Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Poisson rouge
Inscrit le: 08 Sep 2006 Messages: 93 Lieu: Hansestadt Hamburg (Allemagne)
|
écrit le Saturday 09 Sep 06, 20:34 |
|
|
привиет всем!
En lisant les paroles de la chanson "Виновата ли я" du groupe Золотое Кольцо, je me suis interrogée sur le sens d'une phrase:
"Целовал-миловал, целовал-миловал,
Говорил, что я буду его"
Elle signifierait quelque chose du style "il m'embrassait, me chérissait, me disait que je serais à lui". C'est surtout "его" qui me pose problème puisqu'en français on dirait bien "à lui" (qui me semble être un datif, dites moi si je me trompe), alors que le sens est sans doute "la sienne", avec l'idéee de propriété.
Qu'en est-il??
спасибо и поздравляю вас с сайтом
Voyez aussi :
|
|
|
|
|
ElieDeLeuze
Inscrit le: 14 Jun 2006 Messages: 1622 Lieu: Allemagne
|
écrit le Saturday 09 Sep 06, 21:59 |
|
|
его n'est pas tout simplement un génitif, ici?
"je serai sienne/sien" |
|
|
|
|
Slavianin
Inscrit le: 18 Mar 2006 Messages: 22 Lieu: Вьен (38) Франция
|
écrit le Saturday 16 Sep 06, 14:18 |
|
|
"Говорил, что я буду его"
il disait que je serai à lui. |
|
|
|
|
Feintisti
Inscrit le: 09 Oct 2005 Messages: 1591 Lieu: Liège, Belgique
|
écrit le Thursday 24 May 07, 20:10 |
|
|
Tiens j'ai justement cette chanson d'un CD de Золотое Кольцо que mon père a ramené il y a quelques temps d'un voyage en Russie.
Cet air est-il connu? Et le groupe Zolotoe Kol'co existe-t-il toujours? |
|
|
|
|
Poisson rouge
Inscrit le: 08 Sep 2006 Messages: 93 Lieu: Hansestadt Hamburg (Allemagne)
|
écrit le Saturday 26 May 07, 14:28 |
|
|
Quand j'en ai parlé à mes amis russophones, il connaissaient tous la chanson et le groupe (la chanteuse s'appelle Надежда Кадышева). Cependant, certains d'entre eux se sont bien moqués de moi parce que ça n'est pas exactement actuel comme type de musique, et il semble qu'il faille avoir plus de 50 ans pour écouter ce genre de chose...ce qui n'est pas mon cas! Par contre je ne sais pas si le groupe existe encore... |
|
|
|
|
Andrei
Inscrit le: 31 Oct 2006 Messages: 55 Lieu: Moscou
|
écrit le Sunday 27 May 07, 7:04 |
|
|
1. Cette chanson folklorique est beaucoup plus agée que le groupe "Zolotoe kol'tso"
2. Oui, les chansons folkloriques ne sont pas trop populaires parmi les jeunes
3. Le groupe existe toujours |
|
|
|
|
Feintisti
Inscrit le: 09 Oct 2005 Messages: 1591 Lieu: Liège, Belgique
|
écrit le Sunday 27 May 07, 13:56 |
|
|
Merci pour ces informations, Andrei. Spasiba!
Les chansons folkloriques ne sont pas non plus très appréciées par les jeunes en France et en Belgique en tout cas.
C'est vrai que les chansons de Zolotoe kol'co datent un peu et bizarrement certaines ressemblent à des airs bavarois. |
|
|
|
|
iubito
Inscrit le: 20 Jun 2007 Messages: 18 Lieu: Le Puy-en-Velay, France
|
écrit le Wednesday 20 Jun 07, 21:09 |
|
|
Bonjour, je ne connais pas ce groupe, par contre la chanson je la connais (j'aime bien le folklore).
J'ai les paroles et un enregistrement (une copine qui chante !) sur ma page
http://www.tousauxbalkans.net/Vinovata_li_ya
Si quelqu'un a la traduction complète... (je ne parle pas russe)
Merci d'avance 8) |
|
|
|
|
|