Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Wednesday 14 Dec 05, 6:52 |
|
|
Acrostiche du grec ακροστιχίς ou ακροστιχίδα « pièce où les initiales de chaque vers réunies forment un sens ». Voici un poème en acrostiche dont l’auteur en est Robert Bonnefoy , il illustre un de mes articles sur mon site sur les propriétés mathématiques et applications du nombre d’or .
La source jaillissait sous un bloc d’améthystes,
Entre deux gros névés en bas du glacier...
Avec des perles d'eaux aux éclats futuristes,
Un gel avait sculpté par ses dons d'alchimiste
Vitres et stalagmites sur le roc fascié...
Avec ce gargouillis, quelques sons d'acier
Agrémentaient le calme et la paix de ces schistes...
La source jaillissait sous un bloc d’améthystes.
Accrochés aux talus d'un sol nourricier,
Rampaient quelques silènes, aux tons surréalistes,
Irradiant leurs fleurs roses sur de noirs micaschistes...
Vieillissant sous un cairn, d'un jaune outrancier,
Il y avait un grand génépi princier...
Et de chaque moraine, aux sentes d'alpinistes,
Ruisselait l'eau de fonte, recouvrant jusqu'aux pistes,
Emportant et roulant un flot apprécié... |
|
|
|
|
Marden
Inscrit le: 16 Nov 2004 Messages: 468 Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes
|
écrit le Wednesday 14 Dec 05, 16:12 |
|
|
Cet exemple, tiré de la correspondance d'Alfred de Musset à George Sand, est cité à de nombreuses reprises sur le Net :
Quand je mets à vos pieds un éternel hommage,
Voulez-vous qu'un instant je change de visage ?
Vous avez capturé les sentiments d'un coeur
Que pour vous adorer forma le créateur.
Je vous chéris, amour, et ma plume en délire
Couche sur le papier ce que je n'ose dire.
Avec soin de mes vers lisez les premiers mots,
Vous saurez quel remède apporter à mes maux.
Ce qui lui valut cette courte mais claire réponse :
Cette insigne faveur que votre coeur réclame
Nuit à ma renommée et répugne à mon âme. |
|
|
|
|
winnoloursin
Inscrit le: 17 Oct 2005 Messages: 710 Lieu: marseille
|
écrit le Wednesday 14 Dec 05, 20:08 |
|
|
Tiens justement, ce poème amène bien ma question. L'acrostiche se fait avec des lettres, mais comment appelle-t-on ce genre d'exercice avec des mots ? |
|
|
|
|
jms06
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 356 Lieu: Opio, Alpes Maritimes
|
écrit le Wednesday 14 Dec 05, 20:27 |
|
|
François Caradec (dans Jeux d'esprit) appelle une variante de ce genre de poème un "acrostiche de rimes".
Voici le début d'un sonnet (qui contient ainsi un poème dans le poème) :
Veux-tu savoir les lois du sonnet ? Les Voilà :
Il célèbre un héros ou bien une Isabelle,
Deux quatrains, deux tercets ; qu'on se repose là ;
Que le sujet soit un, que la rime soir belle.
...
(Source : Claude Gagnière, pour tout l'or des mots) |
|
|
|
|
Le garde-mots
Inscrit le: 22 Dec 2005 Messages: 743 Lieu: Lyon
|
écrit le Thursday 22 Dec 05, 15:18 |
|
|
Acrostiche est un terme masculin. Il existe aussi le "mésostiche" et le "téléstiche". |
|
|
|
|
Dino
Inscrit le: 09 Oct 2006 Messages: 479 Lieu: Αθήνα – Ελλάδα
|
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3124 Lieu: Helvétie
|
écrit le Friday 30 Oct 09, 14:25 |
|
|
Voici un texte envoyé par le Gouverneur de Californie, Arnold Schwartzenegger, à cause d'un adversaire politique, Tom Ammiano:
Si vous comprenez l'anglais, vous découvrirez ce qui suscite l'ire du second.
|
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Tuesday 08 Jun 10, 17:53 |
|
|
Acrostichum : Linné créa ce nom de fougères en 1758.
Etymologie : < gr. akros (en haut) + gr. stichos (ordre, position). Les fructifications de ces fougères sont situées au sommet des frondes.
Ex. Acrostichum aureum L. (fougère dorée, une plante tropicale et subtropicale) |
|
|
|
|
dubsar
Inscrit le: 07 May 2007 Messages: 448 Lieu: Altkirch (F68)
|
écrit le Sunday 13 Jun 10, 16:13 |
|
|
L'acrostiche est connu dès le domaine sémitique : la bible comprend nombre de psaumes alphabétiques, chaque verset ou chaque série de versets d'une strophe commençant par une lettre de l'alphabet dans l'ordre.
Plus ancien, la "Theodicée babylonniene" est un poème acrostiche. Il date d'environ le XIème siècle av JC. Il est composé en 27 strophes alternant les propos d'un homme pauvre, orphelin et malade depuis sa naissance et celles d'un "bon" ami qui lui reproche son impiété.
L'acrostiche donne le nom de l'auteur, ce qui est très rare dans la littérature mésopotamienne :
Anāku Saggil-Kīnam-Ubbib mašmašu kāribu ša ili u šarri.
Je suis Saggil-Kīnam-Ubbib le prêtre incantateur (ou : qui révère) du dieu et du roi. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11175 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Wednesday 03 Nov 10, 7:09 |
|
|
Composé du même élément stikhos, voir aussi distique.
Et n'oublions pas l'hémistiche, le demi-vers.
Plus inattendu, et bien déformé par l'usage, le mot cadastre, dont le TLF dit ceci :
Citation: | Empr. au prov., attesté sous la forme cathastre (libre del) en 1525 (Cadastre d'Albi dans Mistral), cadastre 1527 (Pansier) empr. lui-même à l'ital. catasto, catastro (v. D. S. Blondheim dans Studies in honor of Marshall Elliott, vol. 1, p. 240 et 243) issu du vénitien catastico dès 1185 « liste de citoyens possédant une propriété imposable » (ibid.), lui-même empr. au gr. byzantin κατάστιχον (viiie-xie s., Blondheim, op. cit., p. 242) « compte [κατὰ στίχον : ligne par ligne] des taxes tenu par un collecteur ». |
Pour l'élément acro-, voir la grande famille ACUITÉ. |
|
|
|
|
|