Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
jgoumain
Inscrit le: 19 Oct 2005 Messages: 9 Lieu: Anjou
|
écrit le Wednesday 19 Oct 05, 15:50 |
|
|
Il semble que le mot glingue désigne un gros clou et ait été particulièrement utilisé par les charpentiers de marine dont un certain nombre, à une époque, se sont reconvertis dans les décors de films. J'ai entendu sur un plateau de cinéma un chef d'équipe dire "glingue moi ça" dans le sens de clouer grossièrement. Déglingué voudrait donc dire décloué, et désigner par exemple une baraque en ruine. Peux-t-on me confirmer cette origine et ce sens ? |
|
|
|
|
MS Blue Berry
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 218 Lieu: Briennon, Ségusiavie septentrionale
|
écrit le Wednesday 19 Oct 05, 17:07 |
|
|
"Charpentiers de marine" dis-tu ? Mon oreille sursaute évidemment. Je vais me renseigner... |
|
|
|
|
jgoumain
Inscrit le: 19 Oct 2005 Messages: 9 Lieu: Anjou
|
écrit le Thursday 20 Oct 05, 10:54 |
|
|
Pourquoi "charpentiers de marine" te fait-il sursauter? Ils étaient spécialisés dans la construction des navires en bois ( coques...) et ont dûs se reconvertir avec les coques métalliques. On les retrouve dans la construction des charpentes de clochers notament en Anjou avec les clochers "tors" (orthographe incertaine. Il s'agit de clochers à charpente vrillée. |
|
|
|
|
MS Blue Berry
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 218 Lieu: Briennon, Ségusiavie septentrionale
|
écrit le Thursday 20 Oct 05, 11:17 |
|
|
Ca me fait sursauter (bon, le mot est mal choisi, j'aurais du écrire "dresser l'oreille"), car c'est mon domaine de recherches ! Je suis l'auteur de la page "dictionnaire fluvial et batelier" sur cet admirable site Babel. Je savais aussi qu'il existait une connexion entre la charpenterie de marine et le montage de décors au théâtre puis plus tard au cinéma.
Tu écris bien "clocher tors", y'a pas de faute. Il n'y en a pas qu'en Anjou.
Bon, pour "glingue", je vais me renseigner... |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2283
|
écrit le Friday 21 Oct 05, 1:00 |
|
|
Tors, féminin torse, ancien participe passé de tordre, remplacé par tordu.
Je profite de l'occasion pour rappeler que le redresseur de torts n'est pas un redresseurs de torts, de non droit, mais un redresseur de tors, de bossus ! Tâche impossible s'il en est. |
|
|
|
|
jgoumain
Inscrit le: 19 Oct 2005 Messages: 9 Lieu: Anjou
|
écrit le Monday 31 Oct 05, 10:51 |
|
|
Suite: Selon un ami "Compagnon" la glingue est la masse de ferraille (clous) qui tintent dans la sacoche du charpentier. Glinguer veut donc bien dire clouer, fixer avec de la glingue (des clous) et déglinguer = déclouer, démonter.
Tu confirmes, Blue Berry ? Amitiés.
Si tu aimes le cinéma je t'envoie ma liste personnelle de mes films favoris. Précise ton E-mail |
|
|
|
|
kala
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 1 Lieu: chelles
|
écrit le Wednesday 07 Feb 07, 12:09 |
|
|
le menuisier glingue ses ouvrages avec des glingues (clous et non pointes).
le menuisier prépare ses glingues (outils) pour travailler.
le mot clarinette peut remplacer le mot glingue dans le sens outils.
origine: mots d'usages
déglinguer provient du mot clin , pièce de bois qui sert à border les bateaux.
déglinguer vient de la déformation du mot déclinquer. un bateau déclinqué est un bateau en mauvais état.
aujourd'hui , après l'ignorance du sens originel , déglingué est employé pour indiquer un mauvais état des choses ou des êtres. |
|
|
|
|
Jiicé
Inscrit le: 25 Nov 2006 Messages: 192 Lieu: France, centre
|
écrit le Saturday 10 Feb 07, 15:49 |
|
|
A JGoumain : j'ai travaillé avec un charpentier de marine à l'ile d'Yeu en 1984. Il n'était pas très vieux et travaillait bien le bois. |
|
|
|
|
|