Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
pomme (français) / apple (anglais) / manzana (castillan) - Le mot du jour - Forum Babel
pomme (français) / apple (anglais) / manzana (castillan)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
cayaux



Inscrit le: 23 Feb 2014
Messages: 154
Lieu: Mons en Hainaut belge

Messageécrit le Saturday 01 Mar 14, 18:25 Répondre en citant ce message   

Dans les dictionnaires albanais en ligne je trouve :

"pemë frytore" : arbre fruitier
et
"pemë" : arbre, fruit

Est-ce que pemë dérive du latin ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 9739
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Thursday 06 Mar 14, 19:58 Répondre en citant ce message   

Je ne connais pas l'albanais mais je pense qu'il y a de fortes chances pour que ce mot vienne effectivement du latin pomum, "fruit, arbre fruitier".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pascal Tréguer



Inscrit le: 16 Dec 2012
Messages: 695
Lieu: Lancashire - Angleterre

Messageécrit le Wednesday 29 Aug 18, 17:47 Répondre en citant ce message   

L’expression the apple of one’s eye m’a fait me souvenir de cette remarque intéressante d’Ernest Weekley au sujet du mot apple dans An etymological dictionary of modern English (1921) :
Citation:
In early use a general term for all kinds of fruits other than berries, including even nuts. In fact apple and berry are the only Anglo-Saxon fruit-names, the rest being of Latin or exotic origin. Hence the common use of apple, as of French pomme, in describing foreign fruits, e.g. pine apple.
traduction :
Originellement un terme général pour toutes sortes de fruits autres que les baies, y compris même les noix. En fait apple et berry sont les seuls noms anglo-saxons de fruits, le reste étant d’origine latine ou exotique. D’où l’usage courant de apple, comme du français pomme, pour décrire les fruits étrangers, par exemple pine apple [ananas – littéralement pomme de pin].
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 9739
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 10 Nov 18, 10:30 Répondre en citant ce message   

embatérienne a écrit:
Il faudrait voir aussi quel sens exact le mot arabe "manzil" a pu éventuellement conserver en Espagne et si ce sens peut expliquer le sens spécifique pris par "manzana" en espagnol au XVIIe siècle.

Réservé aux arabophones et arabisants : pour en savoir plus sur la racine arabe نزل nzl, c'est ICI.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Page 3 sur 3









phpBB (c) 2001-2008