Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
couille (français) - Le mot du jour - Forum Babel
couille (français)
Aller à la page 1, 2, 3  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
max-azerty



Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 796
Lieu: arras

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 10:51 Répondre en citant ce message   

ATTENTION : Ce post est bourré d'erreurs, signalées plus loin. (Papou JC, 04/09/12)

le mot couille, largement banalisé en français, se disait jadis couillon.
il appert qu'il provient d'une racine ie *(s)k(')al-
que l'on retrouve dans le germanique*skal
le celtique *kall
le gallois caill
le grec kaleos
et le latin coleus, qui a donné couille.

l'italien dit coglione et l'espagnol cojón, le provençal dit colhos.

il y a dans cette racine l'idée sous-jacente de cacher, protéger si l'on s'en réfère au grec kaleos, littéralement l'étui, le fourreau.
on peut également la rapprocher du latin celare, cacher.

on retrouve la même idée de protection dans l'allemand Hode, testicule,à rapprocher de hüten, garder, protéger. cf Hut, le chapeau, anglais hat.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Le garde-mots



Inscrit le: 22 Dec 2005
Messages: 743
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 12:51 Répondre en citant ce message   

Il y a donc une erreur sémantique (bien compréhensible) de la part de nos ancêtres. Les testicules sont moins cachés dans le scrotum que s'ils étaient dans le ventre (comme les ovaires, leur équivalent chez les femmes). Pendant le développement embryologique ils migrent du ventre vers le scrotum (bourses) car la température intra-abdominale est trop élevée pour que les spermatozoïdes puissent se développer.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
max-azerty



Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 796
Lieu: arras

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 12:56 Répondre en citant ce message   

en cas de cryptorchidie, elles restent là-haut bien au chaud.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
max-azerty



Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 796
Lieu: arras

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 13:53 Répondre en citant ce message   

en nahuatl, langue indigène du Mexique, testicule se dit ahuakatl, mot qui a donné avocat par analogie de forme! (voir avocat traité sur cette même page).

peut-on faire un rapprochement, concernant la racine de couille associée à l'idée de protection ,avec le ligure cala, endroit abrité, qui a donné calanque et chalet?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Le garde-mots



Inscrit le: 22 Dec 2005
Messages: 743
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 15:37 Répondre en citant ce message   

azerty a écrit:
en cas de cryptorchidie, elles restent là-haut bien au chaud.

Oui mais les cryptorchides (ceux dont les testicules n'ont pas migré dans le scrotum) ne peuvent pas se reproduire.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2283

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 21:37 Répondre en citant ce message   

Un des mots pour dire testicule est culleus, qui signifie sac, enveloppe.
À ne pas confondre avec culus.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
max-azerty



Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 796
Lieu: arras

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 22:00 Répondre en citant ce message   

le TLF me donne :
couille, du latin vulgaire colea, féminin du latin classique coleus.
à l'origine la couille latine fut donc un mot masculin.
c'est vrai que le féminin a, depuis, dominé largement le champ sémantique afférent.
de roubignolle en précieuse, de coucougnette en valseuse, de boule en noisette, de burne en chose de la vie....
une exception: le rouston.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
semensat



Inscrit le: 20 Aug 2005
Messages: 863
Lieu: vers Toulouse

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 22:26 Répondre en citant ce message   

Et le bijou de famille !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
max-azerty



Inscrit le: 11 Jan 2006
Messages: 796
Lieu: arras

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 23:12 Répondre en citant ce message   

j'en prends acte et glisserai sur joyeuse, roupette, burette, glande, baloche et autre orpheline....

le breton dit kell dans le droit fil de l'étymologie.

le portugais peut dire tarecos, littéralement chose inutile! mais il arrive que le français lui-même
parle de babiole.

il arrive que des fruits et légumes nomment les testicules (exemple: noix, noisette), mais il arrive aussi curieusement que la métaphore joue dans l'autre sens:
on a déjà vu que le testicule a nommé l'avocat, mais il y a un autre exemple: c'est la muscade, mot dérivé du persan mosq et du sanskrit mushka......, testicule (le mot musc a exactement la même origine!).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ayirat



Inscrit le: 21 Jan 2007
Messages: 31
Lieu: Paris

Messageécrit le Tuesday 23 Jan 07, 23:57 Répondre en citant ce message   

en kabyle couille=tawelaqt et au pluriel tiwelaqin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Wednesday 24 Jan 07, 0:18 Répondre en citant ce message   

azerty a écrit:
couille, du latin vulgaire colea, féminin du latin classique coleus.
à l'origine la couille latine fut donc un mot masculin.

Ne serait-ce pas plutôt un mot neutre: COLEUM (pluriel: COLEA). Il y aurait eu un doublon par confusion du -UM neutre avec le -UM masculin accusatif. Et du neutre pluriel en -A avec un féminin comme ce fut le cas pour GRANUM/GRANA qui donna le doublon grain/graine.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2283

Messageécrit le Wednesday 24 Jan 07, 2:20 Répondre en citant ce message   

C'est bien coleus, colei, masculin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Wednesday 24 Jan 07, 2:33 Répondre en citant ce message   

Coleus est aussi le nom d'une plante d'intérieur aux feuilles multicolores.

En cherchant "coleus"dans etymonline.com, j'ai trouvé ceci

Cojones apparaît dans les écrits anglais de Hemingway, dans le sens de "courage" (cf. avoir des ..." = avoir du courage) < esp. cojones (testicules) < lat. coleus.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Wednesday 24 Jan 07, 2:46 Répondre en citant ce message   

Les anglais n'auront alors pas capté le côté vulgaire de l'expression "tener cojones". C'est vrai que l'expression "avoir des couilles" signifie être courageux. Ou à défaut, ne pas l'être du tout.

Français couille ou couillon (= idiot, imbécile, très utilisé en français méridional). NB: l'expression "mes couilles" signifie "je ne te crois pas".
Occitanie colha ou colhon
Catalogne colló (pl: collons), prononcer "coullió(ns)" NB: l'adjectif "collonut" signifie "courageux" ; "un colló" signifie aussi "beaucoup" ; quant à l'expression "tocar els collons" cela veut dire "ennuyer fortement".
Espagnol cojón (pl: cojones. -> n'oubliez pas que le "cojón de toro" se mange en Espagne... beurk! quelqu'un ici a déjà mangé ça?)
Galice collón (pl: collóns)
Portugais colhão (pl: colhões)
Italien coglione (-> remplacé par "palle" ou "pallone", s'emploie plutôt pour insulter, comme en français "couillon")
Sardaigne (Campidanien) calloni
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Valeria



Inscrit le: 10 Oct 2006
Messages: 336
Lieu: France

Messageécrit le Wednesday 24 Jan 07, 2:56 Répondre en citant ce message   

Nikura a écrit:
...Espagnol cojón (pl: cojones. -> n'oubliez pas que le "cojón de toro" se mange en Espagne... beurk! quelqu'un ici a déjà mangé ça?)...

Nous en Albanie on mange les c... du coq, c'est trop bon !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page 1, 2, 3  Suivante
Page 1 sur 3









phpBB (c) 2001-2008