Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Fornet
Inscrit le: 24 Feb 2005 Messages: 80 Lieu: Lengadòc, Occitània
|
écrit le Saturday 20 Aug 05, 17:51 |
|
|
Chez moi, on a plusieurs mots pour désigner une voiture :
La veitura : occitanisation du mot français "voiture";
mais aussi la cachòla;
et enfin la trapanèlha, qui désigne une voiture petite ou en mauvais état...
En francitan, nous avons aussi "totchole"...
Autant de noms pour désigner une invention récente s'explique peut-être parce que ces mots désignaient autre chose, avant... Mais quoi?! |
|
|
|
|
domanlai
Inscrit le: 13 Sep 2005 Messages: 196 Lieu: Tolosa
|
écrit le Monday 28 Nov 05, 12:41 |
|
|
e lo carri non ?
l'origine est plus ancienne |
|
|
|
|
Victor-Emmanuel
Inscrit le: 31 Oct 2005 Messages: 234 Lieu: Saint-Genest de Contest, Midi-Pyrénées
|
écrit le Saturday 03 Dec 05, 23:44 |
|
|
Presque tous les mots liés aux formes d'automobiles viennent directement du temps où les chevaux-vapeurs n'avaient pas encore supplanté les équidés. On a gardé le coupé, le cabriolet, la berline, la limousine, mais de nombreuses appellations hippomobiles ont disparu, du moins n'ont pas intégré le jargon marketing.
C'est vrai qu'un landau avec ABS et 250 chevaux... |
|
|
|
|
|