Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
L'arabe bougiote - Forum arabe, berbère, hébreu - Forum Babel
L'arabe bougiote
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... , 11, 12, 13  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum arabe, berbère, hébreu
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Mr M



Inscrit le: 15 Aug 2012
Messages: 372

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 15:54 Répondre en citant ce message   

tounsi51 a écrit:
Oui effectivement les jim et les qaf sont des grosses differences, sans parler du vocabulaire et prononciation.

La prononciation du "qaf" en "gaf" existe en Tunisie.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
tounsi51



Inscrit le: 12 Dec 2013
Messages: 203
Lieu: Dubai

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 15:57 Répondre en citant ce message   

Une fois un Annabi nous avait aide pour notre voiture sur la route d'Ain Draham, pres de Tabarka et je l'avais pris pour un Tunisien.

L'accent des Oued Soufi est aussi tres proche de l'accent tunisien pareil pour Tebessa.

Effectivement le Kef, Jendouba, etc ont des termes que l'on retrouve dans les parlers algeriens comme khlass, waqila, welli, dhreri, wech etc et un chantonnement moins prononce
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mr M



Inscrit le: 15 Aug 2012
Messages: 372

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 15:57 Répondre en citant ce message   

tounsi51 a écrit:
Le tunisien est quand meme a part dans le Maghreb meme s'il fait partie du groupe arabe maghrebin. L'arabe tunisien ressemble beaucoup dans son accent a l'arabe de Oued Souf (El Oued) et de Tripoli.

L'arabe tunisien n'est pas à part, il fait partie du continuum linguistique maghrébin, il n'y a pas une frontière nette, un locuteur de Souk Ahras aura à peu près le même dialecte qu'un habitant du Kef
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mr M



Inscrit le: 15 Aug 2012
Messages: 372

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:02 Répondre en citant ce message   

@Azwaw, j'ai beaucoup de mal avec cette carte, quand on la regarde on pourrait penser qu'un Tlemçani parle de la même manière qu'un Tbessi. Ce qui est absolument faux
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
tounsi51



Inscrit le: 12 Dec 2013
Messages: 203
Lieu: Dubai

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:03 Répondre en citant ce message   

J'ai deja entendu des Tebessis et des Ouedis mais Souk Ahras je saurais pas dire.

Par contre il y a certains termes utilises en Tunisie et que l'on retrouve au Liban, Syrie, Egypte ou pays du Golfe mais pas ailleurs au Maghreb ou du moins pas le plus utilise
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mr M



Inscrit le: 15 Aug 2012
Messages: 372

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:08 Répondre en citant ce message   

tounsi51 a écrit:
J'ai deja entendu des Tebessis et des Ouedis mais Souk Ahras je saurais pas dire.

C'est à peu près le même qu'à Tebessa.
https://www.youtube.com/watch?v=zHpaK1wWTu4

tounsi51 a écrit:
Par contre il y a certains termes utilises en Tunisie et que l'on retrouve au Liban, Syrie, Egypte ou pays du Golfe mais pas ailleurs au Maghreb ou du moins pas le plus utilise

Lesquels par exemple ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mr M



Inscrit le: 15 Aug 2012
Messages: 372

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:16 Répondre en citant ce message   

Enfin, pour moi comparer l'algérien au tunisien ou au marocain n'a aucun sens. Tout simplement parce qu'il n'existe pas de dialecte algérien, mais des dialectes algériens
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
télémaki1



Inscrit le: 25 Apr 2014
Messages: 175

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:20 Répondre en citant ce message   

Les gens de Tebessa sont des chaouis arabisés , comme ceux de Kasserine (Tunisie) qui ont un folklore 100% chaouie.

Dernière édition par télémaki1 le Friday 20 Feb 15, 21:02; édité 3 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mr M



Inscrit le: 15 Aug 2012
Messages: 372

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:23 Répondre en citant ce message   

Tout l'est algérien est très marqué par la culture chaouie ça se voit dans l'habillement, dans la cuisine, dans la musique ( la fameuse "gasba").
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
télémaki1



Inscrit le: 25 Apr 2014
Messages: 175

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:29 Répondre en citant ce message   

Mr M a écrit:
@Azwaw, j'ai beaucoup de mal avec cette carte, quand on la regarde on pourrait penser qu'un Tlemçani parle de la même manière qu'un Tbessi. Ce qui est absolument faux

Je vois de quoi vous parlez. La carte est une carte globalisante , elle ne prend pas en compte les différences internes (elle ne prend même pas en compte la berbèrophonie). Je pense qu'on peut parler d'un parler algérien, se divisant en plusieurs dialectes.

Il y a quand même du bleue turquoise (tunisien) sur la partie orientale algérienne. De même que la partie extrème occidentale algérienne est colorée d'un bleu foncé (marocain) , mais c'est très subjective de considerer le parler des Traras (Ghazaouet) comme marocain , c'est un parler préhilalien donc il s'en rapproche ; quid de Oujda? Leur dialecte d'origine devrait avoir du bleu algérien.


Dernière édition par télémaki1 le Sunday 15 Feb 15, 16:32; édité 3 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
tounsi51



Inscrit le: 12 Dec 2013
Messages: 203
Lieu: Dubai

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:30 Répondre en citant ce message   

Mr M a écrit:
Lesquels par exemple ?

Sahn, assiette
Dezz, pousser
Taw, maintenant
Hlilet'ha, jolie
Chebbek, fenetre
Ma...3ad(ch), ne...plus
Ma + adjectif, qu'il est + adjectif
Bechfe ou lhana
Sbeya, jeune fille
Oukheyti, soeur
Qa3ad + verbe, en train de faire + verbe
Jem3a, semaine
Ma qasar(ch), bien faire (mais je sais pas comment le traduire, equivalent en rural c'est "ma gassartou")
7adhar, preparer
3amla, gaffe
Kabbous, chapeau blanc
3allaq, raccrocher au telephone
Qmech, tissu
3addi, passer
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mr M



Inscrit le: 15 Aug 2012
Messages: 372

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:41 Répondre en citant ce message   

Shan existe en Algérie, comme dezz, ma+adjectif se dit ( mahla, matwal...), ma3adch également ( ou bien 3ad ma), sabi/sabia de même, 3addi est un mot courant.
Après chaque dialecte a ses mots spécifiques
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mr M



Inscrit le: 15 Aug 2012
Messages: 372

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 16:44 Répondre en citant ce message   

télémaki1 a écrit:
Il y a quand même du bleue turquoise (tunisien) sur la partie orientale algérienne. De même que la partie extrème occidentale algérienne est colorée d'un bleu foncé (marocain) , mais c'est très subjective de considerer le parler des Traras (Ghazaouet) comme marocain , c'est un parler préhilalien donc il s'en rapproche ; quid de Oujda? Leur dialecte d'origine devrait avoir du bleu algérien.

Le parler de Oujda pourrait très bien être considéré comme "algérien", celui de Tebessa comme "tunisien"...
Il faudrait une légende, ou du moins une méthodologie pour que l'on puisse comprendre comment a été réalisé cette carte ( sur quels critères)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mar14



Inscrit le: 14 Dec 2014
Messages: 234
Lieu: Fès, Maroc

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 19:40 Répondre en citant ce message   

Il y a aussi quelques exceptions.

Rejoindre se dit "khleTT" au Maroc et en Tunisie, mais "lheq" en Algérie.
De même que "Mariou/marou" pour armoire, qui doit très probablement être un emprunt au castillan.

Du reste, je l'ai déjà dit, je trouve les parlers citadins marocains très proches de ceux de l'Algérie centrale (avec des différences significatives, bien entendu).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
tounsi51



Inscrit le: 12 Dec 2013
Messages: 203
Lieu: Dubai

Messageécrit le Sunday 15 Feb 15, 20:23 Répondre en citant ce message   

Je rajoute également

sakkar, fermer
kassar, casser
qoum, se lever
smellah (3alik)
yes2el, demander
7adher, d'accord, tout de suite
winek, ou es-tu
kha(li)n + verbe,
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum arabe, berbère, hébreu Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... , 11, 12, 13  Suivante
Page 12 sur 13









phpBB (c) 2001-2008