Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Je ne sais pas - Dictionnaire Babel - Forum Babel
Je ne sais pas
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jérôme



Inscrit le: 14 Feb 2006
Messages: 103

Messageécrit le Tuesday 14 Mar 06, 20:08 Répondre en citant ce message   

basicdesign a écrit:
Pour Jean-Charles (bonjour Jean-Charles,)
'What was I not thinking about' se traduirait 'Mais où n'avais-je pas la tête?'.


Basicdesign, sorry to harp on this (désolé d'insiter lourdement), but "What was I not thinking about" is NOT a colloquial expression (ce n'est pas une expression idiomatique) : it is not used by native speakers to express what you're trying to say (elle n'est pas utilisée par les personnes dont la langue maternelle est l'anglais pour dire ce que tu veux dire). What were YOU thinking about? Clin d'œil

D'ailleurs, "Mais où n'avais-je pas la tête?" n'est pas très idiomatique non plus, non?... très content
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
semensat



Inscrit le: 20 Aug 2005
Messages: 864
Lieu: vers Toulouse

Messageécrit le Wednesday 15 Mar 06, 13:50 Répondre en citant ce message   

D'accord avec Jerôme sur tous les points.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Wednesday 15 Mar 06, 14:53 Répondre en citant ce message   

Animation du forum
Tout ceci nous a éloigné du sujet initial : comment dire "je ne sais pas" dans toutes les langues. Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Anthurium



Inscrit le: 22 Oct 2005
Messages: 13
Lieu: ailleurs(mais souvent à Paris)

Messageécrit le Saturday 25 Mar 06, 11:51 Répondre en citant ce message   

en hindi:
मुझे मालूम नहीं( है)
mujhe mâlûm nahî (hai)(à moi le savoir ne vient pas)

पता नहीं
patâ nahî

(le î long de la négation नहीं est nasalisé,d'où le petit point au dessus de cette voyelle;deux façons de marquer la nasalisation:soit le petit point(bindû) en haut,soit un croissant et un point (candrâ bindû) ं /\ ँ )
je sais pas si c'est très lisible mais je connais pas très bien le fonctionnement du logiciel pour taper en devanagari.Si je trouve comment agrandir la police,alors j'éditerais!!Bon je viens aussi de constater que le petit point n'apparaît pas la où il devrait (sur le mot cité avant quoi);j'en appelle donc à votre capacité d'imagination en attendant que je trouve comment le faire appaître... roulement des yeux Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nina Padilha



Inscrit le: 15 Mar 2006
Messages: 549

Messageécrit le Saturday 25 Mar 06, 14:32 Répondre en citant ce message   

Não sei...
En portugais.

Les brésiliens disent pareil, mais parfois inversent :
Sei não...

En hébreu :
Ani lo iodat
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Vincent



Inscrit le: 19 May 2006
Messages: 50
Lieu: Bâle, Suisse

Messageécrit le Friday 19 May 06, 23:05 Répondre en citant ce message   

Lettonie Une variante en letton: Man nav ne jausmas (je n'en ai aucune idée)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2037
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Saturday 20 May 06, 2:58 Répondre en citant ce message   

Merci à tous pour vos apports à ma liste déjà longue... très content

Voici quelques langues qu'il manque à ma collection:
> Le + indique que je veux d'autres formes dialectales, d'autres patois

allemand+, alsacien+, arabe+, aragonais, arpitan+, asturien, biélorusse, créole haïtien, créole réunionais, frison, italien+, kachoube, langue d'oïl+, langues amérindiennes+, langues de l'Inde+, langues du Caucase+, langues ouraliennes+, manx, norn, occitan+, savoyard+, schwytzertüütsch Etc.

Si vous savez comment dire "je ne sais pas" faites-moi signe. J'accepte tous les dialectes, sous-dialectes et patois, langues, argot et jargons, langues artificielles, anciennes, littéraires ou encore lithurgique sourire
Alors n'hésitez pas, surtout si vous avez des formes dialectales différentes...

> Je viens de me rendre compte d'une autre forme de dire "je ne sais pas" en français:
Le clic bilabial !!! Ça vous dit quelque chose? C'est un clic, comme dans quelques langues d'Afrique du Sud qui incorpore à leur phonologie une série de bruits faits avec la bouche (bruit de bisou, claquement de dent ou de langue etc.), le tout articulé avec des voyelles, c'est surprenent !
Et bien en français, il existe un bruit, une sorte de "pet bilabial" que nombre de gens utilisent pour dire "je n'en sais rien".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Vincent



Inscrit le: 19 May 2006
Messages: 50
Lieu: Bâle, Suisse

Messageécrit le Saturday 20 May 06, 10:59 Répondre en citant ce message   

Lettonie Une petite variante, juste pour le plaisir, en "latgaliski" dialecte letton parlé dans la Latgale, région est de la Lettonie: As nazynu.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Merlin XIV



Inscrit le: 07 May 2006
Messages: 5
Lieu: Antarctique du Sud

Messageécrit le Sunday 04 Jun 06, 16:03 Répondre en citant ce message   

En Inuktitut : aatsuuk

Dernière édition par Merlin XIV le Sunday 04 Jun 06, 19:02; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alceste



Inscrit le: 27 May 2006
Messages: 196

Messageécrit le Sunday 04 Jun 06, 16:44 Répondre en citant ce message   

En ido: me ne savas
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alceste



Inscrit le: 27 May 2006
Messages: 196

Messageécrit le Sunday 04 Jun 06, 17:22 Répondre en citant ce message   

J'ai une expression dioula de Côte d'Ivoire qui ne ressemble pas du tout au "joola" mentionné :

n ma a lɔn

avec ton haut sur n, ma et lɔn (le caractère bizarroïde étant en fait le Alt-0254 de l'IPA, c'est-à-dire en principe le c inversé)

et ton bas sur a

Oui, je sais... désolé...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alceste



Inscrit le: 27 May 2006
Messages: 196

Messageécrit le Sunday 04 Jun 06, 21:24 Répondre en citant ce message   

Pour l'alsacien de la région de Mulhouse (Haut-Rhin), j'ai toujours entendu 'ech weiss net', si ça s'écrit comme ça (le ch de 'ech' étant censé représenter la jota).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Psychedelik Barakî



Inscrit le: 06 Dec 2005
Messages: 458
Lieu: Djiblou, Wallifornie

Messageécrit le Monday 05 Jun 06, 22:00 Répondre en citant ce message   

En bruxellois, langue germanique donc : Bruxelles 'k Wiet nie

Ou encore plus bruxellois : Da wiet ek nie ! qui à donné en français la merveilleuse traduction : Ça je sais pas !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
makil



Inscrit le: 30 Jul 2006
Messages: 8

Messageécrit le Sunday 30 Jul 06, 18:59 Répondre en citant ce message   

Créole Je ne sais pas en créole réunionnais se dit : Mi koné pa
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Candice



Inscrit le: 29 Jul 2006
Messages: 2

Messageécrit le Sunday 30 Jul 06, 22:10 Répondre en citant ce message   

"La a3rif" en arabe classique (je ne sais pas si ca a été dis mais c'est dans la lite alors, je le met !) ou bien "La adri"

En patois marocain, ca ferait... "Ma 3raftch"

Le "3" pour ceux qui savent pas est la lettre "aïn" sui se prononce comme deux aa mais en collant un peu le debut de la langue (vers le palais, à l'opposé des levres) du haut de la bouche tout en laissant une ouverture à la base du palais. Je ne sais pas si c'est clair par contre ! lol

En arabe = ﻻ ﺃﻋﺮﻒ ou ﻻ ﺃﺪﺮﻱ
En marocain = ﻤﺎ ﺍﻋﺮﻓﺗﺶ

En egyptien, ca ne differe pas enormement du marocain. Ca fait "Ma 3rafch" ou bien (pour faire plus agressif) "Ih 3arafni" cad "Qu'est-ce que j'en sais". En faisant du mot-à-mot, ca donnerait : Qu'est-ce qui me fait savoir". Pas tres francais donc ! lol

En esperant avoir aidé ! Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Page 3 sur 6









phpBB (c) 2001-2008