Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Charles Animateur
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2524 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Tuesday 20 Nov 07, 11:18 |
|
|
Comment rendre vos messages d'absence plus intéressants - en les rédigeant en plusieurs langues.
Le modèle, en français est :
Je suis absent du [A] au [B]. Pour les questions urgentes, veuillez contacter [C].
A et B sont des dates, C une personne
Ich bin in der Zeit vom [A] bis einschließlich [B] nicht erreichbar. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an [C].
I will be out of office from [A] until [B]. For urgent matters please contact [C].
Я буду отсутствовать в офисе с [A] до [B]. В случаях необходимости просьба обратиться к [C].
Dernière édition par Charles le Tuesday 20 Nov 07, 11:30; édité 1 fois |
|
|
|
|
Dino
Inscrit le: 09 Oct 2006 Messages: 479 Lieu: Αθήνα – Ελλάδα
|
écrit le Tuesday 20 Nov 07, 11:30 |
|
|
Θα απουσιάσω από [Α] μέχρι [Β]. Για κάτι επείγον, επικοινωνήστε με [Γ] |
|
|
|
|
guillaume
Inscrit le: 14 Dec 2005 Messages: 669 Lieu: Istanbul, natif du Québec
|
écrit le Tuesday 20 Nov 07, 11:38 |
|
|
[A] gününden [B] gününe kadar yokum. Acil durumlar için lütfen [C]'(y)i/ı/ü/u arayın. |
|
|
|
|
|