Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
ronchonner / rouspéter - Dictionnaire Babel - Forum Babel
ronchonner / rouspéter

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 11108
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 09 Sep 14, 11:37 Répondre en citant ce message   

Les verbes ronchonner/rouspéter et autres synonymes se déclinent souvent, en langues étrangères, en de nombreuses traductions et nuances.

Dans la mesure du possible, donnez l'étymologie des traductions que vous citez. Merci.



- Marianne Faithfull says she lives in Paris because she wants to be able to drop in on Oscar Wilde at Cimetière du Père Lachaise, and natter at his Jacob Epstein-designed grave.
= Marianne Faithfull dit qu'elle habite Paris parce qu'elle aime pouvoir passer de temps en temps voir Oscar Wilde au Père-Lachaise et papoter sur sa tombe, dessinée par le sculpteur américain Jacob Epstein.

[ The Telegraph - 09.09.2014 ]


Royaume-Uni to natter
- causer - bavarder - jacasser
- (continuously) bavarder/jacasser sans arrêt
- grommeler - bougonner

etymonline a écrit:

natter (v.)

"grumble, chatter aimlessly, nag," 1829, northern England dialect variant of gnatter "to chatter, grumble,"
earlier (18c.) "to nibble away," probably of echoic origin (= probablement d'origine onomatopéïque).
Related: Nattered; nattering. As a noun, 1866, from the verb.

- to grumble : rouspéter - râler - ronchonner
- to chatter : bavarder - papoter

Lire les Fils suivants :
- L'anglais populaire / slang
- Mots anglais d'origine régionale
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008