Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
canofan
Inscrit le: 26 Sep 2014 Messages: 6 Lieu: bruxelles
|
écrit le Friday 26 Sep 14, 17:52 |
|
|
Al jouma'a est le nom actuel signifiant la réunion pour la prière. Avant l'Islam, ce jour avait un nom différent, car il n'était pas affecté à la prière.
En hébreu, vendredi c'est shishi. Serait-ce, peut être, SYS comme KHAMYS? |
|
|
|
 |
Mr M
Inscrit le: 15 Aug 2012 Messages: 372
|
écrit le Friday 26 Sep 14, 23:20 |
|
|
Vous posez là une très bonne question qui m'a poussé à faire des recherches sur le sujet, de ce que j'ai trouvé le mot "vendredi" se disait "العَرُوبَةِ "
Cela semble être confirmé par le dictionnaire arabe "lisan al arab".
ويومُ العَرُوبَةِ : يومُ الجمعةِ في الجاهليّة
Mais apparemment tous les jours de la semaine avaient des noms différents de ceux d'aujourd'hui
أ وَّل : الأحد
أَهُوَن أو أَوْهَد : الإثنين
جُبَار : الثلاثاء
دُبَار : الأربعاء
مُؤْنِس : الخميس
عروبة : الجمعة
شِيَار : السّبت
Hormis pour le jour "Awal" signifiant "premier" j'ignore le sens des autres mots, c'est à creuser. |
|
|
|
 |
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3811 Lieu: Paris
|
écrit le Saturday 27 Sep 14, 8:42 |
|
|
Je crois qu'il n'y a rien de très assuré sur les noms de la semaine pré-islamique, même si l'on retrouve ces noms avec diverses explications plus ou moins fumeuses depuis longtemps. Par exemple, on trouve ces vieilles explications sur le nom des planètes, chez Court de Gebelin :
On trouvera aussi des tentatives d'explication des noms pré-islamiques dans un message de ce forum (en anglais).
Pour ce qui est précisément du vendredi, il semble d'après plusieurs études lues ici ou là, par exemple celle-ci, que le nom pré-islamique de 'aruba soit d'origine araméenne ou syriaque et signifie "veille" (du shabat) (Je n'ai pas lu clairement si c'est la signification de la racine du mot ou la signification acquise par le mot). Dans les milieux marchands juifs de la péninsule arabique, ce jour était celui où l'on faisait ses courses en prévision du shabat, où l'on résolvait les litiges et où l'on s'amusait. C'était jour de marché, c'est-à-dire jour de réunion, d'assemblée. Il semble qu'il y avait deux jours de marché, le lundi et le jeudi, appelés chacun en hébreu yom hak-kenisa, jour de l'assemblée. On reconnaît ici le même knisa qui signifie "église" en arabe, et la famille de knesset, le parlement israélien.
Cf. le MDJ djami'
Ce yom hak-kenisa hébreu a été arabisé en yaum al-jum'a avant le Prophète Mohammed. Il n'avait pas alors le sens religieux qu'on lui donne actuellement, jour de rassemblement à la mosquée, mais simplement le sens de jour de rassemblement au marché. |
|
|
|
 |
canofan
Inscrit le: 26 Sep 2014 Messages: 6 Lieu: bruxelles
|
écrit le Saturday 27 Sep 14, 9:29 |
|
|
Donc ce mot existait déjà avant l'islam, dans la jahilieh.
Il a existé anciennement plusieurs noms pour vendredi.
Mais l'équivalent de shishi de la série khamishi actuelle a t il existé? |
|
|
|
 |
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3811 Lieu: Paris
|
écrit le Saturday 27 Sep 14, 11:00 |
|
|
Je ne l'ai pas vu mentionner. Apparemment, quand les noms arabes de la semaine ont basculé de leur ancienne dénomination vers la nouvelle, calquée sur la semaine juive et basée sur le numérotage des jours, le vendredi portait déjà le nom yaum al-jum'a, lequel venait d'acquérir une signification religieuse. Si c'est exact, ça voudrait dire qu'on a sauté l'étape équivalente à shishi. |
|
|
|
 |
canofan
Inscrit le: 26 Sep 2014 Messages: 6 Lieu: bruxelles
|
écrit le Saturday 27 Sep 14, 13:09 |
|
|
Originellement, donc, le nom pour Vendredi était Aruba (Venus). Mais c'était le plus important jour de la semaine, parce qu'il permettait aux gens de se réunir. Et le nom séquentiel ne fut plus important. Mais n'y a t-il pas une langue arabe régionale, dans laquelle la forme séquentielle s'y retrouve? |
|
|
|
 |
Mr M
Inscrit le: 15 Aug 2012 Messages: 372
|
écrit le Saturday 27 Sep 14, 15:03 |
|
|
José a écrit: | @ Mr M :
- ce serait sympa que tu donnes la translit(t)ération des noms des jours que tu cites car les débats du Forum arabe sont suivis, entre autres, par des non(arabophones (merci !) |
Aucun problème :
Dimanche : ʾāwwal
Lundi : ʾahwan
Mardi : ǧoubār
Mercredi : doubār
Jeudi : mūʾnis
Vendredi : ɛarouba
Samedi : šīar
Merci ! [ José ] |
|
|
|
 |
Mr M
Inscrit le: 15 Aug 2012 Messages: 372
|
écrit le Saturday 27 Sep 14, 15:14 |
|
|
canofan a écrit: | Mais n'y a t-il pas une langue arabe régionale, dans laquelle la forme séquentielle s'y retrouve? |
Pas à ma connaissance. |
|
|
|
 |
canofan
Inscrit le: 26 Sep 2014 Messages: 6 Lieu: bruxelles
|
écrit le Monday 29 Sep 14, 13:28 |
|
|
J'ai découvert l'ancien nom de vendredi en araméen= a'robto ce qui confirme la référence à Venus. |
|
|
|
 |
Mr M
Inscrit le: 15 Aug 2012 Messages: 372
|
écrit le Monday 29 Sep 14, 19:24 |
|
|
Y a t il une explication astronomique au fait que le vendredi soit associé à Vénus ? |
|
|
|
 |
canofan
Inscrit le: 26 Sep 2014 Messages: 6 Lieu: bruxelles
|
écrit le Monday 29 Sep 14, 21:14 |
|
|
Probablement l'engoûment pour l'astronomie des civilisations anciennes. Un effort vers la cosmogonie?
D'ailleurs on a conservé ces planétisations dans toutes les langues, sanskritiques et sémites.
Je me demande si la même voie a été prise dans les langues d'afrique et de l'ancienne amérique. |
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11076 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Thursday 08 Sep 16, 5:22 |
|
|
canofan a écrit: | J'ai découvert l'ancien nom de vendredi en araméen= a'robto ce qui confirme la référence à Venus. |
Comment ? Pourquoi ? a'robto signifie Vénus en araméen ? La déesse ? La planète ? Les deux ?
Par ailleurs, on trouve chez Kazimirski le mot عروباء ‛urūbā’ pour désigner "le septième ciel".
Quelqu'un aurait une idée de l'origine de ce mot ? |
|
|
|
 |
canofan
Inscrit le: 26 Sep 2014 Messages: 6 Lieu: bruxelles
|
écrit le Thursday 08 Sep 16, 6:24 |
|
|
C'est seulement le nom du jour de la semaine. Encore aucune idée du reste, donnez moi le temps de chercher. |
|
|
|
 |
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10996 Lieu: Lyon
|
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11076 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Sunday 05 Jan 20, 19:42 |
|
|
canofan a écrit: | Al jouma'a est le nom actuel signifiant la réunion pour la prière. Avant l'Islam, ce jour avait un nom différent, car il n'était pas affecté à la prière.
En hébreu, vendredi c'est shishi. Serait-ce, peut être, SYS comme KHAMYS? |
En akkadien : ūm šešše, le 6e jour. |
|
|
|
 |
|