Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Mancino

Inscrit le: 05 Aug 2006 Messages: 123 Lieu: Paname...
|
écrit le Thursday 10 Aug 06, 22:35 |
|
|
Je reviens de Bourgogne (de l'Yonne, plus précisément).
Certains habitants avaient une habitude amusante : ponctuer leurs phrases de "Marche !"...
Alors, suis-je tombé sur des cas sociaux, ou cela a-t-il une explication linguistique ? |
|
|
|
 |
Emandir
Inscrit le: 26 Apr 2006 Messages: 51 Lieu: Hautes-Alpes, France
|
écrit le Tuesday 15 Aug 06, 17:37 |
|
|
Mancino a écrit: | Certains habitants avaient une habitude amusante : ponctuer leurs phrases de "Marche !"... |
C'est peut-être la déformation d'un mot bourgignon ? |
|
|
|
 |
MS Blue Berry
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 218 Lieu: Briennon, Ségusiavie septentrionale
|
écrit le Saturday 26 Aug 06, 23:30 |
|
|
Tiens...
J'ai passé plusieurs années dans cette région (Vermenton) que j'aime beaucoup d'ailleurs, et aujourd'hui même suis allé à Auxerre (que j'aime bien écrire Aux'R, tout en prononçant, bien sûr, "Ausserre". Belle ville, soit dit en passant.), -mais n'y suis resté que quelques heures-, et n'ai jamais remarqué ce trait de langage... Mon amie est auxerroise et je ne l'ai jamais entendue dire ce "marche !"... |
|
|
|
 |
Picasso
Inscrit le: 13 Mar 2006 Messages: 64 Lieu: Fribourg (Suisse)
|
écrit le Friday 01 Sep 06, 16:21 |
|
|
Est-ce que ce ne serait pas une habitude issue de l'armée? En Suisse, on l'utilise en lieu et place de "exécution" à la fin d'un ordre. ("section, face à l'Australie, marche!") ("face à l'Australie" = "en position pour faires des pompes") |
|
|
|
 |
Rémi
Inscrit le: 25 Mar 2005 Messages: 744 Lieu: Paris + Laponie suédoise
|
écrit le Saturday 02 Sep 06, 23:37 |
|
|
Pour dériver un tant soi peu le sujet, le mot "marche", en francais, a donné le mot "musher" en US-english. Un musher, mot anglo-américain refrancisé, désigne un éleveur de chiens de traîneaux. Le mot viendrait au départ de l'interjection militaire "En marche!", prononcée "mush" par les anglophones du Nouveau Monde et utilisée pour faire partir leurs attelages de chiens. Aujourd'hui, plus personne ne dis "mush" à ses chiens, mais le terme de "musher" et celui de "mushing" sont restés. Les marcheurs, donc! |
|
|
|
 |
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10993 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 23 Apr 08, 15:40 |
|
|
Mancino a écrit: | Je reviens de Bourgogne (de l'Yonne, plus précisément).
Certains habitants avaient une habitude amusante : ponctuer leurs phrases de "Marche !"... |
Je suis né et ai grandi dans le Sud de l'Yonne, tout près du Morvan, ma famille réside toujours là-bas. Je confirme que "...marche !", en ponctuation de phrase, est toujours d'usage même s'il est un peu en perte de vitesse, notamment chez les moins de 35-40 ans. Les moins jeunes le disent encore dans ma famille et il m'arrive de le dire sous forme de plaisanterie si j'imite une de mes tantes par exemple. Marche! n'est pas spécialement connoté "paysan", on peut l'entendre à Auxerre sans trouver cela déplacé en ville.
Comme beaucoup de formules typiques que l'on emploie de façon instinctive, il est assez difficile de la définir. Je dirais que "...marche !" se dit la plupart du temps d'un air entendu ou dubitatif. Exemple :
- oui, ben celle-là, c'est une belle saloperie, marche !
= j'en sais de belles sur son compte
= vous en savez aussi long que moi sur sa réputation
= à moi, on ne me la fait pas
On peut aussi l'employer seul "oui ben marche !", en réponse à une phrase qui exprime un avis que l'on ne partage pas vraiment, signifiant à peu près :
- moi c'que j'en dis, hein !
Dans son acception "dubitative", cette expression pourrait signifier :
- marche (si tu veux), (moi) je ne te suivrai pas sur ce chemin
C'est une hypothèse.
Dernière édition par José le Thursday 01 Sep 11, 9:37; édité 1 fois |
|
|
|
 |
felyrops
Inscrit le: 04 May 2007 Messages: 1144 Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)
|
écrit le Friday 25 Apr 08, 12:43 |
|
|
Dans ma naïveté je dirais que c'est l'équivalent de l'interjection 'va' ou 'vas'. |
|
|
|
 |
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10993 Lieu: Lyon
|
écrit le Thursday 01 Sep 11, 9:39 |
|
|
Lire le MDJ marche. |
|
|
|
 |
Aceras
Inscrit le: 29 Oct 2014 Messages: 1 Lieu: Lorraine
|
écrit le Wednesday 29 Oct 14, 10:53 |
|
|
Il s'agit de tics de langage régionaux, comme l'article placé systématiquement devant le prénom en Lorraine, l'interjection "con" (qui n'a rien de grossier dans ce contexte) en fin de phrase dans le Sud-Ouest ou encore le "y baladeur" du Bourdonnais... |
|
|
|
 |
|