Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Rara - Le mot du jour - Forum Babel
Rara

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2283

Messageécrit le Saturday 07 Apr 07, 19:42 Répondre en citant ce message   

Mot d'actualité !
En créole, le rara est la crécelle qui remplace les cloches pendant le Triduum pascal.

Comme les enfants de chœur à qui revient la mission de sonner l'Angélus dans les rues du village, matin, midi et soir, y allaient de bon cœur, faisant le plus de bruit possible, une expression est née : « bavard comme rara en Semaine Sainte ».
Mêmes causes produisant mêmes effets, on dit aussi en français : « bavard comme la crécelle de la Semaine Sainte. »

Mais rara est un bien joli mot, une quasi onomatopée !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Chusé Antón



Inscrit le: 25 Feb 2005
Messages: 740

Messageécrit le Saturday 07 Apr 07, 21:33 Répondre en citant ce message   

En espagnol "rara" veut dire avoir une personalité compliquée, difficile.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Thursday 12 Apr 07, 15:37 Répondre en citant ce message   

En occitan briançonnais, las raras (prononcer [la:'rara]) signifie "les grenouilles".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Thursday 12 Apr 07, 16:43 Répondre en citant ce message   

Nikura, cette information déclenche en moi toute une série d'associations d'idées que je vais creuser un peu.

Se pourrait-il que ces crécelles printanières soient nommées d'après un mot enfantin las raras, formé sur las ranas « les grenouilles » ?

On est plus ou moins à la saison de leurs amours et le potin monstrueux qu'elles font à cette occasion est assez bien évoqué par le bruit des crécelles.

En outre, une association entre le concert des grenouilles et les manifestations religieuses a déjà été faite dans un hymne védique où ces batraciens (l'hymne leur est consacré) sont assimilés à des brahmanes chantant en l'honneur de Parjanya pour fêter l'arrivée de la mousson. J'avais une fois exploité cet hymne pour chercher s'il n'y avait pas un lien entre le grec βάτραχος [batrakhos] « grenouille » et le sanskrit brahman. Les grenouilles seraient des « chanteuses d'hymnes » ? …
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Friday 13 Apr 07, 11:33 Répondre en citant ce message   

Le mot "grenouille" en occitan alpin se dit bien "rana" (prononcé ['rana] ou ['rano] selon les dialectes). En occitan Briançonnais, il est fréquent que le /-n-/ intervocalique devienne /-r-/.
Nous avons donc : la rara [la 'raro] > pl. las raras [la: 'rara]

D'autres mots possèdent ce trait... Ex: la lura [la 'ly:ro] = la lune ; las jariras [la: ʤa'rira] = les poules etc.

C'est vrai que le nom pourrait sembler être une onomatopée... Il faudra que je demande par là-haut, comment était imité le cri de la grenouille en occitan.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008