Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
deadxkorps
Inscrit le: 13 Jun 2006 Messages: 168 Lieu: Paris
|
écrit le Sunday 08 Oct 06, 17:10 |
|
|
Ce verbe qui n'a pas encore d'infinitif précis (plussoire, plussoiyer, plussoyer, plussoier ? ) vient d'internet et est devenu un véritable mot.
Très utilisé sur les forums, il est la forme verbalisé du fameux " +1 " qui signifie que l'on est totalement d'accord avec ce qui a été dit précédemment, ou que l'on ne l'aurait pas mieux dit.
A quand plussoier dans le petit Robert ? |
|
|
|
|
ElieDeLeuze
Inscrit le: 14 Jun 2006 Messages: 1622 Lieu: Allemagne
|
écrit le Sunday 08 Oct 06, 17:18 |
|
|
Joli mot dans le sens où il est le fruit de la créativité intrinsèque de la langue française.
Pour l'infinitif, je ne vois que plussoyer pour s'accorder avec la conjugaison donnée dans le titre. |
|
|
|
|
Liliane
Inscrit le: 20 Mar 2006 Messages: 785 Lieu: Côtes d'Armor
|
écrit le Sunday 08 Oct 06, 17:39 |
|
|
Moi aussi ... euh !! je plussoie ! |
|
|
|
|
Oli29
Inscrit le: 03 Aug 2006 Messages: 34 Lieu: Genève
|
écrit le Sunday 08 Oct 06, 20:02 |
|
|
Et pour -1, nous pourrions dire : minussoyer ?!?!
Je minussoie ou je plussoie ? C'est vous qui voyez .... Ça aurait plu à Monsieur Raymond Devos. |
|
|
|
|
Liliane
Inscrit le: 20 Mar 2006 Messages: 785 Lieu: Côtes d'Armor
|
écrit le Sunday 08 Oct 06, 21:23 |
|
|
Ou alors je moinssoie ? |
|
|
|
|
ElieDeLeuze
Inscrit le: 14 Jun 2006 Messages: 1622 Lieu: Allemagne
|
écrit le Sunday 08 Oct 06, 21:29 |
|
|
moinsoyer - un seul s non ?! |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2281
|
écrit le Monday 09 Oct 06, 1:32 |
|
|
Je ne vois rien que le soleil qui poudroie, et l'herbe qui verdoie... |
|
|
|
|
Gaillimh
Inscrit le: 12 Nov 2005 Messages: 366 Lieu: Aberdeen (Ecosse)
|
écrit le Friday 25 Jan 08, 19:04 |
|
|
Citation: | "approuver" existe, pas la peine de danser avec les modes ni de se gargariser de nouveautés à la limite du snobisme |
Tu sais, on a aussi un mot pour 'mourir', ça n'empêche pas de dire clapser, passer l'arme à gauche, passer de vie à trépas, rendre l'âme, perdre la vie, etc... !
ANIMATION FORUM : La digression sur "clapser/clamser" se trouve maintenant ICI. |
|
|
|
|
Patrick
Inscrit le: 03 Apr 2007 Messages: 598 Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία
|
écrit le Saturday 26 Jan 08, 15:01 |
|
|
Je suis inscrit depuis de nombreuses années sur nombre de forums différents et n'ai encore jamais entendu ni vu "+1" ni le verbe conjugué. Je suis sans doute distrait...
Je ferais toutefois une petite remarque.
Les verbes en "-oyer" sont plutôt rares en français, alors le verbe "plussoyer" serait "un petit plus dans un répertoire restreint et pas facile à conjuguer pour la plupart des gens.
Si ce verbe se répandait, il se conjuguerait comme "employer, envoyer, aboyer, apitoyer, chatoyer, choyer, convoyer, coudoyer, catoyer, deployer, foudroyer, guerroyer, louvoyer, larmoyer, nettoyer, noyer, ondoyer,
ployer, rudoyer, etc."
qui changent l' "y" en "i" devant un "e" muet.
Je plussoie etc.
Je plussoyais etc.
Que je plussoyasse etc.
C'est un néologisme que je ne trouve pas très heureux, mais ceci n'est qu'un avis personnel.
Dernière édition par Patrick le Sunday 27 Jan 08, 18:06; édité 1 fois |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Saturday 26 Jan 08, 17:35 |
|
|
Pas très heureux pour moi non plus.
Et, si on prétend que ce « plussoyer » est plus précis que « approuver » car il exprime l'idée « ajouter un avis favorable », je rétorque que nous avons déjà « renchérir » … |
|
|
|
|
Aiatshimunanu
Inscrit le: 24 Oct 2007 Messages: 307 Lieu: [Québec]
|
écrit le Saturday 26 Jan 08, 18:13 |
|
|
Ça fait partie du sociolecte des gens des forums ou de jeux en ligne je crois.
Je l'ai trouvé tout à fait charmant.
Je me permet quelques remarques.
Renchérir, pour moi, sous-entend que, plus que d'approuver, on va ajouter un détail.
Alors que plussoyer, encore de mon point de vue, c'est exprimer sa solidarité en disant qu'on partage l'idée. C'est vraiment une extension du «+1».
J'ai rarement observé l'usage de ce terme ailleurs que sur Internet, sauf de quelques amis. Ça a un effet de complicité et de connivence très agréble.
C'est un autre débat, mais l'appropriation et la tranformation du français dans des contextes informels provoque souvent des réactions d'hostilité, alors que ce n'est que l'oeuvre de la créativité, de la liberté et du milieu des gens. Je n'ai rien contre le SMS, pour moi c'est souvent très rafraichissant de créativité.
É viv la lang fran16! (Et vive la langue française!)
Je n'ai pas observé non plus de formulation spotanée de «-1» en mots.
On peut attribuer «snobisme» à n'importe quel usage linguistique quand on s'y oppose et qu'il nous énerve... C'est généralement très vexant pour les personnes visées. Le respect de la diversité culturelle n'exclut pas les sociolectes d'Internet. |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Saturday 26 Jan 08, 19:15 |
|
|
La position affective des sociolectes par rapport à la langue (rejet, complicité, snobisme, etc.) est un débat bien intéressant et qui mérite d'être ouvert. Ici il est hors sujet mais il aurait probablement sa place dans « Langues d'ici et d'ailleurs ».
Je n'ai pas le temps de m'en occuper maintenant mais, si personne ne l'a fait avant, je m'en chargerai cette nuit ou demain matin.
Lire le Fil Des sociolectes et de la langue commune - [ José ] |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Tuesday 29 Jan 08, 19:13 |
|
|
Autre hypothèse : "plussoyer" viendrait de "positif".
ATILF.fr a écrit: | Loc. fam. C'est positif. C'est sûr, certain. C'est positif qu'il y a des gens à Paris qui prennent le buffet au sérieux et font le premier repas de leur journée passé minuit (A. Daudet, Nabab, 1877, p.196). J'étais bien sûr de plus la revoir... C'était positif! (Céline, Mort à crédit, 1936, p.680). |
angl. positive : sûr, certain, absolument sûr
- Was it a UFO ? ("Était-ce un OVNI ?")
- Yes, I am positive. ("Oui, j'en suis absolument sûr", litt "Oui, je suis positif")
Positif peut s'écrire "+" et être ensuite lu "plus". De là, "plussoyer" voudrait dire "écrire le caractère +", donc "approuver".
Dernière édition par Jacques le Tuesday 29 Jan 08, 20:51; édité 1 fois |
|
|
|
|
akribik
Inscrit le: 14 Nov 2007 Messages: 164 Lieu: paris
|
écrit le Tuesday 29 Jan 08, 23:48 |
|
|
Dans le genre néologisme niais (si, j'assume) on ne fait peut-être pas mieux/pire que: positiver. Signifie afficher une énergie et un enthousiasme extrêmes, face à une grande difficulté, un malheur qui est alors un challenge (autrefois connu sous le nom de défi ou d'épreuve), ou grâce aux achats réalisés dans une certaine grande surface. Peut être transitif et s'avère alors encore plus toxique (adjectif à la mode, venu cette fois du jargon psy,mais allez savoir pourquoi, je le tolère tout à fait): - J'allais dire, euh, Albert positive son statut d'exclu, j'ai envie de dire. Sous-titre: depuis qu'il est à la rue, il chante de très jolies chansons. |
|
|
|
|
Poyon
Inscrit le: 24 Jul 2005 Messages: 765 Lieu: Liège (Waremme)
|
écrit le Wednesday 30 Jan 08, 19:13 |
|
|
J'emploie "plussoie" et je trouve que c'est un beau néologisme, sentant bien la langue frangaise (positiver fait trop langue savante dévalorisé par Lorie) |
|
|
|
|
|