober" (faire), par exemple: "glav a ra" (de la pluie elle fait = il pleut), cependant dire "il fait de la pluie" ne me choque pas et à mon avis est assez répendu en Basse Bretagne. Et quand c'est vraiment la grosse tempête, c'est un "barr-amzer".
Bref, "an Nevezamzer buan!" (vivement le Printemps)
Voilà quelques points de prononciation:
Amzer /ãmzaR/
Brein / brègn/ ou /brèyn/
E-barzh /ba/ ou /barz/
Glav /glao/
Revr /rèr/ |
|
Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Monday 30 Oct 06, 21:43 |
|
|
En Breton, pour le résidu du son on dit "brenn", le mot "brein" peut être un lointain déviré, c'est possible mais on n'a pas assez d'éléments concrets pour l'affirmer, cependant la relation est proche...
Y'a plusieurs mots en Breton qui sont hyper proches tant par leur forme écrite que par les idées qu'ils transportent, tout comme "mez", les glands (fruits du chêne, donc symbole de la connaissance) et "meiz", la compréhension. Étymologiquement ils ont des racines différentes cependant assez proches, on peut penser qu'il y a pu y avoir des dérivés à une époque lointaine... |
|