Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
acrostiche - Le mot du jour - Forum Babel
acrostiche

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2865
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Wednesday 14 Dec 05, 6:52 Répondre en citant ce message   

Acrostiche du grec ακροστιχίς ou ακροστιχίδα « pièce où les initiales de chaque vers réunies forment un sens ». Voici un poème en acrostiche dont l’auteur en est Robert Bonnefoy , il illustre un de mes articles sur mon site sur les propriétés mathématiques et applications du nombre d’or .

La source jaillissait sous un bloc d’améthystes,

Entre deux gros névés en bas du glacier...
Avec des perles d'eaux aux éclats futuristes,
Un gel avait sculpté par ses dons d'alchimiste
Vitres et stalagmites sur le roc fascié...
Avec ce gargouillis, quelques sons d'acier
Agrémentaient le calme et la paix de ces schistes...

La source jaillissait sous un bloc d’améthystes.

Accrochés aux talus d'un sol nourricier,
Rampaient quelques silènes, aux tons surréalistes,
Irradiant leurs fleurs roses sur de noirs micaschistes...
Vieillissant sous un cairn, d'un jaune outrancier,
Il y avait un grand génépi princier...
Et de chaque moraine, aux sentes d'alpinistes,
Ruisselait l'eau de fonte, recouvrant jusqu'aux pistes,
Emportant et roulant un flot apprécié...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Marden



Inscrit le: 16 Nov 2004
Messages: 469
Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes

Messageécrit le Wednesday 14 Dec 05, 16:12 Répondre en citant ce message   

Cet exemple, tiré de la correspondance d'Alfred de Musset à George Sand, est cité à de nombreuses reprises sur le Net :

Quand je mets à vos pieds un éternel hommage,
Voulez-vous qu'un instant je change de visage ?
Vous avez capturé les sentiments d'un coeur
Que pour vous adorer forma le créateur.
Je vous chéris, amour, et ma plume en délire
Couche sur le papier ce que je n'ose dire.
Avec soin de mes vers lisez les premiers mots,
Vous saurez quel remède apporter à mes maux.


Ce qui lui valut cette courte mais claire réponse :

Cette insigne faveur que votre coeur réclame
Nuit à ma renommée et répugne à mon âme.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 Oct 2005
Messages: 711
Lieu: marseille

Messageécrit le Wednesday 14 Dec 05, 20:08 Répondre en citant ce message   

Tiens justement, ce poème amène bien ma question. L'acrostiche se fait avec des lettres, mais comment appelle-t-on ce genre d'exercice avec des mots ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jms06



Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 357
Lieu: Opio, Alpes Maritimes

Messageécrit le Wednesday 14 Dec 05, 20:27 Répondre en citant ce message   

François Caradec (dans Jeux d'esprit) appelle une variante de ce genre de poème un "acrostiche de rimes".
Voici le début d'un sonnet (qui contient ainsi un poème dans le poème) :

Veux-tu savoir les lois du sonnet ? Les Voilà :
Il célèbre un héros ou bien une Isabelle,
Deux quatrains, deux tercets ; qu'on se repose ;
Que le sujet soit un, que la rime soir belle.
...
(Source : Claude Gagnière, pour tout l'or des mots)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Le garde-mots



Inscrit le: 22 Dec 2005
Messages: 749
Lieu: Lyon

Messageécrit le Thursday 22 Dec 05, 15:18 Répondre en citant ce message   

Acrostiche est un terme masculin. Il existe aussi le "mésostiche" et le "téléstiche".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Dino



Inscrit le: 09 Oct 2006
Messages: 482
Lieu: Αθήνα – Ελλάδα

Messageécrit le Thursday 21 Dec 06, 15:43 Répondre en citant ce message   

Les acrostiches de François Villon:
http://monsu.desiderio.free.fr/atelier/acrostiche.html
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles
Animateur


Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3142
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Friday 30 Oct 09, 14:25 Répondre en citant ce message   

Voici un texte envoyé par le Gouverneur de Californie, Arnold Schwartzenegger, à cause d'un adversaire politique, Tom Ammiano:

Si vous comprenez l'anglais, vous découvrirez ce qui suscite l'ire du second.

Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6529
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Tuesday 08 Jun 10, 17:53 Répondre en citant ce message   

Acrostichum : Linné créa ce nom de fougères en 1758.

Etymologie : < gr. akros (en haut) + gr. stichos (ordre, position). Les fructifications de ces fougères sont situées au sommet des frondes.

Ex. Acrostichum aureum L. (fougère dorée, une plante tropicale et subtropicale)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dubsar
Animateur


Inscrit le: 07 May 2007
Messages: 448
Lieu: Altkirch (F68)

Messageécrit le Sunday 13 Jun 10, 16:13 Répondre en citant ce message   

L'acrostiche est connu dès le domaine sémitique : la bible comprend nombre de psaumes alphabétiques, chaque verset ou chaque série de versets d'une strophe commençant par une lettre de l'alphabet dans l'ordre.

Plus ancien, la "Theodicée babylonniene" est un poème acrostiche. Il date d'environ le XIème siècle av JC. Il est composé en 27 strophes alternant les propos d'un homme pauvre, orphelin et malade depuis sa naissance et celles d'un "bon" ami qui lui reproche son impiété.
L'acrostiche donne le nom de l'auteur, ce qui est très rare dans la littérature mésopotamienne :
Anāku Saggil-Kīnam-Ubbib mašmašu kāribu ša ili u šarri.
Je suis Saggil-Kīnam-Ubbib le prêtre incantateur (ou : qui révère) du dieu et du roi.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 8211
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Wednesday 03 Nov 10, 7:09 Répondre en citant ce message   

Composé du même élément stikhos, voir aussi distique.
Et n'oublions pas l'hémistiche, le demi-vers.
Plus inattendu, et bien déformé par l'usage, le mot cadastre, dont le TLF dit ceci :
Citation:
Empr. au prov., attesté sous la forme cathastre (libre del) en 1525 (Cadastre d'Albi dans Mistral), cadastre 1527 (Pansier) empr. lui-même à l'ital. catasto, catastro (v. D. S. Blondheim dans Studies in honor of Marshall Elliott, vol. 1, p. 240 et 243) issu du vénitien catastico dès 1185 « liste de citoyens possédant une propriété imposable » (ibid.), lui-même empr. au gr. byzantin κατάστιχον (viiie-xie s., Blondheim, op. cit., p. 242) « compte [κατὰ στίχον : ligne par ligne] des taxes tenu par un collecteur ».

Pour l'élément acro-, voir la grande famille ACUITÉ.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008