Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
پێشمەرگە [peshmerga] (kurde) - Le mot du jour - Forum Babel
پێشمەرگە [peshmerga] (kurde)
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10763
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 14, 11:10 Répondre en citant ce message   

- Nous avons constaté à l’'entrée de la ville que les peshmergas (combattants kurdes) refluaient en nombre devant l'’avancée des islamistes (= dans le nord de l'Irak, au Kurdistan).

[ lemonde.fr - 18.08.2014 ]


Peshmerga (en kurde : Pêşmerge) est un terme utilisé par les Kurdes pour qualifier généralement les combattants kurdes.
C'est aussi le terme officiel du Gouvernement régional du Kurdistan pour qualifier les forces armées du Kurdistan irakien.


ETYMOLOGIE [ Wikipédia ]

- persan : pīs āz merga [ پس از مرگ ] = face à la mort

- kurde : pêş (devant, au devant) + merg (mort) + a (suffix. 3e personne) [ پێشمەرگە ] = qui est au devant de la mort

= désigne un combattant qui se battra jusqu'à la mort


Les composants de ce mot persan ont très probablement généré d'autres mots dans des langues comme l'arabe et le turc.


Lire la page peshmerga de Wikipédia en anglais, nettement plus riche que celle en français.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 2749
Lieu: Paris

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 14, 13:02 Répondre en citant ce message   

Ah, je comprends enfin qu'on ne nous parlait pas sans cesse de "pêche Melba" !
Pour "merg", voir le message
http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?p=212461#212461
Le mot semble être de la grande famille indo-européenne de la mort.


Dernière édition par embatérienne le Tuesday 19 Aug 14, 17:49; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8212
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Tuesday 19 Aug 14, 18:13 Répondre en citant ce message   

embatérienne a écrit:
Le mot semble être de la grande famille indo-européenne de la mort.

Effectivement, racine *mer- d'où sont issus - entre autres - mort et tous ses dérivés, ambroisie, et l'anglais murder.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10763
Lieu: Lyon

Messageécrit le Wednesday 20 Aug 14, 10:08 Répondre en citant ce message   

Peut-on ajouter amaroli à cette Famille ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8212
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 20 Aug 14, 10:14 Répondre en citant ce message   

Dans la mesure où Outis nous dit que "La base est clairement l'adjectif amara- « immortel »", je suppose que oui.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 2749
Lieu: Paris

Messageécrit le Wednesday 20 Aug 14, 10:36 Répondre en citant ce message   

Voir aussi amarante et marcescent.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Kugulistan



Inscrit le: 09 Aug 2010
Messages: 191

Messageécrit le Thursday 21 Aug 14, 16:45 Répondre en citant ce message   

Le mot n'est pas persan mais bien kurde même si les mêmes racines des mots se trouvent aussi en persan. Le mot désignait à l'origine (et désigne toujours dans d'autres régions autre que le Kurdistan d'Irak) les combattants, guérilleros, ou maquisards kurdes qui se battaient contre les gouvernements centraux pour le droit des kurdes. Ce mot est comme il est dit plus haut devenu officiel en Irak. Les Peshmerga restent très populaires chez les kurdes comme en témoignent la chanson de Şivan Perwer.


pêş en kurde (tous dialectes) signifie devant, avant (beaucoup de mots en dérivent).
merg est bien la mort, et le a (ou e) est le verbe être de la 3e personne du singulier (régionalement le mot est prononcé Peshmerge ou pershmaerga).

Je ne vois pas pourquoi une étymologie persane vient faire ici..., Nisanyan même souligne que le mot vient du kurde (donc il ne pas croire tout ce qu'on lit !).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8212
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Thursday 21 Aug 14, 16:51 Répondre en citant ce message   

José a écrit:
Les composants de ce mot persan ont très probablement généré d'autres mots dans des langues comme l'arabe et le turc.

En arabe, je ne crois pas. Pourquoi ce "très probablement" ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Kugulistan



Inscrit le: 09 Aug 2010
Messages: 191

Messageécrit le Thursday 21 Aug 14, 19:34 Répondre en citant ce message   

J'ai essayé de remonter le mot pêş.

En kurde, pêş prend, comme on l'a dit, le sens du devant (syn. ber ), mais aussi de celui qui est au premier rang, en tête. Et aussi de progresser, avancer, développer.

D'après le "An Etymological Dictionary of Persian, English and other Indo-European Languages" de Nourai, pîş en persan (donc également pêş en kurde), viendrait de la racine indo-européenne *per (around, forward) qui donna le latin per, pro, l'anglais far, for, former, first, le grec proto-, para, l'avestique paiti, et le vieux-persan patiy, puis en pahlavi paitiš, pat, pěš.

En avestique et en vieux-persan pa(i)ti(y) signifie contre, devant, en opposition (opposite, in front of, against), mais en vieux-persan existait aussi un autre terme plus proche phonétiquement de notre mot pour avant (before) : paišiyā trouvé ici.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10763
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 22 Aug 14, 12:12 Répondre en citant ce message   

@ Kugulistan :
- Merci d'avoir rectifié ! La page Wikipédia en français, que j'ai repris, indique, à tort donc, que le mot est persan et kurde alors que la page Wikipédia en anglais (dont j'ai donné le lien et que j'ai parcourue pourtant...) n'indique que le kurde comme origine.
- "Ne pas croire tout ce qu'on lit", bien d'accord avec toi mais pour ce mot, en plein dans l'actualité et que je trouve intéressant, les sources ne se bousculent pas. On prend donc un risque dans ces cas-là.

@ Papou :
- "très probablement" est sans doute un peu trop fort.
Je voulais dire qu'étant donné que les 2 composants (devant + mort) sont des mots courants, on pouvait supposer qu'ils avaient des descendants en turc ou en arabe.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10763
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 22 Aug 14, 12:22 Répondre en citant ce message   

P.S. : j'ai modifié l'intitulé du MDJ (dont la graphie en caractères arabes), merci à Kugulistan de valider
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8212
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Friday 22 Aug 14, 14:41 Répondre en citant ce message   

José a écrit:
- "très probablement" est sans doute un peu trop fort.
Je voulais dire qu'étant donné que les 2 composants (devant + mort) sont des mots courants, on pouvait supposer qu'ils avaient des descendants en turc ou en arabe.

Petite leçon d'étymologie : Ce ne sont pas les mots hyperfréquents qui sont empruntés. Un mot comme "mort" et un mot grammatical comme une préposition - qui sont des hyperfréquents - ne sauraient être des emprunts en aucune langue.
(En français, on considère comme hyperfréquents les 600 ou 700 mots les plus fréquents de la langue française. Mort et vie en font évidemment partie. Ces chiffres peuvent varier d'une langue à l'autre. Je rappelle que le lexique usuel du français est de l'ordre de 80.000 mots.)
Ton "très probablement" n'est donc pas "sans doute un peu trop fort", il est totalement inapproprié. C'est exactement le contraire qu'on "pouvait supposer". sourire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alexandre



Inscrit le: 27 Sep 2008
Messages: 56
Lieu: Marly le Roi

Messageécrit le Friday 22 Aug 14, 14:53 Répondre en citant ce message   

C'est vrai, mais une petite nuance tout de même :
un mot composé est un mot à part entière, indépendamment de ses composants. Si "devant" et "mort" ont peu de chances de faire l'objet d'emprunt, le procédé de composition "combattant" = "devant" + "mort" peut l'être. On le retrouvera alors avec des constituants propres à la langue emprunteuse.
C'est fréquent en arménien, à partir de composants perses.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Kugulistan



Inscrit le: 09 Aug 2010
Messages: 191

Messageécrit le Friday 22 Aug 14, 14:55 Répondre en citant ce message   

Je parlais surtout de Wikipedia même si c'est un des sites que je consulte le plus sourire

En turc, j'ai trouvé quelque mots qui ont pour origine pêş/pîş via le persan.

peşin
à l'avance, tôt, au préalable, avant, en premier lieu
anticipé (peşin cevap réponse anticipé à une question)
peşin para argent cash, argent payé à l'avance, qui n'est pas à crédit; peşin ödemek payer comptant; peşin fiyat prix comptant
peşin hüküm préjugé
peşinen (soutenu) par avance, avant le commencement

peşkeş (çekmek)
- offrir quelque chose qui ne doit pas être ou qui est déjà à quelqu'un d'autre à quelqu’un pour avoir ses bonnes grâces, lui faire faire quelque chose

peşkir serviette

peşrev ouverture (musique classique turque)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8212
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Friday 22 Aug 14, 15:02 Répondre en citant ce message   

@Alexandre : Vous avez raison, c'est fréquent en français à partir de composants anglais (football, handball, etc.) mais ce n'est pas ce que José voulait dire, il parlait bien des composants pris séparément.
Dans la liste de Kugulistan, il n'y a que des mots composés, et les deux composants sont d'origine persane, pas seulement le premier.


Dernière édition par Papou JC le Friday 22 Aug 14, 15:07; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008