Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Friday 25 May 07, 18:25 |
|
|
Cette forme se rencontre régulièrement, notamment dans les médias, par exemple lors du débat télévisé de l'entre-deux tours de la campagne présidentielle. Comment explique-t-on cette structure : verbe au subjonctif présent alors qu'a priori on n'est pas dans une construction au subjonctif? Est-ce une survivance d'une forme ancienne? |
|
|
|
|
Pixel
Inscrit le: 14 Dec 2004 Messages: 961 Lieu: Au pays des grenouilles, avec vue sur la mare...
|
écrit le Friday 25 May 07, 19:00 |
|
|
Je n'ai jamais jamais entendu cette expression. |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Friday 25 May 07, 19:13 |
|
|
Moi non plus, que je sache... |
|
|
|
|
Groultoudix
Inscrit le: 05 Apr 2007 Messages: 137 Lieu: Lyon
|
écrit le Friday 25 May 07, 19:25 |
|
|
dans Brassens, il me semble...
en effet, dans "Trompettes de la renommée" :
"Mais je ne sache pas qu'ça profite à ces drôles
De jouer le jeu d' l'amour en inversant les rôles" |
|
|
|
|
Kyrillion
Inscrit le: 02 Jan 2007 Messages: 311 Lieu: Haute-Savoie
|
écrit le Friday 25 May 07, 19:58 |
|
|
Lequel des deux candidats a osé formuler une horreur pareille ? |
|
|
|
|
claudius
Inscrit le: 22 Sep 2006 Messages: 280 Lieu: Bucarest
|
écrit le Friday 25 May 07, 20:34 |
|
|
Jamais entendu non plus, peut-être que ce serait un régionalisme ? |
|
|
|
|
nougaramel
Inscrit le: 15 May 2005 Messages: 274 Lieu: Ile de France
|
|
|
|
|
Dino
Inscrit le: 09 Oct 2006 Messages: 479 Lieu: Αθήνα – Ελλάδα
|
écrit le Friday 25 May 07, 21:09 |
|
|
Il pourrait avoir un que (sous-entendu ou mal articulé) avant de je sache. Ça expliquerait parfaitement la ... bévue (s'il y en a) de Brassens, et al. |
|
|
|
|
András Animateur
Inscrit le: 20 Nov 2006 Messages: 1487 Lieu: Timişoara, Roumanie
|
écrit le Friday 25 May 07, 21:21 |
|
|
C'est tout simplement du français soutenu, c'est pourquoi pas tout le monde connaît cette construction. |
|
|
|
|
Zwielicht
Inscrit le: 30 Jan 2007 Messages: 1227 Lieu: la rencontre des eaux
|
écrit le Friday 25 May 07, 21:22 |
|
|
José a écrit: | Est-ce une survivance d'une forme ancienne? |
Ouais, plus précisément, l'Académie le mentionne en 1762 en précisant : Il ne se dit jamais qu'avec la négative, & il est du style de la conversation. Ils cautionnent donc le "Je ne sache rien de.." ou le "je ne sache personne qu'on.." mais selon le style.
Féraud (1788) dit que je sache sans négation, est du style familier. Le fameux "à ce que je sache" serait le produit d'une distraction. Donc "Il est venu, à ce que je sache" ne serait pas correct selon ces règles. Mais "Il n'est pas venu, que je sache" serait correct.
Littré (1872) cautionne aussi le "je ne sache" et dit qu'il est elliptique avec la négation et le subjonctif.
J'ignorais tout ça mais je rends compte que c'est toujours bien suivi, sauf le "je ne sache personne qui.." qui a pratiquement disparu de ce côté-ci de l'Atlantique. Le "à ce que je sache" est très répandu mais suit presque toujours une phrase négative.
Ça me rappelle une anecdote où des membres de famille et moi avions demandé à une francophone de l'état du Maine s'il se trouvait un certain restaurant dans les parages. Sa réponse fut : pas que j'sais. Ça sonnait un peu bizarre à mes oreilles !
Bien sûr, rien de ça n'affecte sache à l'impératif ou au subjonctif proprement formulé (sache que.., il faut que je le sache..). |
|
|
|
|
Lou caga-blea
Inscrit le: 05 Sep 2006 Messages: 513 Lieu: Nissa
|
écrit le Friday 25 May 07, 21:39 |
|
|
Oui, je ne sache pas que est parfaitement français, et très soutenu même. Pour une fois qu'on ne doit pas vilipender le langage des journalistes... L'expression est aussi relativement usuelle avec "on" (on ne sache pas que), alors qu'avec les autres personnes elle est totalement hors d'usage. La grande différence avec je ne sais pas que est que l'expression au subjonctif implique une affirmation atténuée ou exprime un léger doute du locuteur. C'est d'ailleurs là un des rares emplois du subjonctif dans la principale en français, sans le fameux "que" appelé aujourd'hui "béquille" du subjonctif (oui, je sais, c'est pas très beau; il concourt à l'expression du souhait). N'aurait-on pas là un vestige de l'emploi du subjonctif en latin ? |
|
|
|
|
Zwielicht
Inscrit le: 30 Jan 2007 Messages: 1227 Lieu: la rencontre des eaux
|
écrit le Friday 25 May 07, 22:04 |
|
|
Lou caga-blea a écrit: | C'est d'ailleurs là un des rares emplois du subjonctif dans la principale en français, sans le fameux "que" appelé aujourd'hui "béquille" du subjonctif (oui, je sais, c'est pas très beau; il concourt à l'expression du souhait). | Je comprends maintenant l'expression:
Elliptiquement, avec la négation et le subjonctif
de Littré. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Saturday 26 May 07, 9:41 |
|
|
LouCB a parfaitement présenté la chose! Je suis relativement étonné que cette forme, certes peu usitée, soit si peu connue des Babéliens, au vu des réponses sur ce fil. On l'entend régulièrement lors des débats et émissions politiques ou littéraires, que je suis il est vrai avec assiduité. Peut-être faut-il passer par certaines filières précises (Sciences-Po, Normale Sup?) pour avoir la chance de l'entendre et l'intégrer à son vocabulaire. Pour info, c'est Sarkozy qui l'a utilisée lors du débat, ce qui n'est pas surprenant quand on sait qu'il est avocat "dans le civil". Je crois me souvenir que l'écrivain Philippe Sollers l'utilise aussi. |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Saturday 26 May 07, 12:17 |
|
|
Je l'utilise couramment aussi dans le langage soutenu (débats publics, conférences) et, comme José, je m'étonne qu'on ait des doutes sur sa correction. L'hypothèse d'un usage sémantique du subjonctif émise par Lou caga-blea me semble également raisonnable … |
|
|
|
|
Kyrillion
Inscrit le: 02 Jan 2007 Messages: 311 Lieu: Haute-Savoie
|
écrit le Saturday 26 May 07, 17:50 |
|
|
Ma foi, je suis confus...voilà qui me donnera une double leçon ! |
|
|
|
|
|